ps2013-055-09-012-041.u11.p1.s1
| Děkuji, pane místopředsedo. |
ps2013-055-09-012-041.u11.p1.s2
| Vážené kolegyně, kolegové, já navážu na slova svého předřečníka. |
ps2013-055-09-012-041.u11.p1.s3
| Já si myslím, že bychom také dodávky do elektrárny Búšehr měli vnímat vysoce pragmaticky, protože jde o to, aby si Česká republika udržela svůj technologický nástup, ale také samozřejmě i své možnosti coby dobrého obchodního partnera ve světě. |
ps2013-055-09-012-041.u11.p1.s4
| A jestliže ostatní státy se dovedou velice pragmaticky tomu přizpůsobovat, i mimo jiné členské země Evropské unie, tak nevidím sebemenší důvod k tomu, aby Česká republika před nimi musela sklánět hlavu a respektovat možná přání některých tzv. velmocí, které dávají tvář politice Evropské unie, protože prostě mají většinu a rozhodují o tom, která země kam co smí dodávat. |
ps2013-055-09-012-041.u11.p1.s5
| Čili v tomto smyslu si myslím, že je to vysoce oprávněné. |
ps2013-055-09-012-041.u11.p2.s1
| Ta druhá poznámka směřuje k tomu, že bych to vůbec nespojoval se smlouvou CETA. |
ps2013-055-09-012-041.u11.p2.s2
| To je o něčem jiném. |
ps2013-055-09-012-041.u11.p2.s3
| To si myslím, že si zaslouží samostatnou diskusi a debatu a že ta může mít mnohem horší dopady na český trh a především na české zaměstnance. |
ps2013-055-09-012-041.u11.p2.s4
| Ale to sem nepatří. |
ps2013-055-09-012-041.u11.p2.s5
| To si myslím, že bychom měli v této souvislosti oddělit. |
ps2013-055-09-012-041.u12.p1.s1
| Děkuji panu poslanci Stanislavu Grospičovi a nyní faktická poznámka Františka Laudát. |
ps2013-055-09-012-041.u12.p1.s2
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p1.s2
| Jednak se vůbec neztotožňuji s panem kolegou Urbanem v tom, že konečně jsme se dali kamsi na pochod a máme tady sofistikovaný průmysl. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p1.s3
| Pokud tady v některých směrech některé malé firmy začínají vlastně fungovat na světové špičce, tak to není díky této vládě, ale navzdory této vládě. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p1.s4
| Děláte všechno pro to, abyste konkurenci, svobodu jejich podnikání, jejich pokusu inovací zničili. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p1.s5
| Udělali jste v tomto období pro to všechno. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p1.s6
| To za prvé. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p1.s7
| A můžu tady předložit až depresivní, kdo ví, co se ve světě děje, v ekonomice, digitalizaci, robotizaci, automatizaci a dalších a dalších věcech, které můžeme sesypat do nějaké množiny, Průmysl 4.0, tak byste byli zděšeni, jaké vy děláte čelem vzad. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p1.s8
| To za prvé. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p2.s1
| Za druhé. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p2.s2
| Já nevím, ale zrovna tady například Izrael, který je obklopen velmi nepřátelským světem a má k nám velmi blízko, tak bych si hodně vybíral, jestli chceme mít nestandardní, nebo spíš nadstandardní přístup k jejich nejšpičkovější technologii, ke spolupráci s nimi, anebo s Íránem. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p2.s3
| Já si myslím, že bychom nemuseli a neměli bychom nechávat ani stín pochybností. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p2.s4
| My máme sice jako TOP 09 volné hlasování v této záležitosti, ale budu dneska ukazovat podporu pro návrh kolegy Soukupa. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p3.s1
| Jako vždycky je to o politice. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p3.s2
| Já si myslím, že děláme nešťastnou politiku. |
ps2013-055-09-012-041.u13.p3.s3
| Já nevím, ale docela by tedy, za chvíli bude končit toto funkční období, tak dejte na jednu hromadu prostě to, v čem jste České republice pomohli svým zahraničněpolitickým investičním dobrodružstvím po světě, a kolik pochybností jste vzbudili na sofistikovaných trzích zemí, které k nám mají blízko, s kterými sdílíme obranu atd. atd. |
ps2013-055-09-012-041.u14.p1.s1
| Děkuji za dodržení času k faktické poznámce. |
ps2013-055-09-012-041.u14.p1.s2
| Nemám žádnou jinou přihlášku do rozpravy. |
ps2013-055-09-012-041.u14.p1.s3
| Hlásí se pan zpravodaj do rozpravy? |
ps2013-055-09-012-041.u14.p1.s4
