|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2016-10-20 ps2013-050-03-004-262 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

262. Ústní interpelace

Date2016-10-20
Meetingps2013/050
Agenda Itemps2013/050/262
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/050schuz/s050102.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 1137 • previousnext

ps2013-050-03-004-262.u1.p1.s1 262.
ps2013-050-03-004-262.u1.p1.s2 Ústní interpelace
ps2013-050-03-004-262.u1.p2.s1 Ústní interpelace jsou určené předsedovi vlády České republiky a ostatním členům vlády.
ps2013-050-03-004-262.u1.p2.s2 Dnes jsme za účasti ověřovatelů vylosovali pořadí poslanců, v němž budou vystupovat a podávat ústní interpelace nejprve na předsedu vlády pana Bohuslava Sobotku či na vládu České republiky a poté na ostatní členy vlády.
ps2013-050-03-004-262.u1.p2.s3 Vzhledem k tomu, že premiér Bohuslav Sobotka je omluven, budou interpelace poslanců na ostatní členy vlády následovat bezprostředně po vyčerpání interpelací na předsedu vlády.
ps2013-050-03-004-262.u1.p3.s1 Nyní tedy dávám slovo poslankyni Věře Kovářové, která byla vylosována na prvním místě, aby přednesla ústní interpelaci na předsedu vlády České republiky Bohuslava Sobotku.
ps2013-050-03-004-262.u1.p3.s2 Připraví se poslankyně Pavla Golasowská.
ps2013-050-03-004-262.u1.p3.s3 Prosím, paní poslankyně.
ps2013-050-03-004-262.u2.p1.s1 Děkuji, pane místopředsedo, za slovo.
ps2013-050-03-004-262.u2.p1.s2 Budu interpelovat předsedu vlády ve věci takzvané hradní partičky.
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s1 Vážený pane premiére, název dnešní interpelace je nezvyklý a dalo by se také říci, že překračuje běžné meze.
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s2 Zvolila jsem jej právě proto, že běžné meze velmi výrazně překračuje také to, co se v poslední době děje na Pražském hradě.
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s3 Co hradní partičce, lidem kolem prezidenta Zemana, při vší úctě k úřadu hlavy státu vytýkám?
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s4 Za prvé vytýkám to, že zostudili Českou republiku pozdním příjezdem na pohřeb prezidenta Kováče.
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s5 To je neuvěřitelné selhání, které jen podtrhují následné výmluvy na vše možné i nemožné.
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s6 Položil někdo mluvčímu prezidenta nebo kancléři Mynářovi jednoduchou otázku: Proč jste nepočítali s určitou časovou rezervou?
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s7 Handrkování s řízením letového provozu o pět minut je prostě nedůstojné.
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s8 Další z kousků z poslední doby, které prezidentské kanceláři vytýkám, na svědomí právě pan mluvčí.
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s9 Kvůli setkání ministra kultury s dalajlámou veřejně hovoří o ministrově odvolání, o tom, že by neměl být členem vlády.
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s10 Ptám se, kde to jsme, že si mluvčí může dovolit takové - nebojím se říci - drzé výroky.
ps2013-050-03-004-262.u2.p2.s11 Dalo by se pokračovat, ale myslím, že to není třeba, tím spíš, že tu dnes nejste, bohužel, z pochopitelných důvodů.
ps2013-050-03-004-262.u2.p3.s1 Pane premiére, co uděláte pro to, aby nehoráznosti, ke kterým v Kanceláři prezidenta republiky dochází, přestaly?
ps2013-050-03-004-262.u2.p3.s2 Výstřelky mluvčího a organizační neschopnost lidí kolem prezidenta Zemana Českou republiku nejen navenek, ale i uvnitř, poškozují.
ps2013-050-03-004-262.u2.p3.s3 Děkuji za odpověď.
ps2013-050-03-004-262.u3.p1.s1 vám také děkuji.
ps2013-050-03-004-262.u3.p1.s2 Nyní vystoupí paní poslankyně Golasowská, připraví se paní poslankyně Chalánková.
ps2013-050-03-004-262.u3.p1.s3 Prosím, paní poslankyně.
ps2013-050-03-004-262.u4.p1.s1 Děkuji za slovo.
ps2013-050-03-004-262.u4.p1.s2 Přeji krásné odpoledne, kolegyně, kolegové.
ps2013-050-03-004-262.u4.p1.s3 Budu interpelovat pana premiéra ve věci dovozu čínské oceli.
