ps2013-055-09-004-043.u1.p1.s1
| 43. |
ps2013-055-09-004-043.u1.p1.s2
| Vládní návrh zákona o řízení a kontrole veřejných financí /sněmovní tisk [1001](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=1001&O=7)/ - prvé čtení |
ps2013-055-09-004-043.u1.p2.s1
| Znovu prosím pana ministra financí Andreje Babiše, aby nám tento tisk uvedl, a prosím i pana zpravodaje Koníčka, aby zaujal místo u stolku zpravodajů. |
ps2013-055-09-004-043.u1.p2.s2
| Prosím, pane ministře, máte slovo. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p1.s2
| Vážený pane předsedající, vážené dámy, vážení pánové, k projednání vám předkládám návrh zákona o řízení a kontrole veřejných financí a s ním související návrh změnového zákona. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p2.s1
| Návrh zákona nahrazuje dosud platný zákon o finanční kontrole. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p2.s2
| Současná právní úprava kontrol hospodaření byla vytvořena v rámci přípravy České republiky na vstup do Evropské unie a je bez významnějších změn účinná patnáct let. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p2.s3
| Praxe ukázala, že platný zákon je v mnohém nevyhovující. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p2.s4
| Návrh zákona je předkládán proto, že ve stávajícím zákoně o finanční kontrole není jasně stanovena osobní odpovědnost, není jasně stanovena povinnost chovat se hospodárně a není jasně vymezena role interního auditu v kontrolním systému. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p2.s5
| Z toho vyplývají neustálé potíže při řízení, kdy není jasné, kdo je za co odpovědný. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p2.s6
| Následné kontroly jsou vykonávány duplicitně a liší se ve svých závěrech. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p3.s1
| Návrh zákona se aplikuje na finanční kontroly ve čtrnácti různých typech organizací, kterých je více než 18 tisíc, od ministerstva až po malou obec. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p3.s2
| Návrh zákona představuje již několikátý pokus o reformu systému kontroly veřejných financí. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p4.s1
| V rámci komplikovaného připomínkového řízení se ukázalo, že prostá novelizace zákona o finanční kontrole není možná. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p4.s2
| Výsledkem jednání s připomínkovými místy bylo dosažení široké shody na tomto textu zákona, a to po více než deseti letech pokusů o novelizaci zákona o finanční kontrole. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p4.s3
| Předložená verze je tedy konsenzuální a zároveň je naplněním zákona, kterým je jasně definovaná odpovědnost za hospodaření v organizacích veřejné správy. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p4.s4
| Když úředník či politik podepíše rozhodnutí, tak za něj odpovídá. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p5.s1
| Přestože je návrh zákona spojován s návrhem na rozšíření působnosti Nejvyššího kontrolního úřadu, jde o dvě samostatné oblasti. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p5.s2
| Návrh zákona upravuje manažerskou kontrolu a interní audit. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p5.s3
| Jen okrajově se dotýká kontroly u příjemců dotací, kde nezavádí žádné podstatné změny. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p5.s4
| Nejvyšší kontrolní úřad je naproti tomu součástí systému externí kontroly, kontroly veřejnosti a parlamentu. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p5.s5
| Tyto kontroly mají různý předmět, způsob provedení i to, pro koho je kontrola určena. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p5.s6
| Je tedy nezbytné tyto dvě kontroly od sebe oddělovat. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p6.s1
| Vláda návrh zákona schválila dne 19. prosince 2016. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p6.s2
| Dovoluji si vás požádat o schválení tohoto materiálu a jeho předložení Senátu České republiky k dalšímu projednání. |
ps2013-055-09-004-043.u2.p6.s3
| Děkuji za pozornost. |
ps2013-055-09-004-043.u3.p1.s1
| Děkuji, pane ministře, a prosím zpravodaje pana poslance Koníčka. |
ps2013-055-09-004-043.u4.p1.s1
