ps2017-010-01-000-000.u1.p1.s1
| Vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, vážení členové vlády, zahajuji 10. schůzi Poslanecké sněmovny a všechny vás tu vítám. |
ps2017-010-01-000-000.u1.p1.s2
| Poprosím, abychom se už usadili na svých místech. |
ps2017-010-01-000-000.u1.p1.s3
| Tato schůze je slavnostního rázu a jediným bodem je vystoupení předsedy Sněmovny reprezentantů Spojených států amerických pana Paula Ryana. |
ps2017-010-01-000-000.u1.p2.s1
| A nyní mi dovolte, abych mezi námi předsedu Sněmovny reprezentantů Spojených států amerických pana Paula Ryana přivítal. |
ps2017-010-01-000-000.u1.p2.s2
| Poprosím, abyste povstali. |
ps2017-010-01-000-000.u1.p3.s1
| Děkuji a nyní, pane předsedo, vás poprosím, abyste se ujal slova. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p1.s1
| Děkuji. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p1.s2
| Dobré odpoledne vám všem. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p2.s1
| Pane předsedo Sněmovny, pane Vondráčku, pane předsedo vlády, pane Babiši, vážení ministři, vážení členové této komory, je báječné být zde v Praze, v tomto inspirujícím městě sta věží. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p2.s2
| Opravdu vám chci poděkovat za svolání tohoto mimořádného zasedání. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p2.s3
| Právě jsem měl oběd s vaším předsedou Sněmovny, takže bych vám rád vyjádřil svoje poděkování. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p2.s4
| A také kondolence, protože být předsedou Sněmovny, to je opravdu těžká práce. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p2.s5
| Ale stojí za to kvůli demokracii, kterou máme. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p2.s6
| Vím, že to je opravdu vzácné privilegium pro zahraničního představitele, aby mohl promluvit k tomuto shromáždění. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p2.s7
| Zatímco jsem hluboce poctěn, tak to vidím také jako vzdání úcty silnému přátelství mezi našimi zeměmi, které sdílejí jedinečný a trvalý svazek v historii. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p2.s8
| Toto je mimořádný moment v tomto příběhu. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p2.s9
| Sto let po tom, co prezident Woodrow Wilson spolupracoval s vaším prvním prezidentem Tomášem Masarykem při vzniku samostatné Československé republiky. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p2.s10
| Stejně jako naše Deklarace z roku 1776 mluvila o snaze o dosažení štěstí, Deklarace prezidenta Masaryka, která byla sepsána ve Washingtonu, vyzývá český lid, aby začal neustálé úsilí o pokrok. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p3.s1
| Bývaly doby, kdy by si pouze málokdo uměl představit shromáždění, jako je toto. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p3.s2
| V polovině 70. let kancléř západního Německa předpovídal, že západní Evropě zbývá nějakých 20 nebo 30 let demokracie. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p3.s3
| Ale dnes americké a české vojenské jednotky bojují bok po boku, aby udržely mír ve světě. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p3.s4
| Americké a české podniky navzájem investují do svých zaměstnanců a ekonomik. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p3.s5
| Bezpočet studentů, umělců a podnikatelů cestuje tam a zpět každý rok. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p3.s6
| Mluvil jsem se studenty na Karlově univerzitě, kde také probíhá velká výměna. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p3.s7
| A v dnešní době americký předseda Sněmovny stojí zde před vámi, předseda Sněmovny reprezentantů mluví před zvolenými zástupci svobodného a prosperujícího národa. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s1
| Ano, tady bych rád zdůraznil, že svoboda vzkvétá, ale neměli bychom to brát jako samozřejmost. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s2
| Naše svazky jsou ještě hlubší, než byly v minulém století. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s3
| O České republice se často mluví jako o srdci Evropy. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s4
| Podobně já pocházím z Janesville z Wisconsinu, což je malé dělnické městečko v srdci Ameriky. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s5
| Vychováváme naše děti v podstatě ve stejné části ulice, kde já jsem vyrůstal. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s6
| Můj pradědeček James Ryan přijel až z dalekého Irska, bylo to někdy v roce 1850. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s7
| K dnešnímu dni ve Wisconsinu žije nějakých 60 bratranců a sestřenic Ryanů a všichni žijí na jednom čtverečním kilometru. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s8
| Wisconsin je město, které bylo cílem mnoha evropských migrantů v polovině 19. století. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s9
| De facto většina prvních českých osadníků v Americe přišla do našeho státu. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s10