ps2013-050-03-004-262.u4.p2.s1 Vážený pane nepřítomný premiére, již dvakrát jsem interpelovala ministra průmyslu a obchodu v otázce dovozu levné čínské oceli, nicméně se mi nedostalo konkrétní odpovědi.
ps2013-050-03-004-262.u4.p2.s2 Proto se, pane premiére, ptám vás.
ps2013-050-03-004-262.u4.p3.s1 Hrozba dovozu oceli z Číny ohrožuje pracovní trh v celé Evropě.
ps2013-050-03-004-262.u4.p3.s2 V Moravskoslezském kraji by levný dovoz oceli z Číny mohl ohrozit 15 tisíc pracovních míst v hutních podnicích a 45 tisíc míst v souvislosti s návaznými službami na hutní průmysl.
ps2013-050-03-004-262.u4.p3.s3 Dovoz dumpingového čínského zboží by tak ohrozil české a potažmo i evropské ocelářství a následně by je mohl úplně zlikvidovat.
ps2013-050-03-004-262.u4.p4.s1 Vážený pane premiére, proto mám na vás tyto dotazy:
ps2013-050-03-004-262.u4.p5.s1 1.
ps2013-050-03-004-262.u4.p5.s2 Jak aktivně se zapojuje Česká republika do rozhodování o udělení statusu tržní ekonomiky Číně a jaké konkrétní kroky podniká?
ps2013-050-03-004-262.u4.p6.s1 2.
ps2013-050-03-004-262.u4.p6.s2 Co brání tomu, aby pro Čínu platila stejná pravidla trhu jako pro nás, včetně ekologických aspektů?
ps2013-050-03-004-262.u4.p7.s1 3.
ps2013-050-03-004-262.u4.p7.s2 V případě, že bude zlikvidován ocelářský průmysl, jste připraveni na obrovskou nezaměstnanost, která v Moravskoslezském kraji, který průmysl živí, vznikne?
ps2013-050-03-004-262.u4.p8.s1 Děkuji za odpověď.
ps2013-050-03-004-262.u5.p1.s1 vám děkuji, paní poslankyně, za vaši interpelaci.
ps2013-050-03-004-262.u5.p1.s2 Nyní vystoupí paní poslankyně Chalánková a připraví se pan poslanec Okamura.
ps2013-050-03-004-262.u5.p1.s3 Prosím.
ps2013-050-03-004-262.u6.p1.s1 Vážený pane předsedo vlády, koncem května zaslal prezident České republiky Poslanecké sněmovně svůj návrh smlouvy s Norskem o spolupráci v řízeních ve věcech ochrany dětí.
ps2013-050-03-004-262.u6.p1.s2 Druhého června jsem se obrátila na ministryni Marksovou, jejíž resort je podle Ministerstva zahraničních věcí gestorem této smlouvy, s dotazem, jak hodlá postupovat.
ps2013-050-03-004-262.u6.p1.s3 Nicméně z odpovědi paní ministryně ze dne 1. července je zřejmé, že se k návrhu nehlásí a domnívá se, že gestorem by mělo být Ministerstvo spravedlnosti.
ps2013-050-03-004-262.u6.p2.s1 Ponechám nyní stranou, že paní ministryně, která se snaží pod svá ochranná křídla stáhnout agendu týkající se dětí, najednou dává od dětí ruce pryč, a táži se vás, pane předsedo jako nadřízeného ministrů zahraničních věcí, spravedlnosti i práce a sociálních věcí, kdo je či kdo být gestorem této smlouvy.
ps2013-050-03-004-262.u6.p3.s1 Vážený pane předsedo vlády, budete se tedy tímto návrhem prezidenta republiky zabývat, nebo jste jej uložili k ledu a doufáte, že se na něj nikdo nikdy nebude ptát?
ps2013-050-03-004-262.u6.p3.s2 A pokud jde o mrtvý dokument, může jej vláda zveřejnit?
ps2013-050-03-004-262.u7.p1.s1 vám děkuji.
ps2013-050-03-004-262.u7.p1.s2 Nyní tedy vystoupí pan poslanec Okamura a připraví se pan poslanec Karamazov se svou interpelací.
ps2013-050-03-004-262.u7.p1.s3 Prosím.
ps2013-050-03-004-262.u8.p1.s1 Vážený pane premiére, prezident republiky označil povolební čachry s hejtmanskými posty jako zradu na voličích.
