ps2013-007-03-004-022.ana Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2014-03-20 ps2013-007-03-004-022 [ParCzech.ana]
View options
Show : Audio - Tags : PoS Tag Features Lemma
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
(9.30 hodin) V první fázi se předpokládá využití přeshraniční spolupráce především na ad hoc bázi dle aktuální potřeby . V dlouhodobější perspektivě by pak kraj mohl tuto spolupráci využít i systematičtěji . Obě smluvní strany předpokládají vzájemnou reciprocitu přeshraniční spolupráce a její využívání v těch případech , kdy je to z časového hlediska s ohledem na rozmístění výjezdových základen zdravotnické záchranné služby a odpovídajících poskytovatelů akutní péče vhodné . Z tohoto důvodu se předpokládá , že realizace rámcové smlouvy nepřinese zvýšené nároky ani na státní rozpočet ani na finanční prostředky z veřejného zdravotního pojištění . Rámcová smlouva spadá do kategorie takzvaných prezidentských smluv , proto je před ratifikací prezidentem republiky předkládána k vyslovení souhlasu oběma komorám Parlamentu České republiky . Sjednání této mezinárodní smlouvy je zahraničněpolitickou prioritou obou zemí , toto téma je pravidelně předmětem jednání vrcholných představitelů obou států a na regionální úrovni má tato forma spolupráce podporu . Vážená paní předsedající , dámy a pánové , děkuji vám za pozornost . Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová Děkuji panu ministrovi a nyní prosím , aby se slova ujal zpravodaj pro prvé čtení pan poslanec Pavel Šrámek . Prosím , pane poslanče , máte slovo . Poslanec Pavel Šrámek Dobrý den , dámy a pánové . Děkuji za slovo . Vážená paní předsedající , vážená vládo , milé poslankyně , vážení kolegové , nebudu opakovat slova pana ministra , který tady zevrubně popsal celou smlouvu . Chci jen dodat , že smlouva je v souladu s ústavním pořádkem České republiky a s ostatními součástmi právního řádu České republiky , se závazky vyplývajícími z členství v Evropské unii a se závazky převzatými v rámci jiných platných smluv a obecně uznávanými zásadami mezinárodního práva . Doporučuji tedy Poslanecké sněmovně postoupit návrh do dalšího projednávání a přikázat tisk zahraničnímu výboru . Děkuji . Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová Děkuji panu zpravodaji a otevírám obecnou rozpravu - do které nemám žádnou přihlášku ? Jsou tady dvě . Takže nejdřív pan poslanec Soukup a poté pan poslanec Heger . Poslanec Zdeněk Soukup Vážená paní předsedající , kolegyně a kolegové , Rámcová smlouva mezi Českou republikou a Spolkovou republikou Německo o přeshraniční spolupráci zdravotnických záchranných služeb , to je logický projev dobrých sousedských vztahů . Někdy může být třeba výjezdová skupina záchranářů z Česka u úrazu na německé straně dřív než německá a naopak . Někdy zase mohou na té či oné straně hranice vzniknout situace , kdy bude třeba nasadit kapacity obou záchranných systémů . Je dobře , že taková spolupráce dostává právní rámec . Já jsem si ale všiml v rámcové smlouvě určité disproporce , která by mohla způsobit problém při uzavírání konkrétních smluv mezi zdravotnickými záchrannými systémy obou partnerů . Na německé straně se má na plnění úkolů vedle zdravotní záchranné služby podílet také horská služba a speleologická služba . Tak je to doslova uvedeno v rámcové smlouvě . To je třeba v krušnohorských a šumavských oblastech velmi důležité . Běžné výjezdové skupiny saské nebo bavorské zdravotní záchranné služby by se k pacientům bez horských , respektive jeskynních záchranářů ani nedostaly . Na naší straně hranice je to v podstatě stejné . Nicméně za českou stranu je v rámcové smlouvě uvedena jako záchranářský subjekt jenom výjezdní skupina zdravotní záchranné služby . Nechci spekulovat o tom , že se na české horské a jeskynní záchranáře v rámcové smlouvě zapomnělo . Je to spíš o odlišném legislativním rámci v postavení jednotlivých českých a německých složek integrovaného záchranného systému . To je ale písnička pro jinou legislativní úpravu . Předkladatelů rámcové smlouvy se ovšem přesto musím zeptat - jestli je to nutné prostřednictvím předsedajícího ? Já myslím , že to nutné není . Mohou vůbec česká horská služba a speleologická služba zasahovat na německém území ? Mohou na základě rámcové smlouvy uzavírat dohody se svými partnery na druhé straně hranice ? Děkuji . Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová Děkuji panu poslanci . Mám zde faktickou poznámku , pan poslanec Plzák . Prosím , vaše dvě minuty . Poslanec Pavel Plzák Vážená paní předsedající , vážení členové vlády , vážení kolegové , kolegyně , já bych chtěl jenom k té horské službě . Vím , jak to je organizováno v našem Královéhradeckém kraji . A nevím , jestli zrovna ta horská služba musí být v té rámcové smlouvě zahrnuta taky . Jak víte , zřizovatelem rychlé záchranné služby je kraj . A kraj si konkrétně v našem kraji udělal dojezdové možnosti rychlé záchranné služby a zjistil , že třeba do těch horských oblastí není schopen , ani ten vrtulník tam za těch dvacet minut nedoletí . Tak je napadlo , že horskou službu zahrne do integrovaného záchranného systému a bude počítat ten dojezd . Jinak by se muselo zřizovat středisko rychlé záchranné služby za několik milionů v Peci pod Sněžkou , které by v podstatě mělo pro sebe vytížení v době lyžařské sezony , a pak by celkem asi si myslím moc práce přes léto nemělo . Nevím , jestli tohle musí být zahrnuto do smlouvy vzhledem k tomu , že kraj jako zřizovatel si to takhle organizuje . Jenom říkám , jak to v praxi je . Děkuji . Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová Děkuji panu poslanci . Ještě jedna faktická pana poslance Štětiny . Prosím pane poslanče , máte slovo . Poslanec Jiří Štětina Děkuji za slovo , vážená paní místopředsedkyně . Vážené dámy a pánové . Já skutečně vítám , že se tato vláda odhodlala k tomuto kroku , neboť o tuto přeshraniční spolupráci se snažíme minimálně dvacet let . A je skutečně dobře , že konečně jsme to dostali do takovéto fáze . Já bych jenom chtěl poprosit , abychom nesměšovali dvě věci : zdravotnickou záchrannou službu , pokud jde o tento zákon , to znamená zákon 374 , a pokud jde o integrovaný systém . Já chápu , že další složky , které nejsou přímo zákonem vyjmenované , se musí podílet na tomto systému . Ale je skutečně věcí zdravotnické záchranné služby , tudíž Ministerstva zdravotnictví , aby tuto smlouvu uzavřelo . A čím dříve , tím lépe . Já děkuji panu ministrovi z tohoto místa . Děkuji . Místopředsedkyně PSP Jaroslava Jermanová Děkuji , pane poslanče . Dále zde do rozpravy mám přihlášeného pana poslance Hegera a prosím , aby se připravil pan poslanec Kostřica . Prosím , pane poslanče , máte slovo . Poslanec Leoš Heger Děkuji za slovo , paní předsedající . Vážení členové vlády , vážené paní poslankyně , vážení poslanci , smlouva , kterou tady projednáváme , byla připravována myslím dohromady asi pěti ministry zdravotnictví . Já jsem měl tu čest ji podepsat a smlouva nyní čeká na ratifikaci . Já bych si dovolil jenom upozornit , že ta smlouva byla technicky velmi náročná , právě proto tak dlouho jednání trvala . Tam se projednávají takové věci jako umožnění přejíždění vozidel záchranné služby bez oznámení policii přes hranice v nezbytných případech , projednávají se tam věci jako transport léků včetně opiátů přes hranice v těchto případech , technikálie podobného ražení . A ta smlouva , jak už tady správně padlo , se týká výlučně záchranné služby , nikoliv horské služby , která je organizována pod integrovaným záchranným systémem jako vedlejší složka tohoto systému . Na tuto smlouvu s Německou spolkovou republikou příhraniční kraje čekají a čekaly velmi netrpělivě . Měl jsem příležitost mluvit s našim velvyslancem v Německu . Amlouva je již v Německu ratifikována , čeká se na ratifikaci z naší strany a já si dovoluji poděkovat panu ministrovi zdravotnictví , že ji k ratifikaci předložil takhle rychle . Doufám , že projde hladce . O postavení horské služby , které je jistě velmi významné , můžeme mluvit při jiných příležitostech . Do tohoto zákona opravdu nepatří . Já jenom upozorňuji , že je celá řada dalších věcí . Protože se jedná o smlouvu rámcovou , tak na ni budou navazovat smlouvy jednotlivých krajů s jednotlivými spolkovými zeměmi německými a celou řadu detailů je tam možno ještě upravit . Děkuji .
Download XML • Download text
• Dependencies • Wavesurfer • Named Entities