|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2016-09-09 ps2013-049-04-002-061 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

61. Vládní návrh zákona, kterým se mění zákon č. 296/2008 Sb., o zajištění jakosti a bezpečnosti lidských tkání a buněk určených k použití u člověka a o změně souvisejících zákonů (zákon o lidských tkáních a buňkách), ve znění pozdějších předpisů /sněmovní tisk 810/ - prvé čtení

Date2016-09-09
Meetingps2013/049
Agenda Itemps2013/049/061
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/049schuz/s049138.htm

Select a sentence

ps2013-049-04-002-061.u1.p1.s1 61.
ps2013-049-04-002-061.u1.p1.s2 Vládní návrh zákona, kterým se mění zákon č. 296/2008 Sb., o zajištění jakosti a bezpečnosti lidských tkání a buněk určených k použití u člověka a o změně souvisejících zákonů (zákon o lidských tkáních a buňkách), ve znění pozdějších předpisů /sněmovní tisk 810/ - prvé čtení
ps2013-049-04-002-061.u1.p2.s1 Z pověření vlády předložený návrh uvede ministr zdravotnictví Svatopluk Němeček.
ps2013-049-04-002-061.u1.p2.s2 Prosím, pane ministře, ujměte se slova.
ps2013-049-04-002-061.u2.p1.s1 Vážený pane předsedající, vážené paní poslankyně, vážení páni poslanci, dovolte mi, abych v krátkosti uvedl projednávaný vládní návrh zákona, kterým se mění zákon o lidských tkáních a buňkách.
ps2013-049-04-002-061.u2.p2.s1 Cílem návrhu zákona je zajištění transpozice -
ps2013-049-04-002-061.u3.p1.s1 se omlouvám, pane ministře, že vám vstupuji do vašeho projevu.
ps2013-049-04-002-061.u3.p1.s2 Ale prosím kolegy zvlášť v levé části, jestli máte potřebu něco diskutovat, jděte do předsálí a nerušte pana ministra.
ps2013-049-04-002-061.u3.p1.s3 Prosím, pane ministře.
ps2013-049-04-002-061.u4.p1.s1 Cílem návrhu zákona je zajištění transpozice směrnice Komise 2015/565 ze dne 8. dubna 2015, kterou se mění směrnice 2006/86, pokud jde o některé technické požadavky na kódování lidských tkání a buněk, a směrnice Komise 2015/566 ze dne 8. dubna 2015, pokud jde o postupy pro ověřování rovnocenných jakostních a bezpečnostních norem pro dovážené tkáně a buňky.
ps2013-049-04-002-061.u4.p1.s2 Za tímto účelem se zejména doplňují postupy nutné k zavedení jednotných pravidel v rámci Evropské unie pro dovoz tkání a buněk ze třetích zemí tak, aby byla zajištěna vysoká úroveň ochrany lidského zdraví.
ps2013-049-04-002-061.u4.p1.s3 To je umožněno zavedením postupů pro ověřování rovnocenných jakostních a bezpečnostních norem pro dovoz tkání a buněk, stanovením programu schvalování a inspekcí odrážejících ověřovací proces zavedený pro činnost související s tkáněmi a buňkami prováděné v Unii.
ps2013-049-04-002-061.u4.p1.s4 Dalším cílem je zavedení jednotného evropského kódu, který usnadní zajištění sledovatelnosti lidských tkání od dárce k příjemci a naopak.
ps2013-049-04-002-061.u4.p2.s1 Tato transpoziční novela úzce souvisí s vládním návrhem novely transplantačního zákona, který je též především transpozičním předpisem a je zařazen na jednání jako sněmovní tisk č. 811.
ps2013-049-04-002-061.u4.p2.s2 Termín stanovený pro implementaci pro obě směrnice je stanoven na 29. října 2016.
ps2013-049-04-002-061.u4.p3.s1 Vážený pane předsedající, vážené paní poslankyně a páni poslanci, věřím, že vzhledem k tomu, že navrhovaná právní úprava by měla přinést větší bezpečnost poskytování zdravotních služeb při používání tkání a buněk, předložený návrh zákona podpoříte.
ps2013-049-04-002-061.u4.p3.s2 Děkuji za pozornost.
ps2013-049-04-002-061.u5.p1.s1 vám také děkuji, pane ministře.
ps2013-049-04-002-061.u5.p1.s2 Prosím, aby se slova ujal zpravodaj pro prvé čtení poslanec Leoš Heger.
ps2013-049-04-002-061.u5.p1.s3 Prosím, máte slovo.
ps2013-049-04-002-061.u6.p1.s1 Děkuji za slovo, pane předsedající.
ps2013-049-04-002-061.u6.p1.s2 Vážená vládo, vážený pane ministře, vážené dámy a pánové, vláda předložila Sněmovně návrh zákona, který zde uvedl pan ministr Němeček, dne 11. 5. 2016.
