ps2013-057-10-019-022.u1.p1.s1
22 . ps2013-057-10-019-022.u1.p1.s2
Vládní návrh zákona , kterým se mění zákon č . 262 / 2006 Sb . , zákoník práce , ve znění pozdějších předpisů , a další související zákony / sněmovní tisk 903 / - druhé čtení ps2013-057-10-019-022.u1.p2.s1
Tímto návrhem zákona jsme se zabývali 23 . května , obecná rozprava byla přerušena . ps2013-057-10-019-022.u1.p2.s2
Poprosím , aby zasedli u stolku zpravodajů za navrhovatele ministryně práce a sociálních věcí Michaela Marksová a zpravodaj garančního výboru , kterým je výbor pro sociální politiku , pan poslanec Jaroslav Zavadil . ps2013-057-10-019-022.u1.p2.s3
Zeptám se v této souvislosti , zda máte zájem o úvodní vystoupení , nebo . . . ps2013-057-10-019-022.u1.p2.s4
Budeme pokračovat , výborně . ps2013-057-10-019-022.u1.p3.s1
Budeme tedy pokračovat v přerušené obecné rozpravě , kde se o slovo postupně přihlásili pan poslanec Karel Rais , poté paní poslankyně Jana Černochová . ps2013-057-10-019-022.u1.p3.s2
Pane poslanče , máte slovo . ps2013-057-10-019-022.u1.p3.s3
Je otevřena obecná rozprava . ps2013-057-10-019-022.u2.p1.s1
Dobrý den , vážený pane předsedo , vážená paní ministryně , kolegyně a kolegové . ps2013-057-10-019-022.u2.p1.s2
Dnes budu s dovolením trochu delší , protože mám těch pozměňovacích návrhů celou řadu . ps2013-057-10-019-022.u2.p2.s1
Ve svém prvním pozměňovacím návrhu bych se chtěl věnovat problematice home office na vysokých školách , protože na jednu stranu je záslužné , že navrhovatel věnuje této problematice pozornost , ale myslím si , že je nešťastně definována pro potřeby vysokých škol , zejména s ohledem na novou povinnost zaměstnavatele hradit vznikající náklady spojené s prací z domova , včetně například připojení a prostředků komunikace . ps2013-057-10-019-022.u2.p2.s2
Home office činí v případě akademických pracovníků nemalou část jejich pracovní náplně . ps2013-057-10-019-022.u2.p2.s3
Je součástí obvyklého způsobu práce na vysokých školách a také je běžným benefitem pro akademické pracovníky . ps2013-057-10-019-022.u2.p2.s4
Nová pravidla by vedla k významnému omezení poskytování této možnosti vysokými školami , což určitě není žádoucí vztah . ps2013-057-10-019-022.u2.p2.s5
Proto navrhuji , aby akademičtí pracovníci byli z této úpravy vyňati . ps2013-057-10-019-022.u2.p3.s1
Vyznačené navrhované změny jsou pak konkrétně uváděny v pozměňovacím návrhu , který mám uložen v informačním systému pod číslem 5192 . ps2013-057-10-019-022.u2.p4.s1
Další pozměňovací návrh se týká problematiky nové povinnosti rozvrhování doby výkonu práce u dohody o provedení prací a u dohody o pracovní činnosti a nově povinnosti určování přestávek v práci , což jsou zase dosti často používané nástroje v pracovním vztahu mezi zaměstnancem a univerzitami . ps2013-057-10-019-022.u2.p4.s2
Navrhujeme opět vypuštění nové povinnosti zaměstnavatelů evidovat dobu výkonu práce u osob , u zaměstnanců , kteří pracují na základě dohody o pracovní činnosti a dohody o provedení práce , a také vypuštění nové povinnosti ze strany zaměstnavatele odpovídat za dodržování přestávky v práci u zaměstnanců pracujících na dohodu o pracovní činnosti a dohodu o provedení práce . ps2013-057-10-019-022.u2.p4.s3
