ps2013-057-07-003-228.u1.p1.s1
228 . ps2013-057-07-003-228.u1.p1.s2
Vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Minamatská úmluva o rtuti , přijatá v Kumamoto dne 10 . října 2013 / sněmovní tisk 968 / - druhé čtení ps2013-057-07-003-228.u1.p2.s1
Prosím , aby se slova ujal ministr životního prostředí Richard Brabec . ps2013-057-07-003-228.u1.p2.s2
Pane ministře Zaorálku , já vám děkuji a nyní bude pokračovat pan ministr životního prostředí . ps2013-057-07-003-228.u1.p2.s3
Prosím . ps2013-057-07-003-228.u2.p1.s1
Ale já budu rád , pokud to kolega vezme za mě , bude to mít z Afghánistánu do Japonska , tak určitě to je možné . ps2013-057-07-003-228.u2.p1.s2
V každém případě budu velmi stručný , protože jsem obsáhle tu ratifikaci uváděl v rámci prvního čtení , a tak mi dovolte , vážené kolegyně a kolegové , jenom opravdu velmi krátce zrekapitulovat . ps2013-057-07-003-228.u2.p2.s1
Je to nejnovější globální smlouva v oblasti ochrany životního prostředí , jejíž vstup v platnost se očekává nejpozději v srpnu až září letošního roku , a proto je také první konference smluvních stran plánovaná na termín 24 . září . ps2013-057-07-003-228.u2.p2.s2
Z tohoto důvodu je důležité , aby Česká republika dokončila ratifikaci Minamatské úmluvy o rtuti tak , abychom se mohli účastnit tohoto prvního jednání nebo první konference smluvních stran , protože se tam budou samozřejmě projednávat a také rozhodovat důležitá rozhodnutí , která budou následně definovat implementaci základních ustanovení úmluvy a bude důležité , aby Česká republika byla takzvaně u toho . ps2013-057-07-003-228.u2.p3.s1
Chci jenom zopakovat to , co jsem říkal v lednu v rámci prvního čtení , že Minamatská úmluva o rtuti nebude znamenat pro Českou republiku z pohledu zacházení se rtutí jako toxickou látkou nějaké nové zásadní povinnosti . ps2013-057-07-003-228.u2.p3.s2
Je tam jenom jedna změna , která se nás bude týkat a která se týká tzv . nedózovaného zubního amalgámu a jeho použití , které bude nějakým způsobem limitováno , ale k tomu se pozitivně vyjádřilo i Ministerstvo zdravotnictví , že v této věci nevidí žádný problém . ps2013-057-07-003-228.u2.p3.s3
Takže o jinou restrikci by se jednat nemělo , a já bych vás tedy chtěl požádat o ratifikaci . ps2013-057-07-003-228.u2.p4.s1
Prošlo to oběma výbory a jenom připomínám , že ratifikaci schválil 8 . března letošního roku i Senát . ps2013-057-07-003-228.u2.p4.s2
Děkuji vám . ps2013-057-07-003-228.u3.p1.s1
Já vám také děkuji , pane vicepremiére . ps2013-057-07-003-228.u3.p1.s2
Usnesení zahraničního výboru bylo doručeno jako sněmovní tisk 968 / 1 , usnesení výboru pro zdravotnictví bylo doručeno jako sněmovní tisk 968 / 2 . ps2013-057-07-003-228.u3.p1.s3
Prosím , aby se slova ujal zpravodaj zahraničního výboru poslanec Václav Zemek . ps2013-057-07-003-228.u3.p1.s4
Prosím , máte slovo . ps2013-057-07-003-228.u4.p1.s1
Děkuji , já bych vás seznámil s průběhem projednávání . ps2013-057-07-003-228.u4.p1.s2
Tento sněmovní tisk byl projednán na zasedání zahraničního výboru na jeho 30 . schůzi dne 24 . ledna a víceméně to usnesení je standardní , kdy zahraniční výbor doporučuje Poslanecké sněmovně přijmout následující usnesení : ps2013-057-07-003-228.u4.p2.s1
Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky dává souhlas k ratifikaci Minamatské úmluvy o rtuti , přijaté v Kumamoto dne 10 . října 2013 , s tím , že bude učiněno prohlášení při ukládání ratifikační listiny k uvedené úmluvě v tomto znění - tady je doplnění , které právě bylo schváleno v zahraničním výboru . ps2013-057-07-003-228.u4.p2.s2
