|
Jižní
Korea
v
deficitu
context |
Obhájce
prvenství
a
mistr
světa
formule
1
z
roku
1992
Brit
Nigel
Mansell
vedl
závodní
pole
od
37.
do
75.
kola,
pak
však
musel
zajet
s
poruchou
do
boxu.
|
context |
Hradiště
nevede
ligu
jen
náhodou.
|
context |
Serenius
vede
GP,
Svensson
je
hned
za
ním.
|
context |
Tabulku
vede
Werder
Brémy,
neboť
dosud
vedoucí
Dortmund
se
ztrapnil
vysokou
porážkou
(1:
4)
ve
Frankfurtu.
|
context |
Nova
vede
i
u
čtenářů
LN.
|
context |
Svoji
neporazitepnost
si
i
nadále
udržuje
nováček
z
Uherského
Hradiště,
který
tentokrát
porazil
Havířov
zejména
díky
výbornému
úvodu,
a
bez
ztráty
bodu
vede
druholigovou
tabulku.
|
context |
Slavia
vede
tabulku
o
pět
bodů
a
na
prvním
místě
zůstane
i
po
dalších
zápasech
16.
kola.
|
context |
Druhou
etapu
cyklistického
závodu
Porýním
a
Falcí
vyhrál
Francouz
Herve
před
Lehmannem
z
Německa,
který
vede
celkovou
klasifikaci.
|
context |
Tento
index,
který
zahrnuje
technologické
společnosti
s
ročním
obratem
minimálně
200
milionů
dolarů,
stoupl
do
30.
září
tohoto
roku
o
17,97
%
-
stále
zaostává
za
indexem
S&P
500,
přestože
mezi
většími
technologickými
firmami
vede.
|
context |
V
pravidelné
sezóně
vedli
Hlavní
ligu
s
99
vítězstvími
a
dříve
než
roznesli
své
protivníky
z
opačného
konce
zálivu
na
kopytech,
kvůli
klubové
vlaječce
z
Americké
ligy
zdolali
torontské
Blue
Jays
čtyři
hry
ku
jedné.
|
context |
Zdejší
statistika
říká,
že
asi
tři
ze
čtyř
klubů
(29
z
39),
které
vedly
sérii
2-0,
ji
nakonec
úplně
vyhrály.
|
context |
V
procentech
vedla
mezi
ziskovými
společnostmi
společnost
Germany
Fund
Inc.,
která
vyletěla
ze
tří
akcií
na
67 972.
|
context |
V
procentuálních
přírůstcích
vedla
společnost
First
Iberian
Fund,
u
které
se
zvýšil
počet
akcií
ze
184
na
73 100.
|
context |
Neméně
důležité
je
to,
že
ministr
financí
vedl
snahy
ministerstva
srazit
americký
dolar
horlivým
nakupováním
za
západoněmecké
marky
a
japonské
jeny.
|
context |
Průvod
vedla
v
plné
parádě
Asociace
válečných
veteránů.
|
context |
Je
však
jen
jedním
z
několika
mladých
spisovatelů
-
tzv.
tokijské
umělecké
skupiny
-
kteří
vedou
japonské
žebříčky
bestsellerů.
|
context |
V
předpovědích
růstu
pro
ES
v
roce
1989
vede
Irsko,
které
má
růst
o
5
%
při
stálých
cenách.
|
context |
Obrat
z
cestovního
ruchu,
veden
příjmy
ve
Spojených
státech,
vzrostl
o
11
%.
|
context |
Skupinu
vede
společnost
Microsoft,
která
stoupla
o
3
3/4,
neboli
o
4
%,
k
rekordní
ceně
84
1/4
při
objemu
1,2
miliónu
akcií.
|
context |
Obchodníci
byli
zpočátku
nervózní
ohledně
akcií
společností
včetně
mnoha
počítačových
společností,
které
na
mimoburzovním
trhu
vedou,
jako
je
například
společnost
Apple
Computer,
která
má
pobočky
v
blízkosti
oblasti
zničené
zemětřesením.
|