ps2013-055-02-002-216.u8.p1.s2
| Proto využiji svého přednostního práva a navrhnu legislativně technickou úpravu, která je nutná. |
ps2013-055-02-002-216.u8.p1.s3
| Je skutečně technická. |
ps2013-055-02-002-216.u8.p2.s1
| Původní návrh, se kterým přišlo Ministerstvo vnitra, obsahoval ustanovení o tom, že by mělo být možné určitému typu zaměstnanců dát náborový příspěvek až sto tisíc korun. |
ps2013-055-02-002-216.u8.p2.s2
| My jsme se rozhodli, že takový náborový příspěvek zaveden nebude, nicméně je třeba upravit i navazující ustanovení tak, aby bylo zcela zřejmé, že tento bod byl vypuštěn. |
ps2013-055-02-002-216.u8.p2.s3
| Proto tedy navrhuji, aby v případě přijetí pozměňovacích návrhů pod písmeny AA byly provedeny následující legislativně technické úpravy. |
ps2013-055-02-002-216.u8.p3.s1
| Za prvé v článku I bod 72 zrušit a následující body přečíslovat. |
ps2013-055-02-002-216.u8.p3.s2
| A za druhé v článku I v dosavadním bodu 73 slova písmeno T nahradit slovy písmeno S, slova písmeno U nahradit slovy písmeno T. Označení pododstavce U nahradit označením pododstavce T. Slova U až W nahradit slovy T až V a slova V až X nahradit slovy U až W. |
ps2013-055-02-002-216.u8.p4.s1
| Jak už jsem řekl, ty legislativní úpravy reagují na nezahrnutí institutu náborového příspěvku do pozměňovacích návrhů ústavněprávního výboru. |
ps2013-055-02-002-216.u8.p4.s2
| Jelikož institut náborového příspěvku v pozměňovacích návrzích obsažen není, není třeba, aby rejstřík státních zaměstnanců obsahoval údaj o poskytnutí náborového příspěvku. |
ps2013-055-02-002-216.u8.p5.s1
| Omlouvám se za zdržení, ale bylo nutné ten návrh načíst přesně pro legislativu. |
ps2013-055-02-002-216.u8.p5.s2
| Děkuji. |
ps2013-055-02-002-216.u9.p1.s1
| Děkuji, pane zpravodaji. |
ps2013-055-02-002-216.u9.p1.s2
| Prosím pana poslance Klána. |
ps2013-055-02-002-216.u9.p1.s3
| Připraví se pan poslanec Plíšek. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p1.s2
| Hezké dopoledne, vážený pane předsedo, vládo, dámy a pánové, se zájmem jsem vyslechl odpověď na můj dotaz, který tady byl vznesen, když se tento zákon projednával naposledy, kdy jsem tady měl půlhodinový projev. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p1.s3
| Se zájmem jsem vyslechl odpověď paní poslankyně Golasowské vaším prostřednictvím k té systemizaci. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s1
| Víte, mně přijde, že vám to napsal někdo z Ministerstva, nevím kterého, můžu tipovat, kde je KDU-ČSL. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s2
| Mně to tak přijde. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s3
| Prostě někdo to takhle napsal, že chce tu systemizaci, ten paragraf 18, takto. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s4
| Nicméně ten paragraf 18 jde proti ideji odpolitizování státní správy. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s5
| Tak jak je tady napsán, by znamenalo, že vy si tam budete dělat, co chcete. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s6
| To já prostě odmítám. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s7
| Já prostě tenhle pozměňovací návrh nepodpořím. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s8
| Říkám to tady na rovinu, protože to jde proti ideji odpolitizování státní správy. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s9
| Děláme v tom akorát chaos, nic jiného. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s10
| Mně prostě přijde, že i ta vládní koalice se v tomto případě nějak rozpadá. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s11
| Že se tam vždycky ta jednotlivá ministerstva snaží něco dosadit, něco si tam dát. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s12
| To je taková stručná odpověď paní poslankyni Golasowské, že ten pozměňovací návrh stejně nepodpořím. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p2.s13