Nová úprava mladistvých zaměstnanců stejně zůstává pozměňovacím návrhem nedotčena . ps2013-057-10-019-022.u2.p4.s4
V podstatě jde o to , že bychom měli jako řídící pracovníci určovat zaměstnancům , kteří pracují na příslušné dohody , kdy mají přestávku v práci , když třeba bude odpoledne nebo večer pracovat na nějakém projektu , a to už nemluvím o nemožnosti vyžadovat tyto povinnosti v případě , kdy půjde o zahraniční akademické pracovníky . ps2013-057-10-019-022.u2.p5.s1
V důvodové zprávě sám předkladatel návrhu připouští , že zmíněná úprava přinese značné materiální náklady na straně zaměstnavatelů . ps2013-057-10-019-022.u2.p5.s2
V případě dohod o provedení práce toto může být zcela likvidační pro příležitostné zaměstnání například studentů , penzistů a dalších slabých nízkopříjmových skupin , u nichž zaměstnavatel omezí kvůli nově zavedené administrativě rozsah zaměstnání . ps2013-057-10-019-022.u2.p5.s3
Tento návrh na vypuštění zmíněné povinnosti je podporován pracovními komisemi Rady vysokých škol , což je zákonná reprezentace vysokých škol . ps2013-057-10-019-022.u2.p5.s4
Čili lidově řečeno , jde o to , že není možné reálně kontrolovat přestávky v případě pracovníků , kteří dělají na dohody . ps2013-057-10-019-022.u2.p6.s1
Tento pozměňovací návrh mám zaveden v informačním systému pod číslem 5506 a přihlásím se k němu samozřejmě v podrobné rozpravě . ps2013-057-10-019-022.u2.p7.s1
Další pozměňovací návrh je věnován opět dohodám o pracovní činnosti , a to že se nově vymezuje vyrovnávací období u dohody o pracovní činnosti . ps2013-057-10-019-022.u2.p7.s2
Zase navrhuji vypuštění nového vymezení zkrácení vyrovnávacího období u dohody o pracovní činnosti , protože ten návrh znamená zkrácení z 52 týdnů na 26 týdnů , a ten je problematický v některých oblastech pracovněprávních vztahů , zejména třeba v oblasti vysokých škol , kdy nedochází k vzájemnému krytí akademického a kalendářního roku . ps2013-057-10-019-022.u2.p7.s3
Ve vysokém školství jsou takzvané DPČ , dohody o pracovní činnosti , uzavírány zpravidla na počátku ledna daného roku s délkou trvání jeden rok . ps2013-057-10-019-022.u2.p7.s4
Vyrovnávací období 26 týdnů by v praxi znamenalo , že v měsících leden až červen , kdy probíhá dvojí zkouškové období a výuka letního semestru , by bylo nutno aktivity pracovníků na DPČ na vysokých školách utlumit , naopak v měsících červenec až prosinec , kdy probíhá pouze výuka zimního semestru , by bylo málo práce , za kterou by nebylo možné pracovníka pracujícího na DPČ odměnit . ps2013-057-10-019-022.u2.p7.s5
Opět toto řešení znamená nemalé navýšení byrokratické zátěže v administrativě vysokých škol . ps2013-057-10-019-022.u2.p7.s6
Tak jak v předcházejících případech , i tento návrh na vypuštění shora zmíněného omezení vyrovnávacího období je podporován pracovními komisemi Rady vysokých škol , což je zákonná reprezentace vysokých škol . ps2013-057-10-019-022.u2.p8.s1
Tento pozměňovací návrh mám uveden pod číslem 5507 . ps2013-057-10-019-022.u2.p9.s1
Jsem v polovině . ps2013-057-10-019-022.u2.p9.s2
Čtvrtý pozměňovací návrh je věnován problematice nového vymezení odměnění u dohod o pracovní činnosti a u dohod o provedení práce . ps2013-057-10-019-022.u2.p9.s3