| Mnozí začali jako farmáři a potom si dále otevřeli své vlastní obchody a podnikání. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s11
| Racin, což je městečko, které já mám tu čest zastupovat, tomu se říkalo český Betlém. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s12
| Dokonce první české noviny, které byly vydávány ve Spojených státech, byly české. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p4.s13
| I první starosta městečka Racine byl Čech. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s1
| Tato snaha něčeho dosáhnout, snaha neustrnout, snaha o maximální využití těch talentů od Boha, to je vlastně podstatou toho, co já nazývám americkou myšlenkou. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s2
| Je to právě tento názor, že podmínky, ve kterých jsme se narodili, nemusejí nutně určovat výsledek vašeho života. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s3
| Jsou to ty krásné nadčasové principy, svoboda, volné podnikání, sebeurčení, konsenzus při vládnutí - ty všechny nám dávají schopnost vytyčit naši vlastní životní cestu. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s4
| Vláda nebo správa věcí je nejlepší, když aplikujeme tyto základní zásady vůči všem problémům dnešního života. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s5
| Tato americká myšlenka je živoucí silou, která mě poháněla i při mých studiích. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s6
| Když jsem se poprvé hlásil do úřadu, bylo mi 27 a upřímně řečeno, hodně lidí muselo sebrat odvahu, aby zaměstnali někoho tak mladého, takže jsem musel najít někoho, kdo by mi pomohl. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s7
| A ta osoba je zde dnes s námi. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s8
| Je to náš velvyslanec Stephen King, máme to štěstí, že je velvyslancem zde v České . republice. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s9
| Bylo to v roce 1998 a Stephen přišel jako doslova ikona. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s10
| A já jsem věděl, že potřebuji někoho, kdo by mi pomohl a dal mi věrohodnost, a Stephen přijel, souhlasil s tím, že bude předseda mé kampaně, a to mi dalo obrovskou důvěryhodnost. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s11
| A určitě také víte, že je dodnes mým celoživotním přítelem. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s12
| Tento člověk je opravdovým vlastencem a je skutečná třída. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s13
| Je pro nás opravdovým požehnáním, že ho můžeme mít jako velvyslance Ameriky v České republice. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p5.s14
| Děkuji vám, pane velvyslanče. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s1
| Zrovna včera jsme my a velvyslanec kráčeli nad naší ambasádou nahoru ke glorietu. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s2
| Pohled odtamtud je skutečně nádherný. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s3
| Tam jsem předal velvyslanci naši americkou vlajku, která ještě nedávno vlála nad Kapitolem, aby připomínala toto stoleté výročí. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s4
| Můžete si vzpomenout, že v pochmurnějších dobách, když ještě železná opona dělila váš kontinent, tyto hvězdy a pruhy nad glorietem vlály stále. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s5
| Bylo to jako výraz naší nekončící podpory českému národu a našemu toužebnému přání, že jednoho dne se vrátí naše hluboce sdílené hodnoty. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s6
| Ale tato republika se pouze nevrátila z komunismu, ale s velkou silou se vrátila také do velké míry díky vizím Václava Havla. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s7
| Každý den předtím, než vycházím po schodech ve své kanceláři v Kapitolu, procházím kolem busty Václava Havla. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s8
| Byla vysochána českým umělcem, který potom byl donucen odejít do exilu během vlády komunistů. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s9
| A Havlova busta je v té vstupní hale naproti bustě Winstona Churchilla. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s10
| Často si říkám, když jdu kolem, o čem si ti dva asi povídají? |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s11
| Stojí v prostoru, kterému říkáme Foyer svobody, a je to v podstatě jako projev úcty všem těm, kteří bojovali a obětovali své životy za naše vůdčí principy. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s12
| V podstatě to by mohl vymyslet jenom dramatik Václav Havel, dramatik jeho kalibru, protože vlastně Havel mluvil ke Kongresu Spojených států v roce 1990, pouhých pár měsíců po tom, co byl propuštěn z vězení. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p6.s13
| A prohlásil následující: Naše svoboda, naše nezávislost a naše nově zvolená demokracie, všechny byly těžce vykoupeny a nesmíme se jich zříci. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p7.s1
| U této příležitosti by bylo moudré si připomenout slova Václava Havla a jeho odhodlání. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p7.s2
