|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2016-10-25 ps2013-050-05-001-010 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

10. Vládní návrh zákona o ochraně zdraví před škodlivými účinky návykových látek /sněmovní tisk 828/ - druhé čtení

Date2016-10-25
Meetingps2013/050
Agenda Itemps2013/050/010
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/050schuz/s050150.htm

Select a sentence

Showing 101 - 200 of 764 • previousnext

ps2013-050-05-001-010.u10.p10.s3 O jsem mluvil na začátku, kdy v současné době máme úpravu zákazu kouření v restauracích nebo provozovnách stravovacích služeb, to je jedno, jak to nazveme v tuto chvíli, tak my máme naprostou benevolenci.
ps2013-050-05-001-010.u10.p10.s4 My říkáme majitelům a provozovatelům, nechť si dělají, co chtějí.
ps2013-050-05-001-010.u10.p10.s5 Nechť si vyberou, zda chtějí mít kuřácké, nebo nekuřácké zařízení, ono se to v současnosti děje, že máte tyto dvě varianty, a pak máte možnost stavebně oddělených prostor, tak jak to říká zákon, který tady byl projednáván někdy kolem roku 2007.
ps2013-050-05-001-010.u10.p10.s6 V minulém volebním období jsme i na tuto otázku také naráželi, ale zákon tady nakonec projednán nebyl.
ps2013-050-05-001-010.u10.p10.s7 Takže v současné době platí stále stejná úprava.
ps2013-050-05-001-010.u10.p11.s1 Je nutné podotknout, že do roku 2005 platila úprava z roku 1989, kdy existovala tzv. časová regulace, to znamená, že když byly podávány obědy, tak bylo napsáno přímo, že při podávání obědů, se zakazuje kouřit.
ps2013-050-05-001-010.u10.p11.s2 Toto se respektovalo do roku 2005 a i v současné době stále existují provozovny, které si to takto upravují samy o sobě.
ps2013-050-05-001-010.u10.p11.s3 A pro tento příklad mám argument takový, že snad provozovatelé nebo majitelé sami dobře vědí, kdo jim do patřičné provozovny chodí, to jsou kuřáci, nebo nekuřáci.
ps2013-050-05-001-010.u10.p11.s4 Podle toho si oni rozhodli, zda chtějí mít kuřácké, nebo nekuřácké zařízení.
ps2013-050-05-001-010.u10.p11.s5 Pokud jako nekuřák jdu do provozovny, kde se kouří, a vím o tom, jsem obeznámen při vstupu do zařízení, tak mi to musí stačit, a pokud tam nechci jít, tak si najdu provozovnu, kde platí úplný zákaz kouření.
ps2013-050-05-001-010.u10.p11.s6 Ale jelikož mám spoustu kamarádů, kteří se oddávají kuřáckým dýchánkům, nebo jakkoliv to můžeme také nazvat, tak tam s nimi půjdu do kuřácké hospody, zejména na vesnicích.
ps2013-050-05-001-010.u10.p11.s7 To, že samozřejmě načichnu, nebo to, že si tam jdu zkazit zdraví, nějakým způsobem sám reflektuji a je to podle mého nejlepšího vědomí a svědomí a musím s tím samozřejmě počítat.
ps2013-050-05-001-010.u10.p11.s8 Druhá otázka souvisí s personálem, který tam obsluhuje, jakým způsobem by se toto upravovalo, kdyby se jednalo o kuřácká zařízení.
ps2013-050-05-001-010.u10.p12.s1 Pojďme ale postupovat dál.
ps2013-050-05-001-010.u10.p12.s2 Prostřednictvím automatu bych nezakazoval ani prodej alkoholu - § 11 odst. 4.
ps2013-050-05-001-010.u10.p13.s1 Nyní se dostáváme do § 11 odst. 7.
ps2013-050-05-001-010.u10.p13.s2 To je velice zajímavý paragraf.
ps2013-050-05-001-010.u10.p13.s3 Jak chcete zjistit, kolik ten dotyčný promile?
ps2013-050-05-001-010.u10.p13.s4 Tam je ustanovení, že když někdo přijde zjevně v podnapilém stavu do restaurace, tak mu ten majitel nebo ten, co tam obsluhuje, nemusí nalít.
ps2013-050-05-001-010.u10.p13.s5 Jenomže někomu stačí jedno pivo a je podroušen, někomu stačí deset piv, aby byl v tom samém případě, jako když někdo jedno pivo.