| Vážený pane předsedo, vážené kolegyně a kolegové, předkládaný návrh zákona je velmi ambiciózní a chce komplexně nahradit dosud platný zákon č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě. |
ps2013-055-09-004-043.u4.p1.s2
| Je to tak, jak říkal pan ministr, už několikátý pokus, ale musím říct, že už poněkolikáté se s takovou rozsáhlou změnou přichází těsně před koncem volebního období, aby se pak mohlo říct: my jsme se snažili, ale nepodařilo se to doprojednat. |
ps2013-055-09-004-043.u4.p1.s3
| Domnívám se, že i tomuto návrhu podobný osud hrozí. |
ps2013-055-09-004-043.u4.p1.s4
| Návrhu před předložením do Sněmovny předcházela rozsáhlá diskuse v rámci připomínkového řízení a výsledkem je opravdu kompromis, o kterém se určitě povede rozsáhlá debata ve výboru. |
ps2013-055-09-004-043.u4.p2.s1
| Doporučuji propustit prvním čtením a přikázat kontrolnímu výboru jako výboru garančnímu. |
ps2013-055-09-004-043.u4.p2.s2
| Děkuji. |
ps2013-055-09-004-043.u5.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-055-09-004-043.u5.p1.s2
| Otevírám rozpravu. |
ps2013-055-09-004-043.u5.p1.s3
| Mám zatím dvě přihlášky. |
ps2013-055-09-004-043.u5.p1.s4
| Prosím pana poslance Vilímce a připraví se pan poslanec Hovorka. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p1.s1
| Vážený pane předsedo, vážené kolegyně a kolegové, nevím, jak dlouho se připravuje tento zákon. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p1.s2
| Pan ministr financí mluvil o deseti letech - to nevím - pokusů o změnu stávajícího zákona o finanční kontrole. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p1.s3
| Když se podívám na to stávající volební období, tak minimálně dva roky se o zákoně mluví. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p1.s4
| Ten zákon se připravuje, několikrát, nebo minimálně jednou zákon vrátila Legislativní rada vlády a dlouho se Ministerstvu financí nedařilo zákon připravit tak, aby jej schválila vláda a mohl být předložen Poslanecké sněmovně. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p1.s5
| Konečně je ale tady, a proto bych čekal, že to bude jednak norma kvalitní, prospěšná a že to také bude norma, která udělá trošku pořádek v současné džungli kontrol, odstraní ony duplicity a umožní kvalifikovanější debatu třeba o případném rozšíření pravomocí kontroly Nejvyššího kontrolního úřadu. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p2.s1
| Pan ministr ve svém úvodním vystoupení poznamenal, že tento zákon byl hodně diskutován ve spojení s rozšířením pravomoci Nejvyššího kontrolního úřadu kontrolovat obce a kraje, ale věcně s ním úplně nesouvisí. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p2.s2
| Já s tím docela i souhlasím, ale je zajímavé, že v souvislosti s tímto zákonem se zítra opět projednává dvojice zákonů spojená s Nejvyšším kontrolním úřadem. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p2.s3
| V zásadě pokud si vybavíte tu debatu ve spojení s rozšířením či nerozšířením pravomocí Nejvyššího kontrolního úřadu, tak mnozí ministři, koneckonců i úředníci právě poukazovali na tento zákon, který takzvaně by měl odstranit ony duplicity, protože senátoři, aspoň tak jsem tomu porozuměl, odmítli rozšíření pravomocí NKÚ právě s poukazem na to, že se obávají dalších kontrol a dalších duplicit a multiplicit. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p2.s4
| Pokud tedy tento zákon měl ambici odstranit duplicity, tak je pro mě předložený návrh tedy návrhem nedostatečným, protože jak sám pan ministr uvedl, vcelku nějaké výrazné změny v kontrole poskytování dotací nepřináší. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p3.s1
| Já se nechci na ten zákon dívat z pohledu vrchního auditu, z pohledu, řekněme, celého systému řízení a kontrol všech veřejných subjektů, podívám se na to z pohledu jednoho nebo dvou segmentů, a to z pohledu finančního řízení obcí a krajů, tedy územních samosprávních celků. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p3.s2
| Měl jsem obecně možnost sledovat vnější připomínkové řízení z pohledu jednoho připomínkového místa - Svazu měst a obcí. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p3.s3