Dovolil bych si tedy citovat přesně : V souladu s článkem 30 odst . 5 Minamatské úmluvy o rtuti Česká republika prohlašuje , že pro ni vstupuje kterákoli změna přílohy úmluvy v platnost pouze po uložení její listiny o ratifikaci , přijetí , schválení nebo přístupu vztahující se k této změně . ps2013-057-07-003-228.u4.p3.s1
Tolik usnesení , které bylo přijato na zahraničním výboru . ps2013-057-07-003-228.u4.p4.s1
Dále potom zahraniční výbor pověřuje předsedu výboru , aby toto usnesení předložil předsedovi Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky , a zmocňuje zpravodaje , tedy mne , aby na schůzi Poslanecké sněmovny podal zprávu o výsledcích projednávání tohoto vládního návrhu . ps2013-057-07-003-228.u4.p4.s2
Děkuji za pozornost . ps2013-057-07-003-228.u5.p1.s1
Já vám děkuji a nyní prosím zpravodaje výboru pro zdravotnictví pana poslance Pavla Holíka , aby se ujal slova . ps2013-057-07-003-228.u5.p1.s2
Pan poslanec Pavel Holík je omluven , proto požádám nějakého zástupce z výboru pro zdravotnictví , aby přednesl návrh usnesení . ps2013-057-07-003-228.u5.p1.s3
Pan poslanec Běhounek . ps2013-057-07-003-228.u5.p1.s4
Děkuji . ps2013-057-07-003-228.u5.p1.s5
V tom případě prosím , pan předseda Vyzula , přečtěte usnesení výboru . ps2013-057-07-003-228.u6.p1.s1
Děkuji , pane předsedající . ps2013-057-07-003-228.u6.p1.s2
Dámy a pánové , dobré odpoledne , dovolte mi , abych vám přečetl naprosto standardní usnesení ze 46 . schůze ze dne 23 . března tohoto roku , kdy po odůvodnění zástupcem ministra životního prostředí Ing . Karla Bláhy , CSc . , zpravodajské zprávě poslance pana dr . Pavla Holíka a po rozpravě výbor pro zdravotnictví doporučuje Poslanecké sněmovně přijmout následující usnesení : ps2013-057-07-003-228.u6.p2.s1
1 . ps2013-057-07-003-228.u6.p2.s2
Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky dává souhlas k ratifikaci Minamatské úmluvy o rtuti přijaté v Kumamoto dne 10 . října 2013 ; ps2013-057-07-003-228.u6.p3.s1
2 . pověřuje předsedu výboru , aby toto usnesení předložil předsedovi Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky ; ps2013-057-07-003-228.u6.p4.s1
3 . zmocňuje zpravodaje výboru , aby na schůzi Poslanecké sněmovny podal zprávu o výsledcích projednávání tohoto vládního výboru na schůzi výboru pro zdravotnictví - což jsem učinil já . ps2013-057-07-003-228.u6.p4.s2
Děkuji . ps2013-057-07-003-228.u7.p1.s1
Já vám děkuji , pane předsedo . ps2013-057-07-003-228.u7.p1.s2
Nyní otevírám rozpravu . ps2013-057-07-003-228.u7.p1.s3
Táži se , kdo se hlásí do rozpravy . ps2013-057-07-003-228.u7.p1.s4
Pan poslanec Svoboda a poté pan poslanec Zahradník . ps2013-057-07-003-228.u7.p1.s5
Prosím . ps2013-057-07-003-228.u8.p1.s1
Hezký dobrý den , děkuji , pane předsedající . ps2013-057-07-003-228.u8.p1.s2
Já bych chtěl jen několika slovy doplnit to , o čem v tuto chvíli tento zákon hovoří . ps2013-057-07-003-228.u8.p1.s3
Týká se to problematiky stomatologie a problematiky výplně zubů . ps2013-057-07-003-228.u8.p2.s1
Jak víte , amalgámové výplně zubů byly věc , kterou jsme v letech minulých měli standardně . ps2013-057-07-003-228.u8.p2.s2
Každý , když se usmál , měl takovou tu černou pusu . ps2013-057-07-003-228.u8.p3.s1
Problém amalgámu spočívá v tom , že obsahuje rtuť a její likvidace a zpracovávání přináší celou řadu problémů . ps2013-057-07-003-228.u8.p3.s2
Evropská unie v současné době vlastně nebude dovolovat , nebo nedovoluje použití tzv . nedózovaného amalgámu , tzn . varianty , kdy zubní lékař nebo laborantka smíchá dohromady amalgám s další komponentou , čímž nelze zaručit , že ty poměry budou stejné , a samozřejmě to přináší některá rizika pro pacienty a některá rizika při likvidaci toho odpadu . ps2013-057-07-003-228.u8.p3.s3