| Říkám vám, ta odpověď byla brilantně vypracovaná někým z ministerstva, můžu si tipovat kterého, to je moje věc, neřeknu to tady, i když si to myslím osobně, které to bylo. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p3.s1
| Teď tady otevřu ještě jeden problém, který se týká zákona o státní službě a služebního zákona. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p3.s2
| Je to střet zákona o státní službě a volebního zákona. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p3.s3
| Vy víte, že v minulém roce kandidovalo v krajských volbách mnoho státních úředníků. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p3.s4
| Nastal tam určitý rozpor mezi zákonem o státní službě a volebním zákonem. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p3.s5
| Je chyba, že tady dnes nemáme ministra vnitra, aby nám tom trošičku osvětlil. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p3.s6
| Protože stále ještě v dnešní době není vyřešen tento rozpor, kdy někteří úředníci státní správy zastávají zároveň i mandáty krajských zastupitelů, i když jim volební zákon říká něco úplně jiného. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p3.s7
| Oni se odvolávají právě na zákon o státní službě. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p4.s1
| Já jsem zvědav, jestli Ministerstvo vnitra v dohledné době, po uplynutí tří měsíců, jak tam říkají v tom nezávislém stanovisku odborníci na právo, že odvolá daného státního úředníka z pozice krajského zastupitele. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p4.s2
| Já jsem na to moc zvědavý. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p4.s3
| Protože tento problém se tady vyskytuje, a vyskytuje se v tom ohledu, že ti státní úředníci byli jakoby - řekněme to na rovinu - trošičku zneužiti v té volební kampani a dostávali mnoho preferenčních hlasů a často vyhrávali ty volby, i když věděli, že jsou v rozporu s těmito zákony. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p4.s4
| Protože si ty zákony vykládá každý, jak chce, a to je špatně. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p4.s5
| Dokud si ty zákony bude každý vykládat, jak chce a po svém, tak jsme se dostali do pěkného chaosu. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p4.s6
| A když je nedodržuje ani vysoký státní úředník a říká - já počkám, až jak rozhodne Ministerstvo vnitra, které je výkladcem tohoto zákona, ať o státní službě, nebo volebního zákona, a je tam tento rozpor, tak když to nevyřešíme, hrozí nám to, zase ti státní úředníci budou kandidovat v jakýchkoliv volbách, budou vyhrávat ty volby. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p4.s7
| A oni si řeknou - nás se ten zákon netýká, prostě nás se týká zákon o státní službě a netýká se nás volební zákon, i když jsou normálně voleni v těch volbách. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p4.s8
| Tento problém ani jeden pozměňovací návrh neřeší. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p4.s9
| Stále to tady není řešeno. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p5.s1
| Já tady na to upozorňuji veřejně, tak abychom si to uvědomili, že ten problém tady může nastat znovu, jako nastal při minulých volbách do krajských zastupitelstev. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p5.s2
| Podotýkám tady, že existují příklady, kdy stále toto není vyřešeno. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p5.s3
| Já to nebudu jmenovat, protože každý si odpoví sám, který problém není vyřešen. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p5.s4
| Na to se můžete každý podívat a zjistit si to, který problém není vyřešen. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p5.s5
| Oni veškeří státní úředníci, ať je to třeba paní Wildumetzová, která byla na Ministerstvu vnitra a je nyní hejtmankou a předsedkyní Asociace krajů, se vzdala toho postu na Ministerstvu vnitra, protože byla v rozporu s těmi zákony. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p5.s6
| Ale stále ještě není některý případ vyřešen. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p6.s1
