context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDTSC/pml/es_149.00.w.gz
19
Dobrý
den
.
context | Pak
,
když
je
k
večeru
,
se
skrčí
do
krunýře
a
spí
.
| context | Dostal
jsem
se
ven
z
nádraží
,
bylo
tak
k
šesté
hodině
ráno
.
| context | Když
bylo
před
výplatami
,
tak
říkal
,
abych
všechno
,
co
můžu
,
pozdržela
.
| context | Tenkrát
bylo
brzy
po
válce
,
ani
to
ke
koupi
nebylo
.
| context | Netušili
jsme
,
že
se
takováhle
věc
stala
,
až
když
bylo
pozdě
.
| context | Dovnitř
jsme
se
nedostali
,
protože
už
bylo
dost
pozdě
večer
.
| context | Prý
ani
azalky
,
je
ještě
brzo
.
| context | Když
tatínek
přišel
,
bylo
už
těsně
po
17
.
roku
.
| context | Měli
jsme
puštěné
rádio
a
bylo
asi
tak
sedm
hodin
ráno
.
| context | Když
jsme
tam
přijeli
,
bylo
po
Vánocích
.
| context |
Jedině
tehdy,
mluvíme-li
o
rozhodování
a
chování
lidí,
a
ne
o
poučkách
fyziky
či
biologie,
jsme
v
reálném
světě,
v
existujícím
společenském
systému,
a
to
je
bohužel
právě
to,
na
co
bývá
odborníky
té
či
oné
profese
často
zapomínáno.
| context |
Přitom
na
odpověď
zase
není
tak
brzo,
polovina
sezóny
1993
je
už
pryč.
| context |
/home/janssen/Git/PDT-C/publication/PDT-C-1.0/data/PDT/pml/tamw/train-1/lnd94103_137.w.gz
19sport
|
Šmicer
se
neožení
context |
Robert
Pierce,
předseda
představenstva
a
výkonný
ředitel
společnosti
Foothills,
řekl,
že
je
ještě
příliš
brzy
na
to,
aby
bylo
možné
říct,
zda
na
trh
jako
první
poteče
plyn
z
Aljašky
nebo
z
delty
řeky
Mackenzie.
| context |
"Ale
má
dcerka
ne,
a
pak
už
bylo
příliš
pozdě.
| context |
"Bylo
krátce
před
vánočními
svátky
a
mě
napadlo,
že
by
se
nám
nějaké
peníze
navíc
hodily."
| context |
Tou
dobou
bylo
v
New
Yorku
půl
páté
ráno
a
pan
Smith
obdržel
hovor
od
newyorského
zákazníka,
který
žádal
o
názor
na
britský
trh
s
cennými
papíry,
který
vlastním
problémům
čelil
už
před
pátečním
pádem
newyorského
trhu.
| context |
Japonci
argumentují
tím,
že
v
prvním
kole
bylo
na
udělování
výsad
příliš
brzy.
| context |
Po
dvou
schůzích
se
Sověty
však
mluvčí
ministerstva
zahraničních
věcí
uvedl,
že
"je
příliš
brzy
na
to
říci",
zda
se
tak
stane.
| context |
"Některé
maloobchodní
transakce,
například
komerční
banky
nebo
penzijní
fondy,
chtěly
chytit
vítr
předtím,
než
bude
pozdě,"
říká
Sung
Won
Sohn,
vedoucí
ekonom
společnosti
Norwest
Corp.
v
Minneapolisu.
| context |
Mluvčí
společnosti
Coca-Cola
uvedl,
že
je
příliš
brzo
na
to
říci,
jaká
bude
struktura
společného
podniku,
ani
kolik
společnost
do
transakce
investuje.
| context |
Avšak
zástupci
koncernu
rovněž
uvedli,
že
je
příliš
brzo
na
odhalení
podstaty
a
charakteru
navrhovaných
projektů
a
na
usuzování,
kdy
tato
jednání
skončí.
| context |
Ačkoli
je
ještě
příliš
brzy
na
to
odhadovat,
jak
si
tržby
povedou
v
důležitém
vánočním
období
roku
1989,
některé
společnosti
již
podnikají
kroky
ke
zmírnění
obvyklé
tlačenice
za
pět
minut
dvanáct.
| context |
Jenže
členové
výboru
říkají,
že
se
tak
dlouho
rozhodoval,
jak
hlasovat,
až
v
době,
kdy
se
rozhodl,
bylo
příliš
pozdě
na
to,
aby
přetáhl
ostatní
členy
na
svou
stranu.
| | |