Proto se bude moci používat jenom tzv . dózovaný amalgám , kdy to je kapsle , která už je udělaná a obsahuje přesně dávku rtuti , která je potřebná pro to zavedení . ps2013-057-07-003-228.u8.p3.s4
To je tedy ta stránka , která se týká ministra pro životní prostředí . ps2013-057-07-003-228.u8.p4.s1
Zdravotnictví se týká jiná stránka , protože amalgámové výplně jsou hrazeny z veřejného zdravotního pojištění , čili ten zákon musí upravit ještě otázku veřejného zdravotního pojištění . ps2013-057-07-003-228.u8.p4.s2
Znamená to , že vlastně on v tom bodu , kdy hovoří o dózovaných kapslích a kdy hovoří o dětech do 15 let atd . , atd . musí nabýt účinnosti k 1 . lednu příštího roku . ps2013-057-07-003-228.u8.p4.s3
Prostě proto , že účinnost evropských zákonů bude od léta 2018 . ps2013-057-07-003-228.u8.p4.s4
Ale pokud je to hrazeno z veřejného zdravotního pojištění , tak rozpočet veřejného zdravotního pojištění se dělá na celý rok . ps2013-057-07-003-228.u8.p4.s5
Je od ledna do prosince . ps2013-057-07-003-228.u8.p4.s6
Kdyby tam byla účinnost od poloviny toho roku , vyvolalo by to celou řadu problémů při tom rozúčtovávání veřejného zdravotního pojištění a jeho aplikace do oblasti stomatologie . ps2013-057-07-003-228.u8.p4.s7
Proto je tam ta klauzule , abyste tomu rozuměli , že platnost bodu Y - jestli se nemýlím , že to je Y - tak je od 1 . 1 . 2018 . ps2013-057-07-003-228.u8.p5.s1
Je to krok určitě správným směrem . ps2013-057-07-003-228.u8.p5.s2
Ta problematika neměla žádné dobré řešení , protože všechny ty odlučovače , které se používaly v zubních ordinacích , zdaleka nezaručovaly to , že ty odpady jsou zlikvidovány tak , jak by zlikvidovány býti měly . ps2013-057-07-003-228.u8.p5.s3
Čili myslím si , že není žádný problém okolo toho z hlediska zdravotního , pokud se vyřeší otázka toho pojištění , což je v tom doplňovacím návrhu uděláno . ps2013-057-07-003-228.u8.p5.s4
Děkuji . ps2013-057-07-003-228.u9.p1.s1
Já vám také děkuji . ps2013-057-07-003-228.u9.p1.s2
Nyní pan poslanec Zahradník . ps2013-057-07-003-228.u9.p1.s3
Prosím , pane poslanče . ps2013-057-07-003-228.u10.p1.s1
Vážený pane místopředsedo , dámy a pánové , vždycky když nás pan ministr ujišťuje , že musíme něco schválit , abychom byli u toho , abychom se mohli zúčastňovat nějakých jednání a prosazovat naše zájmy , a když zároveň tvrdí , že nároky , požadavky onoho dokumentu , který máme schválit , plníme na 150 % a že nás to ničím absolutně neohrozí a že můžeme být naprosto klidní , tak bychom naopak měli zbystřit svoji pozornost , být mimořádně bdělí . ps2013-057-07-003-228.u10.p1.s2
Jeden ten aspekt tady zmínil pan kolega Svoboda , který se týká zdravotnické problematiky . ps2013-057-07-003-228.u10.p2.s1
Je možné , že to bude mít i dopad do problematiky energetické . ps2013-057-07-003-228.u10.p2.s2
Evropská komise připravuje další zpřísněné normy a limity pro exhalace z tepelných elektráren , kde by např . rtuť jako prvek velmi přísně sledovaný s velmi nízkými limitními hodnotami pro obsah ve spalinách mohl být docela problematický pro vybavení tepelných elektráren . ps2013-057-07-003-228.u10.p2.s3
Ne pro odsíření , ale pro odstranění všech těchto škodlivých látek , které budou muset být naprosto eliminovány , což naši energetiku může zatížit velmi významnými dodatečnými náklady . ps2013-057-07-003-228.u10.p2.s4