| Vím, že to nebylo jednoduché, že se to různě vracelo, že tam byla snaha skutečně Ministerstva financí i vyjít vstříc některým, nebo mnohým požadavkům, ne všechny připomínky svazu byly však zapracovány. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p3.s4
| To je také třeba si uvědomit. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p4.s1
| Především se v tomto zákoně mění kompletně stávající terminologie. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p4.s2
| Řekněme například příkazce operace, správce rozpočtu se nahrazuje novými termíny jako schvalující orgán, schvalující osoba, pověřená schvalující osoba, hodnotitel, ověřovatel a schvalovatel. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p4.s3
| Tato změna samozřejmě bude vyžadovat také třeba změnu příslušných formulářů, a tedy i určité náklady. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p4.s4
| Malé obce většinou skutečně výkon kontrolních institutů neprovádějí elektronickým způsobem. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p5.s1
| Schvalující osoba, nechci to tak detailně rozebírat, by měla písemně pověřit schvalovatele, který původně měl být pouze zaměstnancem příslušného správce veřejného rozpočtu nebo veřejného subjektu. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p5.s2
| Na připomínku krajů a obcí, která tedy byla akceptována, to dále může být také zastupitel, protože v té první verzi zákona vlastně zastupitelé včetně i tzv. uvolněných zastupitelů vypadávali z úlohy odpovědné osoby, schvalující osoby. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p6.s1
| Nakonec došlo k nějakému kompromisu i ohledně tzv. povinnosti mít vnitřní audit, protože původně koncepce zákona vycházela z toho, že i menší města a obce musí mít povinně útvar interního auditu. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p6.s2
| Ten kompromis je asi akceptovatelný, to zde nechci úplně rozebírat. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p7.s1
| A kdybych ten návrh shrnul, tak co tedy přesně vyplývá z tohoto nového zákona? |
ps2013-055-09-004-043.u6.p7.s2
| Na úrovni jednotlivých veřejných subjektů určitě zpřísnění systému vnitřní kontroly, to nepochybně, a prosazení principu kontroly čtyř obcí. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p7.s3
| Obcím a krajům, ale také, a to také musím doplnit, přinese nové povinnosti. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p7.s4
| Duplicity kontrol zákon neodstraňuje. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p7.s5
| Ty zřejmě zůstanou, protože vedení tzv. evidence kontrol, kterou bude spravovat Ministerstvo financí, samo o sobě duplicitám nezabrání. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p8.s1
| Ten zákon skutečně, a v tomto souhlasím i s panem ministrem financí, není zákonem o odstranění duplicit. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p8.s2
| Je to především zákon skutečně o vnitřním finančním řízení a kontrole jednotlivých subjektů. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p8.s3
| Jen asi těžko mohl mít ambici odstranit ony duplicity, zabránit duplicitám, pouze se to nemělo vzkazovat před tím rokem, že to je zákon, který zabrání duplicitám, odstraní duplicity, a byl to takový Yetti, který ještě nebyl připraven, ale všichni o něm mluvili. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p9.s1
| Zda tento zákon bude lepší než dosavadní zákon o finanční kontrole, to ukáže čas. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p9.s2
| Možná ano, ale myslím, že to prověří čas. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p9.s3
| Jen se bojím skutečně, že mnoho konkrétních pravidel v zákoně se bude naplňovat například v případě malých obcí nebo malých veřejných subjektů obecně velmi komplikovaně a nakonec to povede pouze k formálnímu naplňování tohoto zákona. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p10.s1
| Na základě rozhodnutí organizačního výboru se garančním výborem stává výbor kontrolní. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p10.s2
| Já jsem možná očekával, že by to možná spíše mohl být výbor rozpočtový, ale vzhledem k tomu, že se tady jedná o kontrolu, přesto navrhuji, protože i ten návrh zákona zní: zákon, nebo návrh zákona o finanční kontrole a veřejných financích, tak navrhuji, aby rozpočtový výbor - vím, že toho má hodně - ale také navrhuji, aby to minimálně jako další výbor projednal. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p10.s3