ps2013-050-03-004-262.u8.p1.s2 Chápu, že ČSSD nehodlá pustit dotační byznys ze svých rukou a povolební jednání je plně v rukou stran, které mají šanci převálcovat vítěze voleb.
ps2013-050-03-004-262.u8.p1.s3 Stávající volební systém prostě nahrává stranickým čachrům a ignoruje přání voličů.
ps2013-050-03-004-262.u8.p2.s1 Vloni jsem jménem našeho hnutí Svoboda a přímá demokracie, SPD, ve Sněmovně předložil návrh řešení, návrh zákona o přímé volbě a odvolatelnosti politiků, konkrétně starostů, hejtmanů, primátorů, který by vše vyřešil.
ps2013-050-03-004-262.u8.p2.s2 Vaše vláda však náš návrh zamítla.
ps2013-050-03-004-262.u8.p2.s3 Na základě našeho návrhu by se vítězný lídr stal hejtmanem nebo primátorem nebo starostou a byl by zároveň pod přímou kontrolou občanů.
ps2013-050-03-004-262.u8.p2.s4 Poté co tento princip přijalo také Slovensko, je Česká republika poslední země v regionu, která nemá přímou volbu a odvolatelnost starostů a hejtmanů, tedy tam, kde mají nějaké hejtmany nebo župany.
ps2013-050-03-004-262.u8.p2.s5 Mám pocit, že i české Ministerstvo vnitra někdy v dávné minulosti takovou změnu připravovalo.
ps2013-050-03-004-262.u8.p3.s1 Pane premiére, chápu, že vy ze zásady žádný sebelepší zákon či myšlenku od nás neschválíte a vůbec ne návrhy směřující k demokracii, protože vám nikdy nemůže jít o zájem občana, ale jen o politikaření a vlastní politický prospěch.
ps2013-050-03-004-262.u8.p3.s2 Ale můžete mi říct, pokud to tedy vnitro někdy v minulosti připravovalo, proč jste změnu volebního zákona stopli a případně proč nepřipravíte návrh vlastního zákona o přímé volbě a odvolatelnosti politiků, tak jako je tomu v mnoha vyspělých státech světa?
ps2013-050-03-004-262.u8.p4.s1 Významný britsko-rakouský filozof Karl Raimund Popper se kdysi v minulém století vyjádřil v tom smyslu, že to zásadní v demokracii není to, že mohu někoho zvolit, ale to, že ho mohu odvolat.
ps2013-050-03-004-262.u8.p4.s2 A k tomu dodávám toto: přímá odpovědnost, politika vůči občanovi odlišuje demokracii od diktatury nebo třeba od stranické oligarchie, která panuje v České republice.
ps2013-050-03-004-262.u8.p4.s3 Odpovězte mi proto na rovinu a bez vytáček.
ps2013-050-03-004-262.u8.p4.s4 Vy sám osobně jste pro to, aby byli politici na všech úrovních odvolatelní?
ps2013-050-03-004-262.u9.p1.s1 Děkuji.
ps2013-050-03-004-262.u9.p1.s2 Nyní vystoupí pan poslanec Karamazov, připraví se paní poslankyně Chalánková.
ps2013-050-03-004-262.u10.p1.s1 Vážený pane premiére, při 49. schůzi jsem se vás v rámci interpelací ptal na postoj české vlády k rozhodnutí Velké Británie o vystoupení z Evropské unie.
ps2013-050-03-004-262.u10.p1.s2 Byl jsem rád za vaši odpověď, že si je česká vláda vědoma důležitosti vzájemné spolupráce mezi Velkou Británií a dalšími evropskými zeměmi.
ps2013-050-03-004-262.u10.p1.s3 Koneckonců jak sama řekla nová britská premiérka Theresa May, Velká Británie opouští Evropskou unii, nikoliv Evropu.
ps2013-050-03-004-262.u10.p1.s4 V mezidobí od poslední interpelace však bylo možné zaznamenat hlasy některých evropských politiků volajících po setrvání Skotska, které se v referendu vyslovilo proti brexitu.
ps2013-050-03-004-262.u10.p2.s1 Domnívám se ovšem, že jakákoliv případná snaha o zachování skotského členství v Evropské unii by se fakticky rovnala snaze o roztříštění Velké Británie a znamenala by zcela nepřípustné vměšování se do vnitřních britských záležitostí.
ps2013-050-03-004-262.u10.p2.s2 Ptám se vás proto, pane premiére, zda se v této souvislosti připojujete k francouzskému prezidentovi Hollandeovi, který rezolutně odmítá, aby Evropská unie vyjednala se Skotském jakoukoliv separátní dohodu.
