ps2017-062-05-001-448.u12.p5.s3
| Nenašla se pro to podpora v jejich parlamentu. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p5.s4
| Další evropské státy se zapojením aktuálně dost otálejí. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p5.s5
| Kromě stovky estonských a francouzských vojáků, kteří tam už působí, se letos do uskupení Takuba přidali pouze tři belgičtí vojáci. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p5.s6
| Velká švédská jednotka o 150 vojácích se má připojit až v lednu, a to ještě bude podléhat schválení. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p6.s1
| Je to hlavně proto, že v Mali nedávno proběhl vojenský převrat. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p6.s2
| U moci už není prezident, který západní vojska pozval, ale vojenská junta, která plánuje vládnout minimálně rok a půl, a pak možná proběhnou volby. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p6.s3
| Současně v Mali probíhá intenzivní kampaň proti západním vojákům. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p6.s4
| A do takhle neklidné situace máme poslat další naše vojáky? |
ps2017-062-05-001-448.u12.p6.s5
| Ještě k tomu na bojovou misi, kde jim hrozí velké ohrožení života. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p6.s6
| Francouzům už v operaci Barkhane zahynula čtyřicítka vojáků. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p6.s7
| Myslím, že bychom neměli posílat další naše vojáky do Mali. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p6.s8
| Navíc vyslání těchto vojáků by mělo stát téměř 600 milionů korun. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p7.s1
| A na závěr mi dovolte říct, že je hodně důvodů, proč bychom se do afrických záležitostí neměli zapojovat, a je málo důvodů, proč bychom tak činit měli. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p7.s2
| Proto nemůžeme podpořit jako poslanecký klub SPD vyslání našich vojáků do úkolového uskupení Takuba v rámci boje proti terorismu v Mali, Nigeru a Čadu. |
ps2017-062-05-001-448.u12.p7.s3
| Děkuji vám za pozornost. |
ps2017-062-05-001-448.u13.p1.s1
| Děkuji panu poslanci Víchovi. |
ps2017-062-05-001-448.u13.p1.s2
| Nyní pan poslanec Antonín Staněk. |
ps2017-062-05-001-448.u13.p1.s3
| Připraví se Leo Luzar. |
ps2017-062-05-001-448.u13.p1.s4
| Máte slovo, pane poslanče. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p1.s1
| Děkuji, pane předsedající. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p1.s2
| Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, dovolte mi, abych vyjádřil názor klubu České strany sociálně demokratické a podpořil společný návrh ministrů obrany a zahraničních věcí. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p2.s1
| Tento návrh je v souladu s vládní strategií České republiky na podporu stabilizace a rozvoje zemí Sahelu pro období let 2018 až 2021. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p2.s2
| Za dlouhodobou angažovaností České republiky v Sahelu stojí pádné důvody. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p2.s3
| Větší bezpečnost Sahelu včetně Mali, Nigeru a Čadu, kde by měli působit naši vojáci, znamená větší bezpečnost pro Evropu včetně naší České republiky. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p2.s4
| Jedná se o selhávající region, kde dochází k multidimenzionální krizi, kde jsou neuspokojivé společensko-ekonomické poměry a řada dalších multiplikátorů příčinou pro nárůst radikalizace, terorismu, nelegálních aktivit, zejména nelegální migrace a lokálních konfliktů. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p2.s5
| To vše hovoří ve prospěch účasti České republiky v akci Takuba. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p3.s1
| Dovolte mi připomenout, že Česká republika v Sahelu a Mali působí komplexně. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p3.s2
| Od roku 2013 jsme zapojeni ve výcvikové misi EUTM, kde s naší celkovou vojenskou přítomností 114 osob dlouhodobě zaujímáme jedno z prvních míst. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p3.s3
| Význam našeho příspěvku byl posílen převzetím velení mise na sedm měsíců od 12. června 2020. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p3.s4
| Česká republika aktivně podporuje formou finančních darů v celkové výši přes 40 milionů korun budování kapacit společných sil G5 Sahel a ozbrojených sil Mali, nutných pro jejich efektivnější boj s terorismem. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p3.s5
| Česká republika klade důraz na komplexní přístup řešení krize v oblasti Sahelu a vedle konkrétního příspěvku k řešení bezpečnostních hrozeb klade důraz i na oblast humanitární pomoci a rozvojové spolupráce realizované v rámci programu aktivit na podporu zdrojových a tranzitních zemí migrace v Africe v období let 2020 až 2022, jehož cílem je přispět k odstraňování základních příčin migrace a nuceného vysídlení přímo v místě jeho vzniku. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p4.s1
| Česká republika plně podporuje úsilí Organizace spojených národů o stabilizaci Sahelu a je přítomna v misi OSN MINUSMA v Mali, kde od roku 2015 trvale přispíváme jednotlivci do velitelských a zpravodajských struktur této mise. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p4.s2