Navrhujeme opět vypuštění tohoto omezení v oblasti dohod o pracích konaných mimo pracovní poměr , a to vypuštění zavedení povinného odměňování zaručenou mzdou namísto dosavadní mzdy minimální . ps2013-057-10-019-022.u2.p9.s4
Dosavadní praxe , kdy se odměna z dohod , respektive jejich dolní hranice odvíjela od minimální mzdy , v mnohem větší míře umožňovala zaměstnavatelům , například vysokým školám , zapojit do své činnosti i studenty . ps2013-057-10-019-022.u2.p9.s5
Tato nová úprava a náročnosti zjišťování příslušné sazby povede k útlumu této praxe . ps2013-057-10-019-022.u2.p9.s6
Navíc pro každou jednotlivou činnost bude nutno sjednat samostatnou dohodu z důvodu rozličností sazeb . ps2013-057-10-019-022.u2.p10.s1
Tento pozměňovací návrh je veden pod číslem 5509 . ps2013-057-10-019-022.u2.p11.s1
Pátý pozměňovací návrh , vedený pod číslem 5570 , je věnován problematice nového omezení možnosti krácení dovolené , kdy zaměstnavatel může zaměstnanci krátit dovolenou pouze v případě neomluvené absence v době pracovní směny , a to pouze o hodiny , které zaměstnanec zameškal . ps2013-057-10-019-022.u2.p11.s2
Krácení je v podstatě zastropováno tím , že nelze zaměstnanci zkrátit na méně než na tři týdny za odpracovaný rok . ps2013-057-10-019-022.u2.p11.s3
De facto tak může nově dojít ke zkrácení dovolené pouze o jeden týden , respektive 5 dnů proti zákonnému nároku . ps2013-057-10-019-022.u2.p11.s4
Předkladatel tady argumentuje úmluvou Mezinárodní organizace (práce) z roku 1970 , tak teď si na ni vzpomněli , a podle mě , nebo mých kolegů je ta úmluva chybně interpretována a její odůvodnění v důvodové zprávě je zavádějící . ps2013-057-10-019-022.u2.p11.s5
Úmluva hovoří o nároku na placenou dovolenou , o její délce , která nesmí být kratší než 3 týdny za kalendářní rok . ps2013-057-10-019-022.u2.p11.s6
Mohl bych tady citovat tu úmluvu . ps2013-057-10-019-022.u2.p11.s7
Myslím si , že bychom neměli zvýhodňovat osoby , které se vyhýbají plnění svých povinností , případně páchají společensky škodlivé jednání , a že tento nový novelizační bod jim nadržuje . ps2013-057-10-019-022.u2.p11.s8
Proto se domnívám , že by tento příslušný novelizační bod měl být vypuštěn a ponechán v původním znění zákona . ps2013-057-10-019-022.u2.p12.s1
Další pozměňovací návrh se týká evidence týdenní pracovní doby . ps2013-057-10-019-022.u2.p12.s2
Mám ho veden pod číslem 5191 . ps2013-057-10-019-022.u2.p12.s3
Navrhovatel předpokládá , že bude povinné rozvrhování týdenní pracovní doby a v souladu s tímto rozvrhem bude přidělována zaměstnancům práce , což je naprosto nevhodné do prostředí vysokých škol . ps2013-057-10-019-022.u2.p12.s4
Znamená to , lidově řečeno , že nám prostě pevně nadiktují pracovní dobu třeba od osmi do půl páté , a co se děje mezi , na to se nevztahuje zákoník práce . ps2013-057-10-019-022.u2.p12.s5
Je to jeden z nejabsurdnějších návrhů , který tady je . ps2013-057-10-019-022.u2.p12.s6
Takže na to samozřejmě reaguje reprezentace vysokých škol , Rada vysokých škol , která - a to si tady dovolím citovat usnesení : Rada vysokých škol nesouhlasí s povinností rozvrhovat týdenní pracovní dobu na vysokých školách stanovenou v novele zákoníku práce , která je aktuálně projednávána v Poslanecké sněmovně . ps2013-057-10-019-022.u2.p12.s7
