ps2017-020-07-001-088.u1.p1.s1
88 . ps2017-020-07-001-088.u1.p1.s2
Vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Dohoda mezi vládou České republiky a vládou Lotyšské republiky o změně Dohody mezi vládou České republiky a vládou Lotyšské republiky o podpoře a vzájemné ochraně investic , podepsané dne 25 . října 1994 v Rize , a o ukončení její platnosti , která byla sjednána formou výměny nót / sněmovní tisk 233 / - prvé čtení ps2017-020-07-001-088.u1.p2.s1
Požádal bych paní ministryni financí Alenu Schillerovou , aby zaujala místo u stolku zpravodajů , a pana zpravodaje pro prvé čtení Daniela Pawlase , aby také zaujal místo u stolku zpravodajů . ps2017-020-07-001-088.u1.p3.s1
Jakmile se hladina hluku ustálí , požádám paní ministryni financí , která z pověření vlády uvedený vládní návrh této dohody odůvodní . ps2017-020-07-001-088.u1.p3.s2
Prosím , paní ministryně , ještě malou chviličku , než skončí debaty . ps2017-020-07-001-088.u1.p3.s3
Pokud máte debaty jiné , než je vládní návrh dohody o ochraně investic s Lotyšskem , tak v předsálí . ps2017-020-07-001-088.u1.p4.s1
Paní ministryně , prosím , máte slovo . ps2017-020-07-001-088.u2.p1.s1
Děkuji za slovo , pane předsedající . ps2017-020-07-001-088.u2.p1.s2
Dobrý den , dámy a pánové . ps2017-020-07-001-088.u2.p1.s3
Návrh na vyslovení souhlasu Parlamentu České republiky s ratifikací Dohody mezi vládou České republiky a vládou Lotyšské republiky o změně Dohody mezi vládou České republiky a vládou Lotyšské republiky o podpoře a vzájemné ochraně investic , podepsané dne 25 . října 1994 v Rize , a o ukončení její platnosti , která byla sjednána formou výměny nót , je předkládán v souladu s usnesením vlády číslo 853 ze dne 9 . července 2008 a číslo 1529 ze dne 1 . prosince 2008 . ps2017-020-07-001-088.u2.p2.s1
Vláda České republiky těmito usneseními schválila způsob a postup při ukončování platnosti některých dvoustranných investičních dohod , které Česká republika uzavřela s členskými státy EU . ps2017-020-07-001-088.u2.p2.s2
Seznam dohod určených k ukončení je obsažen v příloze k usnesení číslo 853 , o kterém jsem hovořila , vládního usnesení , a investiční dohoda s Lotyšskem je uvedena pod bodem 10 této přílohy . ps2017-020-07-001-088.u2.p2.s3
Usnesení byla přijata s ohledem na to , že po vstupu České republiky do Evropské unie se staly dohody o ochraně a podpoře investic uzavřené mezi členskými státy EU nekompatibilní s právem EU , což bylo potvrzeno i nedávným rozhodnutím Soudního dvora ve věci Achmea číslo C - 284 / 14 . ps2017-020-07-001-088.u2.p3.s1
V souladu s vládou schváleným postupem předložila Česká republika ve dvou vlnách návrh na ukončení platnosti dvoustranných investičních dohod uzavřených mezi členskými státy Evropské unie dohodou . ps2017-020-07-001-088.u2.p3.s2
První vlna ukončovacích nót byla rozeslána v první polovině roku 2009 , druhá potom v první polovině roku 2016 . ps2017-020-07-001-088.u2.p4.s1
Lotyšská strana reagovala pozitivně až na druhou z těchto nót , přičemž v nótě ze dne 28 . prosince 2017 souhlasila s ukončením platnosti stávající investiční dohody , a to včetně vyloučení aplikace takzvané ochranné lhůty . ps2017-020-07-001-088.u2.p4.s2