ps2013-050-05-001-010.u10.p13.s6 Takže jak to chcete posuzovat?
ps2013-050-05-001-010.u10.p13.s7 Dýchnout mu dát nemůžete, protože na to nemáte oprávnění, to může dělat pouze Policie České republiky, a v tom případě bych zavolal Policii České republiky, dal bych mu lidově řečeno dýchnout a podle toho bych usoudil, zda je pod vlivem, nebo ne.
ps2013-050-05-001-010.u10.p13.s8 Varianta další, že toho dotyčného nechám projít po čáře, kterou mu tam namaluji, a když se bude kymácet, tak mu také nenaliji.
ps2013-050-05-001-010.u10.p13.s9 Ale tohleto jsou ustanovení, která jsou problematická.
ps2013-050-05-001-010.u10.p13.s10 ukazuji na těchto příkladech, jak podrobná regulace vede ke značnému chaosu, protože ten provozovatel nebo majitel toto nemůže předvídat.
ps2013-050-05-001-010.u10.p14.s1 Toto jsou postřehy k zákonu jako celku, a které se netýkají pouze zákazu kouření, ale týkají se právě i zákazu prodeje alkoholu.
ps2013-050-05-001-010.u10.p15.s1 Nyní se ale pojďme podívat na to oblíbené téma zákazu kouření v provozovnách stravovacího zařízení.
ps2013-050-05-001-010.u10.p15.s2 jsem tady, když se zákon tady projednával před půl rokem, poukazoval na různé typy, různé možnosti, které existují v Evropě.
ps2013-050-05-001-010.u10.p15.s3 Ono tvrzení, že značná část států v Evropě úplný zákaz kouření, je naprosto zavádějící.
ps2013-050-05-001-010.u10.p15.s4 Možná by bylo dobré, kdyby poslouchal pan poslanec Vyzula prostřednictvím pana předsedajícího.
ps2013-050-05-001-010.u10.p15.s5 On říkal v rozhlase dnes ráno, kde jsme spolu byli, že ve většině zemí existuje úplný zákaz.
ps2013-050-05-001-010.u10.p15.s6 Ano, on existuje v řadě zemí včetně Irska.
ps2013-050-05-001-010.u10.p15.s7 On je sice třeba v Maďarsku, v Rumunsku.
ps2013-050-05-001-010.u10.p15.s8 V Rumunsku to stejně nikdo nedodržuje.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s1 A samozřejmě existuje mnoho států v Evropě, které šly právě cestou částečné regulace.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s2 jsem tam používal určitým způsobem postavení Rakouska.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s3 Protože tam bylo řečeno, že Rakousko bude mít úplný zákaz kouření.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s4 Ano, bude mít.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s5 V roce 2015 se v Rakousku schválil úplný zákaz kouření, ale nicméně si tam dali tři roky přechodnou dobu, takže ten úplný zákaz kouření bude od května 2018.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s6 Všimněte si toho dlouhého období tří let.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s7 Když my zavedeme úplný zákaz kouření v restauracích, tak to bude platit za půl roku.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s8 Položme si otázku, proč Rakousko si na to dalo tři roky.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s9 k tomu vede tvrzení, že to je z preventivního důvodu, že by to tlačilo provozovatele k tomu, aby mohly vzniknout nekuřácké provozovny v období tří let.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s10 To znamená, je tam jakási prevence.
ps2013-050-05-001-010.u10.p16.s11 To znamená, že za tři roky tam budou mít většinu nekuřáckých restaurací a hospod.
ps2013-050-05-001-010.u10.p17.s1 Druhý faktor, který hraje v Rakousku určitou roli, je, že je tam podána ústavní stížnost kvůli malým provozovatelům.
ps2013-050-05-001-010.u10.p17.s2 Právě malí provozovatelé - malé hospody - tam protestovali proti úplnému zákazu.
ps2013-050-05-001-010.u10.p17.s3 Právě proto, že úplný zákaz, opět se dostávám na začátek, úplný zákaz kouření, tedy úplná regulace povede k tomu, že na malých provozovnách na malých vesnicích se to stejně nebude dodržovat, tedy bude platit takzvaný formální zákaz.
ps2013-050-05-001-010.u10.p17.s4 My řekneme: Ano, zakážeme kouřit.
ps2013-050-05-001-010.u10.p17.s5 Dobře.