Tato povinnost významně administrativně zatíží vysoké školy a je cizorodá akademickému prostředí vysokých škol . " ps2013-057-10-019-022.u2.p13.s1
Svým způsobem je to - použiji možná trošku nadnesený pojem - likvidační nástroj pro české vysoké školy a samozřejmě také pro českou vědu . ps2013-057-10-019-022.u2.p13.s2
Prostě představa , že akademikovi zakážou , aby v sobotu , v neděli nestudoval (studoval?) nebo neprovozoval (provozoval?) vědu a dělal to jenom v daný konkrétní časový úsek , tak to tady nebylo myslím od založení Karlovy univerzity . ps2013-057-10-019-022.u2.p13.s3
To je prostě novinka , která je naprosto podivná . ps2013-057-10-019-022.u2.p14.s1
Tento pozměňovací návrh mám pod číslem 5191 také uložen v informačním systému . ps2013-057-10-019-022.u2.p15.s1
Předposlední pozměňovací návrh pod číslem 5786 se týká opět problematiky home office , kdy podle té novely musíme zjišťovat náklady spojené s komunikací mezi zaměstnancem a zaměstnavatelem a další náklady , které vzniknou při výkonu práce . ps2013-057-10-019-022.u2.p15.s2
Tyto náklady , a domnívám se , a to je tam ten náš vklad - domnívám se , že tyto náklady by mohly být po předchozí písemné dohodě zaměstnance a zaměstnavatele zahrnuty ve mzdě , platu nebo v odměně z dohody . ps2013-057-10-019-022.u2.p15.s3
Prostě jde o to , abychom nemuseli evidovat , kolik elektrické energie spotřebujeme na to , když třeba zapneme počítač . ps2013-057-10-019-022.u2.p15.s4
Ty vyznačené změny jsou tedy uvedeny v tomto pozměňovacím návrhu , kdy navrhuji , aby nová úprava home office umožnila zaměstnavateli promítnout náklady na home office přímo do mzdy , platu nebo odměny z dohody , pokud se na tom předem písemně zaměstnavatel a zaměstnanec dohodli . ps2013-057-10-019-022.u2.p16.s1
Poslední pozměňovací návrh , který mám pod číslem 5888 , se týká doručování písemností . ps2013-057-10-019-022.u2.p16.s2
Je to spíš technické zpřesnění toho , co navrhovatel zamýšlel . ps2013-057-10-019-022.u2.p16.s3
Navrhovatel v podstatě hovoří rozumně , že písemnost doručuje zaměstnavatel zaměstnanci do vlastních rukou na pracovišti . ps2013-057-10-019-022.u2.p16.s4
Není - li možno doručit písemnost na pracovišti , může ji zaměstnavatel doručit prostřednictvím provozovatele poštovních služeb , prostřednictvím sítě nebo služeb elektronických komunikací . ps2013-057-10-019-022.u2.p16.s5
Tady jde v podstatě o jakési zpřesnění , aby bylo zřejmé , jakým způsobem je ta komunikace v doručování písemností . ps2013-057-10-019-022.u2.p17.s1
Omlouvám se za to , že jsem vás tak dlouho zdržoval , ale je to osm pozměňovacích návrhů , přičemž u řady z nich se v podstatě snažím zpřesnit ty věci , které navrhovatel možná v dobré víře předložil , ale nešikovně je napsal do novely . ps2013-057-10-019-022.u2.p17.s2
Děkuji za pozornost . ps2013-057-10-019-022.u3.p1.s1
Děkuji vám , pane poslanče . ps2013-057-10-019-022.u3.p1.s2
Mám zde dvě faktické poznámky . ps2013-057-10-019-022.u3.p1.s3
Jednu od pana poslance Karla Fiedlera , jednu od pana ministra Ivana Pilného . ps2013-057-10-019-022.u3.p1.s4
