context | Velice
jsme
spolu
vycházeli
,
protože
byla
na
úrovni
mých
dětí
.
|
context | Myslím
,
že
on
mě
taky
,
že
spolu
vycházíme
dobře
.
|
context | Měla
jsem
ji
moc
ráda
,
měla
pro
mě
úžasné
porozumnění
a
vycházely
jsme
spolu
velmi
dobře
.
|
context | S
těmi
mladšími
vycházím
poměrně
velmi
dobře
,
protože
umím
dobře
německy
nějakou
informaci
a
tak
dále
.
|
context | Dokonce
mi
bylo
vyčítáno
,
že
jsem
na
ně
moc
hodná
,
že
spolu
dobře
vycházíme
.
|
context | Vycházela
jsem
dobře
i
s
nimi
,
i
s
ředitelem
.
|
context | Vycházela
jsem
se
všemi
děvčaty
co
tam
prodávala
a
co
tam
dělala
.
|
context | Na
tu
dobu
vzpomínam
rád
,
poněvadž
jsem
měl
i
výpravčí
,
se
kterými
jsem
dost
dobře
vycházel
.
|
context | Hlavně
jsem
dost
dobře
vycházel
s
mým
dozorčím
Mírou
Vinických
.
|
context |
Později
Jelcin
svůj
názor
změnil:
"Ruckoj
a
já
jsme
spolu
prostě
nevycházeli.
|
context |
Pro
řízení
a
spolupráci
je
ovšem
také
důležité
umět
se
svými
spolupracovníky
vycházet.
|
context |
V
tomto
případě
mezi
těmi,
kteří
s
komunistickým
režimem
pouze
vycházeli
v
zájmu
přežití,
pomáhali
ho
sice
držet
při
životě,
ale
aspoň
neškodili
konkrétním
lidem,
a
těmi,
kteří
vědomě
a
chtěně
udávali
a
ničili
životy
jiných.
|
context |
Vycházel
jsem
se
svou
rodinou
.
Navštívil
jsem
bratrance
,
sestřenice
a
prarodiče
.
Přistihli
mě
,
že
jsem
jel
do
Houstonu
.
Matka
mě
přistihla
,
protože
nechtěla
,
abych
jel
.
|
context |
"Graham
Phillips
je
tam
již
dlouho,
dobře
zná
onu
kulturu,
je
agresivní
a
zjevně
dobře
vychází
se"
Sorrellem,
řekl
Andrew
Wallach,
analytik
u
společnosti
Drexel
Burnham
Lambert.
|