ps2013-050-05-001-010.u10.p17.s6 to samozřejmě reflektuji, plně podporuji, jsem nekuřák, mně to nevadí.
ps2013-050-05-001-010.u10.p17.s7 Ale na malých vesnicích, a umím si to z reality představit, to bude pouze formální zákaz.
ps2013-050-05-001-010.u10.p18.s1 v dnešní době dochází k zajímavému jevu.
ps2013-050-05-001-010.u10.p18.s2 Provozovatelé hospod, kam chodí třeba deset lidí denně, a jsou to kuřáci, kteří si tu cigaretu zapálí u piva nebo u karet, tak to vede k tomu, že se z hospod stávají uzavřené společnosti, tedy kluby.
ps2013-050-05-001-010.u10.p18.s3 ten klub nazveme jakkoli, a jsem to tady říkal také mnohokrát, je to šipkařský klub, klub přátel šachu, klub Člověče, nezlob se, Maxipsa Fíka a dalších, jakkoli ten klub nazveme, tak na něj se, dámy a pánové, zákaz kouření nevztahuje.
ps2013-050-05-001-010.u10.p18.s4 A když jsem se na to ptal předkladatelů tohoto zákona, jak to bude v případě klubů, tak mi bylo odpovězeno: Víte, pane poslanče, on zákon nedokáže postihnout všechno.
ps2013-050-05-001-010.u10.p18.s5 A jsme zpátky u podrobné regulace.
ps2013-050-05-001-010.u10.p18.s6 Zákon skutečně nedokáže postihnout všechno.
ps2013-050-05-001-010.u10.p18.s7 Takže pokud zakážeme kouření v těchto malých provozovnách, tak se z toho udělá klub, všichni dostanou vstupní karty, nebo členské karty, nebo vstupní čip, a bude se tam vesele kouřit stejně dál.
ps2013-050-05-001-010.u10.p18.s8 Takže to vedeme, jak se říká, od ničeho k ničemu a výsledek je v tomto případě absolutní nula.
ps2013-050-05-001-010.u10.p19.s1 Proto se kloním k modelům, které fungují v okolních státech, to znamená Rakousko a zejména také Slovensko.
ps2013-050-05-001-010.u10.p20.s1 Když se podíváme na případ Rakouska, tak Rakousko tam úpravu udělanou tak, že provozovny do 60 m2 si mohou zvolit, zda budou plně kuřácké, nebo nekuřácké.
ps2013-050-05-001-010.u10.p20.s2 Dává se tam určitá liberace.
ps2013-050-05-001-010.u10.p20.s3 Provozovny mezi 60 a 80 m2, pokud nedokážou nějakým způsobem ukázat, že mohou přestavět tu provozovnu, tak si mohou také vybrat.
ps2013-050-05-001-010.u10.p20.s4 A ty, co jsou nad, si mohou zřídit stavebně oddělenou kuřárnu.
ps2013-050-05-001-010.u10.p21.s1 jsem proto připravil svůj pozměňovací návrh, který právě reflektuje tento současný stav v Rakousku, který tam stále platí.
ps2013-050-05-001-010.u10.p21.s2 A i když tam bude platit, třeba nebude, to nedokážu odhadnout, úplný zákaz kouření právě v provozovnách stravovacího zařízení, tak tam stejně bude platit výjimka pro hotely.
ps2013-050-05-001-010.u10.p21.s3 Na to pozor.
ps2013-050-05-001-010.u10.p21.s4 Takže se stejně nejedná o úplný zákaz.
ps2013-050-05-001-010.u10.p21.s5 To abychom potom tady v diskusi mohli pokračovat, abychom si přesně rozuměli.
ps2013-050-05-001-010.u10.p22.s1 Takže můj pozměňovací návrh po vzoru Rakouska bude znít - písmeno k) bude tedy nově znít: Ve vnitřním prostoru provozovny stravovacích služeb s výjimkou provozoven, u nichž je podlahová plocha určená pro návštěvníky menší než 60 m2, v takovém případě se vlastník nebo provozovatel takové provozovny může rozhodnout, zda provozovna bude kuřácká, nebo nekuřácká, a je povinen tuto skutečnost uvést podle § 10 písm. b) tohoto zákona.
ps2013-050-05-001-010.u10.p22.s2 Je-li podlahová plocha určená pro návštěvníky větší než 60 m2, je provozovatel nebo vlastník povinen postupovat podle § 10.