ps2013-049-04-002-061.u6.p1.s3 Návrh zákona byl téhož dne jako tisk 810/0 rozeslán poslancům.
ps2013-049-04-002-061.u6.p1.s4 Poté organizační výbor projednal návrh zákona a doporučil dne 12. 5. 2016 usnesením č. 278, určil zpravodaje Leoše Hegera a navrhl výbor pro zdravotnictví jako výbor garanční.
ps2013-049-04-002-061.u6.p2.s1 Formální uvedení zde přednesl pan ministr Němeček.
ps2013-049-04-002-061.u6.p2.s2 Dovolte mi, proto, abych ještě dodal pár slov k podrobnějšímu zdůvodnění cílů transpozice, které lze formulovat následovně.
ps2013-049-04-002-061.u6.p3.s1 Celosvětově se neustále zvyšuje výměna lidských tkání a buněk pro účely léčby.
ps2013-049-04-002-061.u6.p3.s2 Pro dovoz tkání a buněk ze třetích zemí do Evropské unie dosud neexistují společná pravidla, na základě kterých by byla zjištěna jakost a bezpečnost tkání a buněk dovážených do Unie ze třetích zemí.
ps2013-049-04-002-061.u6.p3.s3 Proto je třeba stanovit pro členské státy Evropské unie jednotná pravidla tak, aby byla zajištěna vysoká úroveň ochrany lidského zdraví.
ps2013-049-04-002-061.u6.p4.s1 Pravidla zahrnují především ověřování rovnocenných jakostních a bezpečnostních norem pro dovoz, pravidla pro inspekční činnost a pro sledovatelnost tkání a buněk od dárce k příjemci i naopak.
ps2013-049-04-002-061.u6.p4.s2 V zájmu umožnění sledovatelnosti je nezbytné stanovit jedinečný identifikátor, takzvaný jednotný evropský kód, který bude uplatněn na tkáně a buňky distribuované v Evropské unii.
ps2013-049-04-002-061.u6.p4.s3 Na straně příjemce lze díky jednotnému kódu zjistit informace o darování a o tkáňovém zařízení odpovědném za odběr tkání a buněk.
ps2013-049-04-002-061.u6.p4.s4 Na straně dárce může tkáňové zařízení odpovědné za odběr tkání a buněk vysledovat tkáně a buňky distribuované k použití u člověka.
ps2013-049-04-002-061.u6.p5.s1 Tolik tedy k hlavním cílům transpozice.
ps2013-049-04-002-061.u6.p5.s2 Nad rámec transpozice je v novele několik drobných legislativních terminologických úprav formálního charakteru, které není asi potřeba komentovat.
ps2013-049-04-002-061.u6.p6.s1 Za zmínku stojí ještě fakt, že novelizace povede k určitému zvýšení nákladů z veřejných rozpočtů.
ps2013-049-04-002-061.u6.p6.s2 Odborné úkony prováděné v souvislosti s posuzováním žádosti o povolení činnosti tkáňového zařízení včetně tedy povolení činnosti dovážejícího tkáňového zařízení stojí 63 tisíc.
ps2013-049-04-002-061.u6.p6.s3 Povolení vydává Ústav pro kontrolu léčiv.
ps2013-049-04-002-061.u6.p6.s4 V České republice je toho času evidováno 68 tkáňových zařízení a odhaduje se, že jejich počet poroste cca o pět zařízení ročně, která ponesou tyto náklady.
ps2013-049-04-002-061.u6.p6.s5 Podotýkám, že do této sféry patří nejenom typická komplexní tkáňová zařízení typu tkáňových bank a nových komplexních tkáňových center, ale též hojně rozšířená komerční a vysoce výdělečná reprodukční centra, ale vysokých nákladů v této sféře není potřeba se obávat, protože již existující poskytovatel zdravotních služeb, který bude SÚKL žádat pouze o rozšíření povolení činnosti pro dovážení, bude náklady vzniklé s podáním žádosti hradit pouze v ceně dodatkového rozšíření, které bude činit jenom asi jednu třetinu, cca něco málo přes 20 tisíc korun.
ps2013-049-04-002-061.u6.p6.s6 Zavedení jednotného evropského kódu nepřinese další náklady, protože se již používají identifikační kódy a tkáňová zařízení disponují kódovacími přístroji.
ps2013-049-04-002-061.u6.p6.s7 Bude třeba pouze upravit zadávání kódů.
ps2013-049-04-002-061.u6.p6.s8 Rovněž se v důvodové zprávě konstatuje, že žádné další náklady ze státního rozpočtu nevzniknou.
ps2013-049-04-002-061.u6.p7.s1 Na závěr své zpravodajské zprávy ještě konstatuji, že návrh prošel schválením vlády bez rozporů, byl schválen 18. dubna letošního roku.