| Ne. |
ps2013-055-09-012-041.u14.p1.s5
| Tak pan kolega Fiedler. |
ps2013-055-09-012-041.u14.p1.s6
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p1.s1
| Děkuji za slovo, pane předsedající. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p1.s2
| Já jsem si udělal to, že jsem si vytiskl a podíval jsem se opět, protože už jsme to tu projednávali, do důvodové zprávy. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p1.s3
| Já si myslím, že všichni ti, kteří tady přede mnou hovořili, mají kus své pravdy. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p1.s4
| Jak kolega Soukup, tak kolega Laudát, tak i jiní. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p1.s5
| Já bych to v každém případě nespojoval ale s CETA. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p1.s6
| Já vám, kolegové, přečtu něco z důvodové zprávy, protože vím, že toho máme hodně a že ne každý ty důvodové zprávy čte. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s1
| Bod 1.1 důvodové zprávy říká. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s2
| V návaznosti na tuto rezoluci dne 18. října 2015 rozhodla rada Evropské unie o ukončení uplatňování veškerých hospodářských a finančních sankcí Unie vůči Íránu souvisejících s jadernými otázkami. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s3
| Současně byla přijata nařízení Rady - já čísla nečtu - kterými se mění nařízení a provádění nařízení Rady - říkám, čísla nečtu. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s4
| Obě nařízení jsou použitelná od 16. ledna 2016, kdy bylo publikováno rozhodnutí o dni použitelnosti. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s5
| Co to říká. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s6
| Že všechny státy Evropské unie se mohou řídit tímto nařízením. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s7
| Pokud to budou dodržovat všechny, návrh, který dal kolega Soukup, tak tomu rozumím. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s8
| Rozumím i těm bezpečnostním rizikům. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s9
| Ale co dosáhneme tím, že my zase budeme papežštější než papež a ostatní se nám budou smát. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s10
| Já si myslím, že už jsme tady jednou v minulosti zažili, že jsme utlumili zbrojní výrobu a různé věci a jiné světové zbrojařské koncerny velmi rychle a rády obsadily námi vyklizené pozice. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s11
| Navíc tady, jak pročítám tu důvodovou zprávu, už tam dneska všechno je. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s12
| Co tam budeme vlastně řešit. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p2.s13
| Jde o další obchodní aktivity, které jdou do budoucna. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p3.s1
| Ještě přečtu z bodu 3.2 důvodové zprávy. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p3.s2
| Nařízením Rady Evropské unie 2015/1861 byl zrušen obecný zákaz vývozu zboží dvojího použití uvedeného v příloze 1 Rady číslo 428/2009 s tím, že vývoz položek včetně zboží, technologií a softwaru uvedených na seznamu režim kontroly raketových technologií je i nadále zakázán. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p3.s3
| Materiál je vzhledem k výše uvedenému v plném souladu s právem Evropské unie. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p4.s1
| Znovu to zopakuji. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p4.s2
| Můžeme se rozhodnout každý, jak chceme. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p4.s3
| Ale já, pokud nemám jistotu, že se stejně zachovají další vyspělé státy, které jistě mají své obecné zájmy, a vím, jak to dopadlo s námi jinde, tak je to velmi diskutabilní. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p4.s4
| Rozumím těm bezpečnostním otázkám, ale má to jedno velké ale. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p4.s5
| Jsme jeden stát ještě pořád z osmadvacítky. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p4.s6
| Británie teprve začíná s vystoupením. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p4.s7
| Jak se zachovají ti ostatní? |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s1