Prosím , pane poslanče . ps2013-057-10-019-022.u4.p1.s1
Když se dívám na tabuli , tak vidím , že někteří poslanci jsou napsáni i dvakrát do podrobné diskuze . ps2013-057-10-019-022.u4.p1.s2
Asi tedy omylem , ale nevadí . ps2013-057-10-019-022.u4.p1.s3
Dnešní jednání bude určitě dlouhé , a když už Poslanecká sněmovna vyjádřila tu vůli dneska zařadit některé body , tak si dovolím navrhnout , abychom dnes jednali po 19 . a 21 . hodině pouze o pevně zařazených bodech , tak abychom ty body , které byly navrženy jako pevně zařazené , projednali . ps2013-057-10-019-022.u4.p1.s4
Abychom tedy ukázali , že to nebyla švejkovina , že se odhlasovalo zařazení bodu 194 , ale abychom se podívali , jak to opravdu Poslanecká sněmovna myslela vážně s tou vůlí zdanit korunové dluhopisy . ps2013-057-10-019-022.u5.p1.s1
Já vás jenom upozorním , pane poslanče , že tento návrh na prodloužení jednací doby mohou podat pouze dva poslanecké kluby podle jednacího řádu . ps2013-057-10-019-022.u5.p2.s1
Nyní s faktickou poznámkou pan ministr Pilný . ps2013-057-10-019-022.u5.p2.s2
Prosím . ps2013-057-10-019-022.u6.p1.s1
Děkuji za slovo , pane předsedající . ps2013-057-10-019-022.u6.p1.s2
Vážené kolegyně a kolegové , už jsem svoje námitky k tomu zákoníku práce tady vyjadřoval jako předseda hospodářského výboru a teď se k němu musím připojit i jako ministr financí . ps2013-057-10-019-022.u6.p1.s3
Ekonomika musí nějakým způsobem fungovat a nelze do ní házet stále vidle . ps2013-057-10-019-022.u6.p1.s4
Už takhle máme velké problémy . ps2013-057-10-019-022.u6.p1.s5
Chybí nám 120 tisíc míst , která nejsou naplněna . ps2013-057-10-019-022.u6.p1.s6
Mohl bych pokračovat dál . ps2013-057-10-019-022.u6.p1.s7
To , co se stalo , je to , že na tripartitě byla dohodnuta nějaká kostra zákoníku práce . ps2013-057-10-019-022.u6.p1.s8
Na to se navalilo velké množství pozměňovacích návrhů , z nichž některé možná i jdou správným směrem , ale řada z nich způsobí víc škody , než užitku . ps2013-057-10-019-022.u6.p2.s1
Nemíním tady rozvíjet diskuzi , která tady byla minule . ps2013-057-10-019-022.u6.p2.s2
To znamená , že zaměstnavatelé vlastně mohou být rádi , že mají zaměstnance . ps2013-057-10-019-022.u6.p2.s3
Myslím , že to platí i naopak . ps2013-057-10-019-022.u6.p2.s4
A podmínkou pro fungování ekonomiky zdaleka není jenom korektní a správný výběr daní , jako to dělal můj předchůdce , ale i další věci . ps2013-057-10-019-022.u6.p2.s5
Z toho důvodu navrhuji zamítnutí tohoto zákona . ps2013-057-10-019-022.u7.p1.s1
Děkuji vám za luxusní dodržení času . ps2013-057-10-019-022.u7.p1.s2
Jenom vteřinku přečtu omluvu paní poslankyně Květy Matušovské , která se omlouvá s dnešního dne od 16.00 do konce jednacího dne z osobního důvodu a paní poslankyně Jana Hnyková ruší svoji omluvu , je přítomna , už si to vyřídila . ps2013-057-10-019-022.u7.p2.s1
Nyní s přednostním právem pan předseda Kučera . ps2013-057-10-019-022.u8.p1.s1
Dobrý den , vážené dámy , vážení pánové , vážený pane předsedající . ps2013-057-10-019-022.u8.p1.s2
Těší mě , že současný pan ministr financí vykonává i část té opoziční práce . ps2013-057-10-019-022.u8.p1.s3
Takže naše úloha jako opozice je tím jednodušší a za to mu velmi děkuju .