| Já jsem opravdu zvědav, co udělá Ministerstvo vnitra. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p6.s2
| Mě mrzí, že tady není ministr vnitra ani pan premiér, protože se to týká celé vlády. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p6.s3
| To si to neuvědomujete? |
ps2013-055-02-002-216.u10.p6.s4
| Pak je to prostě taková legrace, že si každý vyloží zákon po svém a řekne - my vlastně to tak nějak vyložíme, necháme to plavat, radši nikoho nebudeme ani dráždit, kdybychom to najednou začali řešit, tak si znepřátelíme některá politická hnutí, která jsou v tom zainteresována, například co kdyby ty volby dopadly nějak, tak to radši necháme plavat a uděláme výjimku, pro tentokrát to necháme být. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p7.s1
| No nenecháme to být. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p7.s2
| Já to tady říkám otevřeně, že je to problém, který je potřeba řešit. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p7.s3
| Nad tím se, dámy a pánové, zamysleme. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p7.s4
| Zamysleme se nad tím. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p8.s1
| A pokud jde o ty různé výjimky, které se tady dělaly, když se ten služební zákon tvořil, víte, ten služební zákon byl tvořen rychle, nedokonale. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p8.s2
| A to se ukazuje nyní, kdy hasíme ty různé požáry, ať se jedná o posudkové lékaře, nebo to, co tady řešil sám Senát ohledně finančních úřadů a dalších těchto věcí, nebo se tam jedná o tu praxi. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p8.s3
| Je to problém, ten zákon se vyvíjí v čase, ukazuje se na různé problémy, které souvisejí i s ostatními zákony. |
ps2013-055-02-002-216.u10.p8.s4
| Ale že se nějakým způsobem různé zákony vykládají, jak chtějí, je opravdu problém. |
ps2013-055-02-002-216.u11.p1.s1
| Pane poslanče, já se omlouvám, že vás přerušuji. |
ps2013-055-02-002-216.u11.p1.s2
| Znovu prosím Sněmovnu o klid. |
ps2013-055-02-002-216.u11.p1.s3
| Je to dneska potřetí - a počtvrté začnu jmenovat, tak aby všichni ti, kteří hlučí, byli na věky zaneseni ve stenoprotokolu. |
ps2013-055-02-002-216.u12.p1.s1
| Děkuji za zjednání klidu. |
ps2013-055-02-002-216.u12.p1.s2
| Já chápu, že tady některé věci říkám poněkolikáté, opakování je matka moudrosti, ale na ty státní úředníky a rozpor s volebním zákonem jsem musel poukázat. |
ps2013-055-02-002-216.u12.p1.s3
| Poukázat, protože když se mi dostalo do rukou stanovisko Ministerstva vnitra, resp. pana Postráneckého, kde se říká, že daný státní úředník si do tří měsíců musí vybrat - já nevím, kde na to přišli, ale to je jedno, napsali tam tři měsíce. |
ps2013-055-02-002-216.u12.p1.s4
| Napsali to tři na sobě nezávislí právníci, kteří učí ústavní právo. |
ps2013-055-02-002-216.u12.p1.s5
| A hle - někteří státní úředníci si stále nevybrali. |
ps2013-055-02-002-216.u12.p1.s6
| Takže já si pak fakt už nevím rady s tím, jak si ty zákony každý má vykládat. |
ps2013-055-02-002-216.u12.p1.s7
| Pro někoho platí, pro někoho ne. |
ps2013-055-02-002-216.u12.p1.s8
| Nad tím se opravdu zamysleme. |
ps2013-055-02-002-216.u12.p2.s1
| Děkuji za pozornost. |
ps2013-055-02-002-216.u13.p1.s1
| Děkuji, pane poslanče. |
ps2013-055-02-002-216.u13.p1.s2
| Prosím pana poslance Plíška. |
ps2013-055-02-002-216.u13.p1.s3
| Po něm vystoupí pan ministr Jurečka. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p1.s1
| Děkuji za slovo, pane předsedo. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p1.s2
| Milé kolegyně, vážení kolegové, dovolte, abych se jménem poslaneckého klubu TOP 09 také vyjádřil k tomuto návrhu. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p2.s1