Z ujednání smluvních stran tedy plyne , že se na investice existující ke dni ukončení platnosti stávající česko - lotyšské investiční dohody již nebude po dobu dalších deseti let vztahovat ochrana podle této investiční dohody . ps2017-020-07-001-088.u2.p4.s3
Takto vyměněné nóty spolu tvoří dohodu o změně a ukončení platnosti , která je nyní předkládána Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací . ps2017-020-07-001-088.u2.p5.s1
Dohoda vstoupí v platnost prvního dne měsíce následujícího po obdržení pozdější nóty potvrzující splnění požadavků vnitrostátního práva nezbytných pro vstup této dohody v platnost . ps2017-020-07-001-088.u2.p5.s2
Ministerstvo financí bylo informováno o tom , že na lotyšské straně již došlo ke splnění všech vnitrostátních požadavků nezbytných pro vstup dohody v platnost . ps2017-020-07-001-088.u2.p5.s3
Vzhledem k této skutečnosti se doporučuje iniciovat ratifikační proces co nejdříve , aby tak byla vyloučena možnost případného zahájení arbitrážního řízení proti České republice podle dosud platné investiční dohody . ps2017-020-07-001-088.u2.p6.s1
Dohoda o ukončení je v souladu s ústavním pořádkem a ostatními součástmi právního řádu České republiky , se závazky vyplývajícími z členství České republiky v Evropské unii , se závazky převzatými v rámci jiných platných smluv a s obecně uznávanými zásadami mezinárodního práva . ps2017-020-07-001-088.u2.p7.s1
Děkuji vám za pozornost . ps2017-020-07-001-088.u3.p1.s1
Děkuji paní ministryni financí za přednesené úvodní slovo . ps2017-020-07-001-088.u3.p1.s2
Než dám slovo zpravodaji , dovolím si konstatovat , že paní kolegyně Matušovská má náhradní kartu číslo 10 . ps2017-020-07-001-088.u3.p2.s1
Došly další omluvy předsedovi Poslanecké sněmovny , a to pana poslance Maška tentokrát od 10 do 12 hodin a od 14.30 hodin pana poslance Řehounka . ps2017-020-07-001-088.u3.p2.s2
Pan poslanec Bojko se omlouvá od 10.45 do 13 hodin z pracovních důvodů . ps2017-020-07-001-088.u3.p3.s1
Nyní žádám zpravodaje pro prvé čtení pana poslance Daniela Pawlase , aby přednesl zpravodajskou zprávu . ps2017-020-07-001-088.u3.p3.s2
Pane zpravodaji , máte slovo . ps2017-020-07-001-088.u4.p1.s1
Děkuji . ps2017-020-07-001-088.u4.p1.s2
Vážený pane předsedající , vážené kolegyně a kolegové , projednáváme sněmovní tisk 233 , změna dohody mezi Českou republikou a Lotyšskem o podpoře a vzájemné ochraně investic . ps2017-020-07-001-088.u4.p1.s3
Já víceméně budu opakovat to , co řekla paní ministryně . ps2017-020-07-001-088.u4.p2.s1
Důvodem předložení tohoto tisku je fakt , že Evropská komise doporučila členským státům Evropské unie , aby zvážily další platnost dohod o ochraně a podpoře investic uzavřených mezi členskými státy navzájem . ps2017-020-07-001-088.u4.p2.s2
Obsah bilaterálních investičních dohod zčásti náleží do působnosti Evropské unie , jejíž právní úprava má přednost před úpravou podle dohod o ochraně investic uzavřených mezi členskými státy . ps2017-020-07-001-088.u4.p3.s1
Nejasné právní prostředí v oblasti investic může způsobit nepřehlednou situaci při výkladu a použití dvoustranných investičních dohod . ps2017-020-07-001-088.u4.p3.s2
