|

ps2017-027-03-010-095.ana

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2019-03-07 ps2017-027-03-010-095 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

95. Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda o ochraně investic mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Singapurskou republikou na straně druhé, podepsaná dne 15. října 2018 v Lucemburku všemi členskými státy Evropské unie a dne 19. října 2018 v Bruselu za Evropskou unii a Singapur /sněmovní tisk 379/ - prvé čtení

Date2019-03-07
Meetingps2017/027
Agenda Itemps2017/027/095
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2017ps/stenprot/027schuz/s027102.htm

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


index Page 1 > 2

Místopředseda PSP Tomio Okamura95. Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda o ochraně investic mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Singapurskou republikou na straně druhé, podepsaná dne 15. října 2018 v Lucemburku všemi členskými státy Evropské unie a dne 19. října 2018 v Bruselu za Evropskou unii a Singapur /sněmovní tisk 379/ - prvé čtení Předložený tisk uvede ministryně financí Alena Schillerová. Paní ministryně je na místě. Prosím, ujměte se slova. Ministryně financí ČR Alena SchillerováDěkuji za slovo, pane místopředsedo. Dámy a pánové, tento materiál, dohoda o ochraně investic mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Singapurskou republikou na straně druhé, je předkládán v souladu s usnesením vlády číslo 638 ze dne 3. října 2018, kterým bylo schváleno toto sjednání dohody. Dohoda byla podepsána dne 15. října 2018 v Lucemburku všemi členskými státy Evropské unie a dne 19. října 2018 v Bruselu za Evropskou unii a Singapur. Za Českou republiku podepsal dohodu pan Mgr. Jakub Dürr, velvyslanec a stálý představitel České republiky při EU. Nyní se dohoda předkládá Poslanecké sněmovně Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s její ratifikací. Sjednaná dohoda zajišťuje vysokou úroveň ochrany investic, avšak svým obsahem nezasahuje do práva státu na regulaci ve veřejném zájmu. Dohoda ale dále obsahuje veškeré inovace přístupu EU k ochraně investic, včetně mechanismů vynucování, které nejsou zahrnuty v naší platné dvoustranné investiční dohodě se Singapurem. Dohoda nahrazuje dvanáct stávajících dvoustranných investičních dohod, které mají se Singapurem uzavřené členské státy EU. Dohodou bude zajištěno, aby investorům z EU a jejich investicím v Singapuru bylo poskytnuto spravedlivé a rovné zacházení, aby nedocházelo k jejich diskriminaci ve srovnání se singapurskými investicemi. Dohoda zároveň chrání investory z EU a jejich investice v Singapuru před vyvlastněním s výjimkou případu, kdy se jedná o vyvlastnění pro veřejné účely, v souladu s řádnými postupy na nediskriminačním základě za současného vyplácení náhrady ve výši spravedlivé tržní hodnoty vyvlastněné investice. Dohoda taktéž obsahuje moderní a reformovaný mechanismus řešení investičních sporů, který se skládá ze stálého tribunálu prvního stupně a stálého odvolacího tribunálu, jež povedou řízení o urovnání sporu transparentním a nestranným způsobem. Od svého vstupu v platnost dohoda plně nahradí také naši dvoustrannou dohodu mezi vládou České republiky a vládou Singapurské republiky o podpoře a ochraně investic uzavřenou v Singapuru dne 8. dubna 1995. Z pohledu práva EU dohoda představuje mezinárodní smlouvu tzv. smíšeného typu, jež je sjednávána společně EU a jejími členskými státy, neboť se týká i oblastí, které jdou nad rámec pravomocí Unie. Vzhledem k tomu, že mají být touto dohodou upravena práva a povinnosti osob, respektive věcí, jejichž úprava je vyhrazena zákonu dle Ústavy České republiky, článek 49 písm. a) a e), musí být tato dohoda sjednávána jako smlouva prezidentská, a proto je k jejímu vstupu v platnost nutné schválení Parlamentem České republiky a ratifikace prezidentem republiky. Dohoda tedy vystoupí v platnost poté, co bude schválena dle příslušných vnitrostátních procesů všemi členskými státy, bude odsouhlasena Evropským parlamentem a dojde k přijetí příslušného rozhodnutí Rady, kterým se uzavírá dohoda. Sjednání dohody je plně v souladu s ústavním pořádkem České republiky a ostatními součástmi právního řádu, se závazky převzatými v rámci jiných platných mezinárodních smluv a s obecně uznávanými zásadami mezinárodního práva, jakož i se závazky vyplývajícími z členství České republiky v EU. Vzhledem k tomu, že dohoda zahrnuje multilaterální systém soudů pro investice pro řešení sporů mezi investory a státy, očekává se, že její sjednání bude mít určitý finanční dopad na celkový rozpočet EU, a to na straně výdajů. Dohoda však prozatím nepředpokládá přímý dopad na státní rozpočet České republiky. Konkrétní financování multilaterálního systému a podíl České republiky na tomto financování prozatím nebyl stanoven. Děkuji vám. Místopředseda PSP Tomio OkamuraDěkuji. Přečtu ještě čtyři omluvy. Pan poslanec Petr Sadovský se omlouvá od hodin do konce jednání z pracovních důvodů. Pan poslanec Milan Hnilička se omlouvá od do hodin z pracovních důvodů. Pan poslankyně Jana Mračková Vildumetzová se omlouvá od hodin do konce jednacího dne z pracovních důvodů. A pan poslanec Stanislav Juránek se omlouvá od do konce jednacího dne z pracovních důvodů. Prosím, aby se slova ujala zpravodajka pro prvé čtení poslankyně Monika Červíčková. Paní poslankyně, máte slovo. Poslankyně Monika ČervíčkováDěkuji za slovo. Vážené dámy, vážení pánové, jak již bývá zvykem, zpráva paní ministryně byla skutečně obsáhlá a vyčerpávající, takže mně opravdu nezbývá již mnoho k dodání. Nicméně právě s ohledem na fakt, že tato dohoda odpovídá současnému mezinárodnímu standardu ochrany zahraničních investic, navrhuji ji k odsouhlasení a zároveň ji navrhuji přikázat k projednání zahraničnímu výboru. Děkuji. Místopředseda PSP Tomio OkamuraDěkuji. Otevírám obecnou rozpravu, do které nemám žádnou přihlášku, takže se rozhlédnu. Zájem nevidím. Obecnou rozpravu končím. Táži se, zdali je zájem o závěrečná slova. Paní ministryně? Ne. Paní poslankyně? Také ne. Přednesené návrhy nemáme. Budeme se zabývat návrhem na přikázání výborům k projednání. Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh k projednání zahraničnímu výboru. se tedy táži do pléna, zdali někdo jiný návrh. Jiný návrh nevidím. Přistoupíme k hlasování. Zagonguji. Budeme hlasovat o tom, kdo souhlasí s tím, aby předložený návrh byl přikázán k projednání zahraničnímu výboru. Počkáme, se dostaví ještě poslankyně a poslanci do sálu, abychom dali prostor, aby hlasovali.

Download XMLDownload textDependenciesWavesurferNamed Entities