| Já musím na úvod konstatovat, že jsme spíše očekávali, že vláda předloží do Poslanecké sněmovny koncepční novelu služebního zákona, protože se ukázalo, že v celé řadě věcí, jako je např. propustnost míst ve státní službě, jako je např. neustálé opakování výběrových řízení na některá místa a nemožnost obsadit některá místa ve státní službě, jako je např. odměňování apod., že dostaneme koncepční návrh. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p2.s2
| K tomu nedošlo a aktivity se chopili senátoři, předložili novelu, která skutečně hasí určitý požár v tom smyslu, že přicházejí s výjimkou pro vzdělání z hlediska maturity a výučního listu pro určité zaměstnance státní služby. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p2.s3
| Týká se to zejména zaměstnanců v resortu Ministerstva práce a sociálních věcí. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p2.s4
| Já bych spíše čekal, že neutěšenou situaci zaměstnanců v resortu MPSV bude řešit příslušná paní ministryně, paní ministryně Marksová. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p2.s5
| Že to nebudou muset řešit senátoři. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p3.s1
| Ústavněprávní výbor doporučil změnit, nebo upravit tento návrh tak, aby ta výjimka nebyla neomezená, aby tam byl určitý věkový limit a současně příslušná léta odpracované praxe. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p3.s2
| Bude to možnost, nikoliv automatická výjimka ze vzdělání. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p3.s3
| Jak bohužel přiznali i zástupci Ministerstva vnitra a Ministerstva práce a sociálních věcí, kdybychom tu výjimku dnes neschválili, tak stejně vzhledem k tomu, jak nekvalitní je zákon o státní službě, tak stejně ta místa by nebyla obsazena a hrozilo by, že by některé činnosti nebyly v rámci státní služby zajištěny. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p4.s1
| A tady se ptám samozřejmě - není zde přítomen ani ministr vnitra, ani paní ministryně práce a sociálních věcí, které se tento zákon z velké části týká - jaké koncepční kroky pro zkvalitnění, propustnost a zatraktivnění státní služby hodlají tito ministři a vláda dělat, tak aby vládu nemuseli zastupovat buď senátoři, nebo poslanci ústavněprávního výboru. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p4.s2
| Protože kromě záležitosti výjimky ze vzdělání pro určité profese, jak jsem zmínil, omezené určitým věkem a určitými léty praxe, ústavněprávní výbor také přijal některé pozměňovací návrhy, které ale ovšem z mého pohledu hasí požáry a nemohou řešit situaci a nekvalitní části toho služebního zákona. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p4.s3
| Jde pouze skutečně o hašení některých požárů. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p4.s4
| A je smutné, že vláda koncepční novelu, která by reagovala na problémy služebního zákona, dodnes do Poslanecké sněmovny nepředložila, a jak se zdá, už v tomto volebním období ani nepředloží. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p5.s1
| Proto ty pozměňovací návrhy, které směřují k tomu, aby se více používal zákoník práce při určitých profesí, a ne služební zákon, my podpoříme. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p6.s1
| Stejně tak podpoříme i pozměňovací návrh paní poslankyně Maxové, který se týká posudkové lékařské služby. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p6.s2
| Už dlouho se ví, jaká je personální - neutěšená - situace v rámci posudkové lékařské služby. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p6.s3
| A já žasnu, že Ministerstvo práce a sociálních věcí to chce řešit jenom tak, že si prodlouží příslušnou lhůtu, kdy ty problémy chce řešit, a tím pádem se toho řešení nemusíme dočkat. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p6.s4
| Mám obavu, že se ho nedočkáme ani v té zkrácené lhůtě. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p6.s5
| Ale aspoň tady bude jasně stanovené pravidlo. |
ps2013-055-02-002-216.u14.p6.s6
| A pokud v budoucnu ministr práce a sociálních věcí přijde s tím, že tu lhůtu chce opět prodloužit, tak by Poslanecká sněmovna měla toto odmítnout. |