Proto by bylo dobře , aby tady zazněla výzva k vládě a panu ministrovi , aby všechny aspekty , které by tato dohoda mohla přinést pro naši ekonomiku , zdravotnictví , všechny ostatní součásti života společnosti , byly sledovány s maximální opatrností a aby případně , jak tady vyzývá rozpočtový výbor , byly všechny dopady předem pečlivě projednány a na půdě Parlamentu schváleny . ps2013-057-07-003-228.u10.p3.s1
Takže asi proti té ratifikaci není možné nějak teď namítat a něco bojovat , je druhé čtení , závěrečné . ps2013-057-07-003-228.u10.p3.s2
Ale jenom ta výzva , se kterou se k panu ministrovi obracím , jsem chtěl , aby tady takhle otevřeně na plénu zazněla . ps2013-057-07-003-228.u11.p1.s1
Děkuji vám . ps2013-057-07-003-228.u11.p1.s2
Nikdo další do rozpravy není přihlášen . ps2013-057-07-003-228.u11.p1.s3
Pouze se zeptám pana ministra . ps2013-057-07-003-228.u11.p1.s4
Vzhledem k tomu , že zahraniční výbor přijal usnesení nejenom , že dává souhlas s ratifikací , ale má tam ještě doplněný návrh na usnesení , a vzhledem k tomu , že o usnesení budeme dávat hlasovat , tak bych vás požádal , pane ministře , o vaše stanovisko , které z navržených usnesení doporučujete přijmout . ps2013-057-07-003-228.u11.p1.s5
Abychom se vyhnuli tomu , že pak se bude různě otevírat rozprava zase znovu . ps2013-057-07-003-228.u12.p1.s1
Já jsem přesvědčen , že to lze schválit s tím doporučením , resp . doplňkem , který dal zahraniční výbor . ps2013-057-07-003-228.u13.p1.s1
Děkuji . ps2013-057-07-003-228.u13.p1.s2
To znamená , dám o něm hlasovat jako o první variantě . ps2013-057-07-003-228.u13.p1.s3
Děkuji . ps2013-057-07-003-228.u13.p2.s1
Táži se , zda někdo další se hlásí do rozpravy . ps2013-057-07-003-228.u13.p2.s2
Žádnou další přihlášku nevidím a v tom případě rozpravu končím . ps2013-057-07-003-228.u13.p2.s3
Táži se pana ministra a pana zpravodaje , zda si chcete vzít závěrečné slovo v tuto chvíli . ps2013-057-07-003-228.u13.p2.s4
Zájem o závěrečné slovo nevidím . ps2013-057-07-003-228.u13.p3.s1
Nejprve tedy budeme hlasovat o navrženém usnesení , přičemž z vyjádření pana ministra vyplývá , že pan ministr navrhuje , abychom jako o prvním hlasovali o usnesení , které doporučuje zahraniční výbor . ps2013-057-07-003-228.u13.p3.s2
Přivolám kolegyně a kolegy z předsálí . ps2013-057-07-003-228.u13.p3.s3
Eviduji žádost na vaše odhlášení , já vás tedy odhlásím . ps2013-057-07-003-228.u13.p3.s4
Požádám vás , abyste se přihlásili svými kartami . ps2013-057-07-003-228.u13.p4.s1
A nyní budeme hlasovat o návrhu usnesení tak , jak jej předložil zahraniční výbor . ps2013-057-07-003-228.u13.p4.s2
Táži se , zda je nutné opakovat celý text toho znění . ps2013-057-07-003-228.u13.p4.s3
Eviduji žádost o zopakování . ps2013-057-07-003-228.u13.p4.s4
Požádám tedy pana zpravodaje , aby přednesl návrh usnesení zahraničního výboru . ps2013-057-07-003-228.u13.p4.s5
Poté o tom dám hlasovat . ps2013-057-07-003-228.u14.p1.s1
" Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky dává souhlas k ratifikaci Minamatské úmluvy o rtuti , přijaté v Kumamoto dne 10 . října 2013 , s tím , že bude učiněno prohlášení při ukládání ratifikační listiny k uvedené úmluvě v tomto znění : V souladu s čl . 30 odst . 5 ps2013-057-07-003-228.u14.p1.s2
Minamatské úmluvy o rtuti Česká republika prohlašuje , že pro ni vstupuje kterákoli změna přílohy úmluvy v platnost pouze po uložení její listiny o ratifikaci , přijetí , schválení nebo přístupu vztahující se k této změně . " ps2013-057-07-003-228.u15.p1.s1
Děkuji vám . ps2013-057-07-003-228.u15.p1.s2
Zahajuji hlasování a táži se , kdo je pro tento návrh usnesení , ať zmáčkne tlačítko a zvedne ruku . ps2013-057-07-003-228.u15.p1.s3
Kdo je proti tomuto návrhu ?