| Měli jsme tento bod už tady na programu Sněmovny před nedávnem. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s2
| Já jsem tenkrát říkal, že nemám problém s tím, kdo ho předkládá. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s3
| Důvodové zprávy jsou trošku jiné. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s4
| To byl také důvod, proč nakonec strany vládní koalice nepropustily ten tisk, který šel předtím, ale nynější, ale tohle rozhodnutí stavět na tom, že my budeme zase papežštější než papež a ostatní se nám budou smát, je na zváženou. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s5
| Už jsme to mockrát zažili. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s6
| Kolega Soukup kroutí hlavou negativně, jako že ne. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s7
| Kde máme tu jistotu, nebo kde víme, jak se zachovají ti ostatní? |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s8
| Já to nevím. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s9
| Jak se chová Evropská unie, to víme, jak se k nám zachovali v případě dotací. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s10
| Zemědělci v Německu je mají jiné, vyšší, my je máme nižší. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p5.s11
| Zachovají se stejně jako my. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p6.s1
| Uvažte, kolegové. |
ps2013-055-09-012-041.u15.p6.s2
| Také ještě sám budu hodně uvažovat. |
ps2013-055-09-012-041.u16.p1.s1
| Děkuji poslanci Fiedlerovi. |
ps2013-055-09-012-041.u16.p1.s2
| Nyní je faktická poznámka pana poslance Benešíka. |
ps2013-055-09-012-041.u16.p1.s3
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-055-09-012-041.u17.p1.s1
| Vážený pane místopředsedo, vážená vládo, dámy a pánové, padla tady otázka srovnání smlouvy CETA s Kanadou a této smlouvy ohledně zrušení možností dodávek jaderných technologií. |
ps2013-055-09-012-041.u17.p1.s2
| Ano, v těch smlouvách je naprosto zásadní rozdíl. |
ps2013-055-09-012-041.u17.p1.s3
| Smlouva CETA je smlouva mezi Evropskou unií, resp. státy Evropské unie, a demokratickou zemí, která má velmi vysoké sociální a environmentální standardy v mnoha ohledech vyšší, než má Evropská unie, o odstraňování obchodních bariér a posílení vzájemného obchodu. |
ps2013-055-09-012-041.u17.p1.s4
| Tato smlouva, o které jednáme teď, o Búšehru, je o tom, že budeme dodávat jaderné technologie teokratickému, islámskému, diktátorskému režimu. |
ps2013-055-09-012-041.u17.p1.s5
| Já v tom opravdu vidím opravdu velký rozdíl. |
ps2013-055-09-012-041.u17.p1.s6
| A myslím si, že to morální dilema nemám jenom já, ale i další kolegyně a kolegové. |
ps2013-055-09-012-041.u17.p1.s7
| Děkuji. |
ps2013-055-09-012-041.u18.p1.s1
| Děkuji za dodržení času k faktické poznámce. |
ps2013-055-09-012-041.u18.p1.s2
| Jestli se nikdo nehlásí, tak - pan zpravodaj ještě v rozpravě, nebo po ukončení rozpravy? |
ps2013-055-09-012-041.u18.p1.s3
| Po ukončení rozpravy. |
ps2013-055-09-012-041.u18.p1.s4
| Tak rozpravu končím a budeme se zabývat závěrečnými slovy. |
ps2013-055-09-012-041.u18.p1.s5
| Paní ministryně má zájem o závěrečné slovo? |
ps2013-055-09-012-041.u18.p1.s6
| Není tomu tak. |
ps2013-055-09-012-041.u18.p1.s7
| Pan zpravodaj ano. |
ps2013-055-09-012-041.u18.p1.s8
| Prosím, pane zpravodaji. |
ps2013-055-09-012-041.u19.p1.s1
| Vážený pane místopředsedo, vážené kolegyně, kolegové, projednáváme první čtení sněmovního tisku [836 ](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=836&O=7)na třetí pokus. |
ps2013-055-09-012-041.u19.p1.s2
| V průběhu vystoupení jednotlivých poslanců vlastně jsme byli svědky širokého spektra názorů na poměrně jednoduchou vládní konstrukci, při které vláda navrhuje Poslanecké sněmovně zrušit zákon o zákazu dodávek pro jadernou elektrárnu Búšehr. |
ps2013-055-09-012-041.u19.p1.s3
| Myslím si, že jsme tedy pokročili, a jenom rekapituluji z hlediska zpravodaje, že bylo vetováno pokračování podle § 90 odst. 2, přes to jsme se přenesli. |
ps2013-055-09-012-041.u19.p1.s4
| Padl tady návrh na zkrácení lhůty pro jednání na 30 dnů, s čímž tedy souhlasím. |
ps2013-055-09-012-041.u19.p1.s5
| Rovněž padl návrh na zamítnutí zákona v prvním čtení. |
ps2013-055-09-012-041.u19.p2.s1
| Prosím, pane místopředsedo, abyste dále postupoval. |
ps2013-055-09-012-041.u19.p2.s2
| Děkuji. |