Výše uvedené poukazuje na nutnost ratifikace dohody mezi vládou České republiky a vládou Lotyšské republiky o podpoře a vzájemné ochraně investic podepsané dne 25 . října 1994 v Rize a ukončení její platnosti , která byla sjednána formou výměny nót . ps2017-020-07-001-088.u4.p4.s1
Dohoda o ukončení platnosti je v souladu s ústavním pořádkem a ostatními součástmi právního řádu České republiky , se závazky vyplývajícími z členství České republiky v Evropské unii , se závazky převzatými v rámci jiných platných smluv a s obecně uznávanými zásadami mezinárodního práva . ps2017-020-07-001-088.u4.p4.s2
Děkuji . ps2017-020-07-001-088.u5.p1.s1
Děkuji panu zpravodaji . ps2017-020-07-001-088.u5.p1.s2
Otevírám obecnou rozpravu , do které nemám žádnou písemnou přihlášku . ps2017-020-07-001-088.u5.p1.s3
Ptám se , jestli se hlásí někdo z místa . ps2017-020-07-001-088.u5.p1.s4
Nikoho nevidím , obecnou rozpravu končím . ps2017-020-07-001-088.u5.p2.s1
Budeme se zabývat návrhem na přikázání výborům k projednání . ps2017-020-07-001-088.u5.p2.s2
Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh k projednání výboru zahraničnímu . ps2017-020-07-001-088.u5.p2.s3
Má někdo jiný návrh ? ps2017-020-07-001-088.u5.p2.s4
Není tomu tak . ps2017-020-07-001-088.u5.p3.s1
Rozhodneme hlasováním číslo 178 , které jsem zahájil , a ptám se , kdo je pro přikázání zahraničnímu výboru . ps2017-020-07-001-088.u5.p3.s2
Kdo je proti ? ps2017-020-07-001-088.u5.p3.s3
Děkuji vám . ps2017-020-07-001-088.u5.p4.s1
Hlasování pořadové číslo 178 , přítomných 117 , pro 106 , proti nikdo . ps2017-020-07-001-088.u5.p4.s2
Návrh byl přijat . ps2017-020-07-001-088.u5.p5.s1
Ptám se , jestli je návrh na přikázání jinému výboru . ps2017-020-07-001-088.u5.p5.s2
Není tomu tak . ps2017-020-07-001-088.u5.p5.s3
Můžu tedy konstatovat , že tento vládní návrh byl přikázán k projednání výboru zahraničnímu . ps2017-020-07-001-088.u5.p5.s4
Mohu tedy ukončit bod číslo 88 . ps2017-020-07-001-088.u5.p6.s1
S přednostním právem mezi body se hlásí předseda klubu TOP 09 Miroslav Kalousek . ps2017-020-07-001-088.u5.p6.s2
Pane předsedo , máte slovo . ps2017-020-07-001-088.u6.p1.s1
Děkuji . ps2017-020-07-001-088.u6.p1.s2
Dámy a pánové , odpusťte prosím , řeknu to teď ve velmi dobré víře . ps2017-020-07-001-088.u6.p1.s3
Já se několik měsíců odhodlávám k předání jedné zkušenosti z minula , kterou jsem už nesměle zmínil i na organizačním výboru . ps2017-020-07-001-088.u6.p2.s1
Smlouvy , které jsou sestavovány zejména podle standardů OECD a které jsou řekněme opravdu standardizované a které máme samozřejmě jistě všichni pečlivě nastudované , tak minulé vlády , když se dostávaly pod tlak , že se začaly smlouvy vršit , tak předkládací zprávy , zpravodajské zprávy , když se vešly do jedné minuty , tak Sněmovna neprotestovala a ono to odsejpalo . ps2017-020-07-001-088.u6.p2.s2
Takže pokud by , jsem přesvědčen , že ani v tomto případě by Sněmovna neprotestovala , a je to prostě jenom takové předání zkušenosti v okamžiku , když se dostáváme pod tlak . ps2017-020-07-001-088.u6.p2.s3
Samozřejmě je na předkladateli i na zpravodaji u každého dokumentu , jak s tím naloží . ps2017-020-07-001-088.u6.p2.s4
Děkuji . ps2017-020-07-001-088.u7.p1.s1
Děkuji panu předsedovi Kalouskovi za jeho vyjádření . ps2017-020-07-001-088.u7.p1.s2
Budeme pokračovat bodem číslo 89 a tím je