| Význam Sahelu pro Českou republiku dokládá otevření zastupitelského úřadu v Bamaku na podzim 2019. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p4.s3
| V rámci NATO Česká republika podporuje rostoucí zájem Aliance o Sahel, kde vidíme příležitost pro prohloubení spolupráce NATO - Evropská unie a komplementaritu bezpečnostních záležitostí ve společném sousedství. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p5.s1
| Dovolte mi též připomenout, že v kontextu těsné spolupráce s mezinárodními partnery Česká republika uvítala formální ustavení koalice pro Sahel a partnerství pro bezpečnost a stabilitu v Sahelu dne 12. června 2020 a s ohledem na zvyšující se angažmá v Sahelu v bezpečnostní i humanitárně rozvojové oblasti považuje svoje zapojení do koalice pro Sahel za samozřejmé. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p6.s1
| Vážený pane předsedající, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, žádám vás o schválení předloženého materiálu, který je plně v souladu s dlouhodobými prioritami České republiky v oblasti Sahelu. |
ps2017-062-05-001-448.u14.p7.s1
| Děkuji za pozornost. |
ps2017-062-05-001-448.u15.p1.s1
| Děkuji panu poslanci Antonínu Staňkovi. |
ps2017-062-05-001-448.u15.p1.s2
| Nyní pan poslanec Leo Luzar, zatím poslední přihlášený do rozpravy. |
ps2017-062-05-001-448.u15.p1.s3
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p1.s2
| Vážený pane předsedající, dámy a pánové, já se zapojím do diskuse z jednoho prostého důvodu, protože si myslím, že můžeme udělat docela velkou chybu, pokud si nevyjasníme, do čeho naše vojáky posíláme. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p1.s3
| Budu tady reagovat i na předřečnici, která v úvodu slova řekla, že nevím, o čem hovořím, když spojuji tyto tři body, to znamená vyslání vojáků plus ty mezinárodní smlouvy, které se týkají osudu našich vojáků, a že to vlastně s tím nesouvisí. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p1.s4
| Já si myslím, že to souvisí přímo. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p1.s5
| A pokusím se to zdůvodnit. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p2.s1
| Situace v Mali je složitá. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p2.s2
| To říkali již mí předřečníci. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p2.s3
| A opravdu je to region, který je národnostně docela silně konfliktní. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p2.s4
| A dlouhá léta pod francouzským vlivem tento region prožíval bouřlivé období. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p2.s5
| Nebudu zabředávat do krvavých konfliktů, které se Francouzi snažili celou dobu tam uklidnit. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p2.s6
| Nebudu do toho zapojovat Libyi a další státy, které mají taky přímou souvislost s francouzským působením v této oblasti. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p2.s7
| Zdůrazňuji francouzským působením. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p3.s1
| Africké státy chtěly převzít kontrolu a řešení tohoto národnostního problému, což je hlavní důvod asi, který v Mali probíhá, a poslali tam mírovou misi AFISMA, která měla zabránit a uklidnit situaci v Mali. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p3.s2
| To se nepodařilo a africká mise svým způsobem zklamala pod náporem islamistů, kteří do Mali vtrhli. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p3.s3
| Na základě toho začala fungovat francouzská vojenská mise, takzvaný Barkhane, která ovládla vojensky tento prostor. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p3.s4
| Následně do toho vstoupila teprve Rada bezpečnosti OSN a vytvořila MINUSMA, což znamená uskupení, které má bránit a chránit územní celistvost a jistotu pro řešení tohoto problému. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p3.s5
| A zde je částečně zakopaný pes. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p4.s1
| Ano, česká armáda by v rámci této mise OSN podle mandátu Rady bezpečnosti měla fungovat v té bázi MINUSMA, to znamená zabezpečení bezpečnosti v Mali. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p4.s2
| Minulý rok byl tento mandát rozšířen a z této mise se stala jedna z nejnebezpečnějších misí OSN, protože se stala bojovou misí. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p4.s3
| Vojáci OSN mají aktivně zabezpečovat a bojovat v Mali. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p4.s4
| To je první riziko, na které chci upozornit v souvislosti s touto misí, abychom si všichni uvědomili, že vysíláme naše vojáky do bojové mise. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p4.s5
| To je velký rozdíl třeba oproti Afghánistánu. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p4.s6
| V Mali OSN bojuje. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p5.s1
| Problém, na který upozorňují i ostatní - a my ho bereme, jako že vcelku moc není, ale souvisí s těmi dvěma smlouvami, které budou následovat -, je, že ač je tady mise OSN MINUSMA, tak francouzští vojáci stále působí jakoby ve dvou kontingentech a doposud mezinárodně není vyjasněn vztah mezi přímou francouzskou intervencí v této oblasti a francouzskou účastí ve vojskách OSN. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p5.s2