| Myslím si, že ta změna je tak podstatná a tak významná, přináší prostě mnohé dopady, že rozpočtový výbor by měl být dalším výborem, který tento zákon projedná. |
ps2013-055-09-004-043.u6.p11.s1
| Děkuji za pozornost. |
ps2013-055-09-004-043.u7.p1.s1
| Dámy a pánové, pěkné odpoledne. |
ps2013-055-09-004-043.u7.p1.s2
| Já vám děkuji, pane poslanče. |
ps2013-055-09-004-043.u7.p1.s3
| Přečtu omluvu. |
ps2013-055-09-004-043.u7.p1.s4
| Dnes prodlužuje svoji omluvu pan poslanec Benešík do 16 hodin. |
ps2013-055-09-004-043.u7.p2.s1
| Jako další v rozpravě vystoupí pan poslanec Ludvík Hovorka. |
ps2013-055-09-004-043.u7.p2.s2
| Prosím, pane poslanče. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p1.s2
| Vážený pane místopředsedo, vážení páni ministři, vážené kolegyně, vážení kolegové, chtěl bych říct, že tento zákon se na jedné straně jeví jako potřebný, ale na druhé straně vznikají značné pochybnosti o jeho dopadu na obce a malé organizace. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p1.s3
| Obecně když se tento zákon uvede do praxe a zpřesní se tak zákon o finanční kontrole ve veřejné správě, nebude už možné kontrolu dělat jenom formálně. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p1.s4
| Pokud to někdo zkusí, pak je jednoznačně dohledatelná osobní odpovědnost za propad rozpočtu apod., za případný podvod atd. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p1.s5
| Není kam se schovat a nebudou možné formální výmluvy na všeobecně používaný běžný systém vedení agend. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s1
| Úředník má za povinnost odmítnout provést operaci, která je mimo hranice zákona, a pokud trvá příkaz nadřízeného, je povinen si vyžádat tento příkaz písemně. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s2
| Nahrazuje to částečně kontrolní řád a současně je to napsáno tak, že si každý může podle svých odborných schopností a vlastních potřeb nastavit interní audit podle sebe. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s3
| Bude možné stejně jako u účetních auditorů si objednat a zaplatit externího metodika na zavedení systému kontroly a na kontrolu funkčnosti zavedených a pravidelně prováděných postupů. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s4
| Když to bude fungovat, měl by se snížit počet kontrol, zavede se jakýsi přehled, nový informační systém, nová agenda registru kontrol u ministra financí o kontrolách. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s5
| Zavádí se podobný mechanismus jako v případě závazného podvojného účetnictví. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s6
| Každá účetní ví, jak její účetnictví má vypadat. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s7
| V tomto případě to bude podobné. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s8
| Metodik kontroly bude mít závazné postupy a nebude se moci vymlouvat na účetní osnovu, procesní detaily prováděných kontrol si nastaví podle složitosti kontrolované organizace a bude podroben kontrole, zda co nastavil, je skutečně účinný mechanismus. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s9
| Stejně jako na účetní dojde i na kontrolora auditor a vydá výrok o věrohodnosti účetního obrazu a funkčnosti zavedených kontrolních postupů. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s10
| Je to podle pravidel z velkých firem a pro velké firmy je to napsáno dobře. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s11
| Větší organizace si metodiky nechají stejně udělat externě od dodavatelů a další budou to mít ze zákona jako povinnost zřídit si vlastní samostatné nezávislé oddělení s plnými pracovními úvazky. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p2.s12
| Ovšem problém v tomto systému jsou malé a střední obce, příspěvkové organizace zřízené krajem nebo obcí a také dobrovolné svazky obcí. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p3.s1
| Návrh zákona není v této věci výkladově jasný. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p3.s2
| Hranice mezi malým, středním a velkým není zákonem přesně určena. |
ps2013-055-09-004-043.u8.p3.s3
| Zákonodárce dává možnost sestavit si vlastní systém kontrol. |