ps2013-050-05-001-010.u10.p22.s3 Abychom si rozuměli, co znamená § 10, tak to znamená, že si bude moci zřídit stavebně oddělenou kuřárnu.
ps2013-050-05-001-010.u10.p22.s4 Bude moci!
ps2013-050-05-001-010.u10.p22.s5 Pokud to neudělá, bude mít naprosto ryze nekuřácké zařízení.
ps2013-050-05-001-010.u10.p22.s6 To samé mám ve své podstatě u druhého pozměňovacího návrhu, pouze tam dávám 80 m2.
ps2013-050-05-001-010.u10.p22.s7 Je to naprosto stejné.
ps2013-050-05-001-010.u10.p22.s8 Je to prostě typický příklad rakouského modelu.
ps2013-050-05-001-010.u10.p23.s1 Pokud jde o další pozměňovací návrh, ten tentokrát reflektuje určitým způsobem slovenský model.
ps2013-050-05-001-010.u10.p23.s2 Na Slovensku jsem se byl také podívat, stejně jako v Rakousku, jak jim to tam funguje.
ps2013-050-05-001-010.u10.p23.s3 A slovenský model poměrně zaujal.
ps2013-050-05-001-010.u10.p23.s4 On je naprosto jednoduchý a poměrně jasný.
ps2013-050-05-001-010.u10.p23.s5 Byl jsem v jedné restauraci, která se tvářila, že je ryze nekuřácká.
ps2013-050-05-001-010.u10.p23.s6 Když jsem se jich zeptal, jak to tady mají se zákazem kouření, tak mi řekli: Ano, tady je zákaz kouření do 21 hodin v celé této provozovně.
ps2013-050-05-001-010.u10.p23.s7 V hodin se zavírá kuchyně a z této části se stává uzavřená část a vepředu je bar.
ps2013-050-05-001-010.u10.p23.s8 A v tom baru se může kouřit.
ps2013-050-05-001-010.u10.p24.s1 Nicméně slovenský model říká i něco jiného, to znamená, že vlastně když vejdete do provozovny stravovacího zařízení, tak první část musí být nekuřácká.
ps2013-050-05-001-010.u10.p24.s2 Ve zbytku si provozovatel klidně může zřídit kuřárnu.
ps2013-050-05-001-010.u10.p24.s3 Pak jsem byl na Slovensku samozřejmě v další restauraci, kde to řešili tím způsobem, že když jste přišli dovnitř, tak právě první část byla nekuřácká a kuřáckou část měli nahoře na balkonku, takhle jako je u nás foyer, prostě měli to v prvním patře.
ps2013-050-05-001-010.u10.p24.s4 Další možnost řešení.
ps2013-050-05-001-010.u10.p24.s5 Kouř samozřejmě nekuřáky vůbec neobtěžoval a kuřáci, pokud chtěli, šli si nahoru.
ps2013-050-05-001-010.u10.p24.s6 Takže to také dává určitý smysl.
ps2013-050-05-001-010.u10.p24.s7 A je to zase zajímavý typ regulace.
ps2013-050-05-001-010.u10.p24.s8 A je to regulace, která je jasně daná a je poměrně i kontrolovatelná.
ps2013-050-05-001-010.u10.p25.s1 Další můj pozměňovací návrh bude znít:
ps2013-050-05-001-010.u10.p25.s2 Ve vnitřním prostoru provozovny stravovacích služeb s výjimkou těch provozoven, které mají pro nekuřáky vyhrazených nejméně 50 % z plochy prostoru provozovny určené pro návštěvníky a je stavebně oddělená od části pro kuřáky tak, aby do prostoru vyhrazeného pro nekuřáky nepronikaly škodlivé látky z tabákových výrobků.
ps2013-050-05-001-010.u10.p25.s3 Prostor pro nekuřáky musí být umístěný jako první při vstupu do provozovny stravovacích služeb.
ps2013-050-05-001-010.u10.p25.s4 Je to přesně určitým způsobem překopírováno a implementováno na náš právní řád, tak jak je to uvedeno na Slovensku.
ps2013-050-05-001-010.u10.p26.s1 Ještě vám tady řeknu další postřeh, tentokrát z našich končin, a týká se právě úplného zákazu kouření.
ps2013-050-05-001-010.u10.p26.s2 často, neříkám, že úplně často, ale občas chodím zde do restaurací v Praze.

Text viewDownload CoNNL-U