| Jinými slovy, pod kterým velením a pod kterou činností momentálně ti vojáci budou fungovat, když budou francouzští vojáci útočit pod velením Francouzů za zájmy Francouzů a my budeme za zájmy OSN. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p5.s3
| Toto jsou nevyjasněné věci, které vedly i některé jiné státy Evropské unie, které byly požádány o účast, o určitou opatrnost v angažování do této mise, protože tyto vztahy jsou nevyjasněné. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p5.s4
| A o tom nevyjasnění právě svědčí ty dvě smlouvy, které budou následovat. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p5.s5
| Už k nim asi nebudu vystupovat, ale dovolte mi pár slov k nim říci. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p6.s1
| Ty dvě mezinárodní smlouvy rozšiřují možnost, že Francie, která má bilaterální smlouvy s těmi dvěma státy, kterých se ty smlouvy týkají, říká těmto státům: my s vámi máme uzavřenou mezinárodní smlouvu o ochraně našich vojáků a přístupu k našim vojákům na vašem území, ale my to rozšiřujeme, že v rámci naší francouzské armády můžou fungovat vojáci jiných států, které my jako Francouzi si pozveme. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p6.s2
| V krátkosti opravdu silně parafrázuji znění těch dvou smluv. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p7.s1
| Ptám se tedy - naši vojáci budou v misi OSN MINUSMA, potom by to bylo v pořádku a nemáme s tím problém. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p7.s2
| Pokud ale podle těchto dvou smluv, které budou následovat, budou součástí francouzského intervenčního sboru, který je mimo tady ten reglement OSN, tak potom tady něco není úplně v pořádku. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p7.s3
| Že řešíme nějakou situaci v rámci vztahů našich vojáků, když překročí hranice, já tomu rozumím. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p7.s4
| Ale mě by zajímalo, jak jsou vyřešeny právní vztahy mezi francouzskou armádou působící mimo mandát OSN a armádami fungujícími v rámci mandátu OSN. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p7.s5
| To je problém, který se ukázal i v tom mezinárodním společenství, když se i ostatní státy měly, nebo neměly zapojit, a já bych rád, aby i tato ctěná Sněmovna si uvědomila dosah svých kroků a rozměr, do kterého zavádíme české vojáky a přes české vojáky potažmo celou Českou republiku v rámci vztahu ve válce v Mali. |
ps2017-062-05-001-448.u16.p7.s6
| Děkuji. |
ps2017-062-05-001-448.u17.p1.s1
| Děkuji panu poslanci Leo Luzarovi. |
ps2017-062-05-001-448.u17.p1.s2
| Nyní pan poslanec Jan Bartošek. |
ps2017-062-05-001-448.u17.p1.s3
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2017-062-05-001-448.u18.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2017-062-05-001-448.u18.p1.s2
| Jenom krátce za klub KDU-ČSL. |
ps2017-062-05-001-448.u18.p1.s3
| KDU-ČSL podporuje vyslání vojáků na tuto misi ze tří důvodů. |
ps2017-062-05-001-448.u18.p1.s4
| Jednak že to je aktivní příspěvek České republiky v boji proti terorismu, za druhé, je to nástroj, jak pomoct stabilizovat situaci v Mali, jehož území nyní slouží pro přesun migrantů ze subsaharské Afriky do Evropy, takže to je příspěvek České republiky v rámci protimigračních aktivit. |
ps2017-062-05-001-448.u18.p1.s5
| A za třetí, je nutné, aby Evropa a Česká republika převzaly větší odpovědnost za stabilizaci problémových oblastí ve svém sousedství, protože je zcela zjevné, že nikdo jiný to za nás neudělá. |
ps2017-062-05-001-448.u18.p1.s6
| To znamená, je to aktivní příspěvek České republiky v boji proti migraci do Evropy. |
ps2017-062-05-001-448.u18.p1.s7
| Abych to upřesnil - nelegální migraci do Evropy. |
ps2017-062-05-001-448.u18.p1.s8
| Děkuji. |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s1
| Děkuji. |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s2
| Kdo dál v rozpravě? |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s3
| Pokud nikoho nevidím, obecnou rozpravu končím. |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s4
| Ptám se na závěrečná slova po obecné rozpravě. |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s5
| Pan ministr? |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s6
| Pan ministr zahraničí? |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s7
| Paní zpravodajka? |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s8
| Není tomu tak. |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s9
| Můžeme tedy otevřít rozpravu podrobnou, protože nepadl žádný návrh, o kterém bychom měli hlasovat. |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s10
| A tady se hlásí paní zpravodajka v podrobné rozpravě. |
ps2017-062-05-001-448.u19.p1.s11
| Máte slovo. |
ps2017-062-05-001-448.u20.p1.s1
| Děkuji, pane místopředsedo. |
ps2017-062-05-001-448.u20.p1.s2
| Jak jsem avizovala v obecné rozpravě, navrhuji tedy usnesení, aby Poslanecká sněmovna schválila usnesení doporučené výborem pro obranu, které jsem přednesla v rámci své zpravodajské zprávy, tedy aby vyslovila souhlas s působením sil a prostředků Ministerstva obrany v této misi. |