ps2013-050-03-004-262.u10.p3.s1 Děkuji za pozornost.
ps2013-050-03-004-262.u11.p1.s1 A vám děkuji za vaši interpelaci.
ps2013-050-03-004-262.u11.p1.s2 Nyní tedy paní poslankyně Chalánková, připraví se pan poslanec Okamura.
ps2013-050-03-004-262.u11.p1.s3 Prosím.
ps2013-050-03-004-262.u12.p1.s1 Vážený pane předsedo vlády, dne 3. srpna jsem se na vás obrátila s prosbou, abyste osobně intervenoval u norské ministryně pro děti a rovnoprávnost ve prospěch rodiny Michalákových.
ps2013-050-03-004-262.u12.p1.s2 Norská ministryně již loni v zimě veřejně uznala, že norský systém péče o děti závažné nedostatky a přislíbila nechat zpětně přezkoumat vybraný vzorek případů, kdy v Norsku došlo k odebrání dětí.
ps2013-050-03-004-262.u12.p1.s3 Požádat ji, aby do tohoto vzorku byl zařazen i případ Michalákových, by českou vládu vůbec nic nestálo.
ps2013-050-03-004-262.u12.p1.s4 Je to minimum, které jste mohl a stále můžete učinit.
ps2013-050-03-004-262.u12.p1.s5 Nerozumím tomu, proč jste se v odpovědi omezil na nicneříkající nezávazné fráze a klišé a na moji žádost jste prakticky vůbec neodpověděl.
ps2013-050-03-004-262.u12.p2.s1 Pan předsedo vlády, obrátíte se na norskou ministryni s žádostí o administrativní hloubkový přezkum postupu Barnevernu v případě sourozenců Michalákových?
ps2013-050-03-004-262.u12.p2.s2 A pokud ne, proč?
ps2013-050-03-004-262.u12.p2.s3 V čem je problém, čeho se bojíte?
ps2013-050-03-004-262.u12.p2.s4 Pouze na okraj podotýkám, že před 14 dny se štrasburský soud rozhodl zabývat hned sedmi případy stížností na Norsko, které se týkají Barnevernu.
ps2013-050-03-004-262.u12.p2.s5 Oznámil je norské vládě.
ps2013-050-03-004-262.u12.p2.s6 I proto tento týden ministryně Horne znovu avizovala změny v systému norské sociálně-právní ochrany dětí a přiznala, že k těmto změnám vede mezinárodní tlak a protesty.
ps2013-050-03-004-262.u13.p1.s1 vám děkuji.
ps2013-050-03-004-262.u13.p1.s2 A nyní tedy s poslední interpelací na předsedu vlády vystoupí pan poslanec Okamura.
ps2013-050-03-004-262.u13.p1.s3 Prosím.
ps2013-050-03-004-262.u14.p1.s1 Vážený pane premiére, Turci opětovně bombardují a vraždí kurdské bojovníky v Sýrii, kteří v první linii bojují s islamisty, tedy s těmi, kteří nám v celé Evropě, ale i konkrétně v České republice, oficiálně vyhlásili válku a stojí za vražděním v celé Evropě.
ps2013-050-03-004-262.u14.p1.s2 Žádám vás, pane premiére, o odpověď, jaký je oficiální postoj české vlády k tomu, co dělá Turecko, které je na jedné straně člen NATO, a tedy náš údajný spojenec, a na straně druhé vojensky i materiálně dlouhodobě podporuje naše nepřátele a vraždí naše spojence.
ps2013-050-03-004-262.u14.p1.s3 Současně vyzývám českou vládu, aby protestovala jak na půdě Evropské unie, tak i v rámci NATO a žádala jednání spojeneckých zemí v rámci NATO, které by si měly uvědomit, kdo je a není spojenec, koho členové NATO mohou, anebo nemají bombardovat.
ps2013-050-03-004-262.u14.p1.s4 Oceňuji, že česká vláda není striktně nenávistná k legitimní vládě Sýrie jako zbytek Evropské unie, a Syřané to ocenili velmi hmatatelně tím, že Češi budou jediní z Evropské unie, kteří se budou moci podílet na poválečné obnově.
ps2013-050-03-004-262.u14.p2.s1 V této souvislosti tu je ale i další partner s obrovským nevyužitým potenciálem a to jsou Kurdové, kteří jsou dnes v první linii v bojích s islamisty.

Text viewDownload CoNNL-U