| Když Havel říkal, že se nesmíme zříci svobody, jistě věděl, že existují síly, které se budou snažit uchvátit zpět a zatáhnout nás zpět. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p7.s3
| Věděl, že jsou síly, které se budou snažit přetvořit svět ke svému autoritativnímu obrazu. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p8.s1
| Pro české lidi není ruský vliv nic neznámého, ať už je to pod maskou útlaku, nebo násilných změn. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p8.s2
| Rusko porušilo mezinárodní normy svou agresí proti našim nejbližším spojencům ve východní Evropě a více skrytě šíří dezinformace, angažuje se v kyberútocích, ovlivňuje demokratické volby po celé Evropě, stejně jako to činilo ve Spojených státech. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p8.s3
| Rusko nesdílí naše zájmy ani naše hodnoty. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p8.s4
| O co se snaží, je podkopání těchto hodnot. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p8.s5
| Musíme vidět, co to vlastně znamená - pokus zasít nesoulad mezi naše národy, rozdělit spojence a destabilizovat demokratické instituce. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p8.s6
| Toto nemůžeme a nebudeme tolerovat. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p9.s1
| Tento týden více než dvacet zemí včetně Spojených států a České republiky přijalo společné rozhodnutí vyhostit ruské diplomaty v odezvě na útok na britské půdě. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p9.s2
| Solidarita na hranici svobody je teď důležitější než kdy jindy. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p9.s3
| Všechny národy, které kdysi trpěly pod sovětskou nadvládou, mají společné zájmy - budování bezpečnosti a prosperity. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p9.s4
| A v této práci naše dvě republiky nejsou pouze spojenci, kteří jsou navzájem oddaní otázce svobody, ale jsou partnery a lídry v této komunitě demokracií. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p9.s5
| Naše společné hodnoty jsou základem, na kterých vybudujeme silnější, odolnější instituce. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p10.s1
| Za prvé. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p10.s2
| Náš sdílený závazek k hospodářskému růstu. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p10.s3
| Silná ekonomika je podstatná pro šíření svobody a zajištění stability. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p10.s4
| Je to to, co lidem dává důvěru, že mohou získat dobrou práci, žít dobrý život a že se dokážou sami o sebe postarat. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p10.s5
| Rychlejší hospodářský růst samozřejmě nevyřeší všechny naše problémy, ale díky němu budou naše problémy snáze řešitelné. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p11.s1
| Zpět k České republice. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p11.s2
| Máte ekonomiku, která si vede mimořádně dobře, která se vyznačuje silnými exporty a nízkou nezaměstnaností. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p11.s3
| Jsme velice hrdi na to, že Spojené státy patří mezi přední investory. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p11.s4
| Přední americké firmy, jako je AT&T, Honeywell, GE, IBM a Microsoft provádějí inovativní vědu a výzkum ve spolupráci s Českou republikou. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p11.s5
| A jak jsem dnes zjistil, dokonce v Praze má sídlo jeden z nejstarších klubů Harley-Davidson na světě. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p11.s6
| Je tady takový obrovský potenciál mezi našimi dvěma národy. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p11.s7
| Bude zde mnohem více příležitostí jak pro Čechy, tak pro Američany. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p12.s1
| Za druhé. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p12.s2
| Spolupracujeme v oblasti bezpečnosti, což je oblast, kde máme k dispozici celou řadu nástrojů. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p12.s3
| Opět, Česká republika je perfektním příkladem svým sousedům, kde vede alianci NATO, agresivně bojuje proti dezinformacím, a dokonce podporuje sankce proti Rusku. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p12.s4
| V NATO, jak řekl náš prezident Trump, jsme prokázali našimi slovy a činy, že pevně stojíme za článkem 5, což je závazek ke společné obraně. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p12.s5
| A tento závazek je neochvějný. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p12.s6
| A my vám za něj také děkujeme, za to, že sdílíte tento závazek. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p13.s1
| Samozřejmě všichni jsme se zavázali, že utratíme alespoň 2 % hrubého domácího rozpočtu na své obranné výdaje. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p13.s2
| A jsme rádi, že Česká republika už má konkrétní plán, jak tohoto cíle v nadcházejících letech dosáhnout. |
ps2017-010-01-000-000.u2.p13.s3
| Těšíme se, že na sebe vezmete o něco větší podíl výdajů na obranu. |