ps2013-049-04-002-061.u6.p7.s2 Účinnost předloženého zákona se navrhuje 29. 4. příštího roku.
ps2013-049-04-002-061.u6.p7.s3 Doporučuji propuštění zákona do druhého čtení.
ps2013-049-04-002-061.u6.p7.s4 Děkuji.
ps2013-049-04-002-061.u7.p1.s1 vám také děkuji.
ps2013-049-04-002-061.u7.p1.s2 Otevírám obecnou rozpravu, do které eviduji dvě přihlášky, faktickou poznámku pana poslance Zavadila - není přítomen, v tom případě ruším jeho přihlášku a vystoupí řádně přihlášený pan poslanec Hovorka.
ps2013-049-04-002-061.u7.p1.s3 Prosím, pane poslanče.
ps2013-049-04-002-061.u8.p1.s1 Vážený pane místopředsedo, děkuji za slovo.
ps2013-049-04-002-061.u8.p1.s2 Vážený pane ministře, vážená vládo, vážené kolegyně, vážení kolegové, tento zákon vnímám obecně jako potřebný.
ps2013-049-04-002-061.u8.p1.s3 Přesto si dovoluji se pozastavit nad jedním ustanovením tohoto zákona.
ps2013-049-04-002-061.u8.p1.s4 Protože jedním z cílů je zavedení jednotného evropského kódu, který usnadní zajištění sledovatelnosti lidských tkání a buněk od dárce k příjemci a naopak, ale v § 20b hlava IV Kódování tkání a buněk se uvádí, že jednotný evropský kód podle odst. 1 se nepoužije, jde-li o a) darování reprodukčních buněk mezi mužem a ženou, kteří spolu tvoří neplodný pár a podstupují léčbu neplodnosti společně;
ps2013-049-04-002-061.u8.p1.s5 b) tkáně a buňky, pokud zůstanou v rámci jednoho tkáňového zařízení a v jednom zdravotnickém zařízení;
ps2013-049-04-002-061.u8.p1.s6 c) tkáně a buňky dovezené ze třetí země, pokud zůstanou od dovozu po použití u člověka v rámci jednoho tkáňového zařízení a v jednom zdravotnickém zařízení.
ps2013-049-04-002-061.u8.p2.s1 Dovolím si jeden příklad, berte to jako hypotézu.
ps2013-049-04-002-061.u8.p2.s2 Majitel zdravotnického zařízení ze třetí, např. nedemokratické země si zajistí akreditaci tkáňového zařízení ve svém zdravotnickém zařízení a může poskytovat dovezené orgány k transplantaci např. i z postřílených vězňů.
ps2013-049-04-002-061.u8.p2.s3 Dohledat to nebude možné, protože mají výjimku z evidence a původ orgánů dokládat nemusí.
ps2013-049-04-002-061.u8.p2.s4 Obecné podmínky pro dovoz dané § 11, kdy tkáňové zařízení uzavře s dodavatelem ze třetí země písemnou smlouvu, neřeší konkrétní případ.
ps2013-049-04-002-061.u8.p2.s5 Jsou zaměřeny pouze na kvalitu dovozu a standardu odběru.
ps2013-049-04-002-061.u8.p3.s1 Osobně největší problém spatřuji tom, že dlouhá léta je materiál lidského původu upraven poněkud chaoticky.
ps2013-049-04-002-061.u8.p3.s2 Transplantace mají jeden zákon, tkáně a buňky jsou upraveny v jiném zákoně a případ sám pro sebe je krev a krevní deriváty a také gamety a embrya.
ps2013-049-04-002-061.u8.p3.s3 Celá tato oblast a celé procesy, to je odběr od dárce, zpracování a vývoz nebo dovoz, použití a úhrada, by vyžadovala jednotné a přehledné legislativní řešení, ale bylo by s tím hodně práce a je třeba na to mít kvalitní právní aparát.
ps2013-049-04-002-061.u8.p4.s1 Pokud jde o výjimku pro dovoz ze třetích zemí, tak v důvodové zprávě není nijak zdůvodněna, a právě proto se ptám.
ps2013-049-04-002-061.u8.p4.s2 Přijde mi logické, že se evropský kód a administrativa s ním spojená neřeší, pokud jde např. o neplodný pár nebo pokud jde o přenos nebo odběr v rámci jednoho zařízení.
ps2013-049-04-002-061.u8.p4.s3 Ale ta třetí výjimka pro dovoz ze třetích zemí by měla být blíže zdůvodněna, a to samozřejmě není.
ps2013-049-04-002-061.u8.p4.s4 Samozřejmě že členské státy mohou tuto výjimku uplatnit, ale v tom národním předpisu by to mělo být řádně zdůvodněno.
ps2013-049-04-002-061.u8.p4.s5 To, že směrnice dává státům toto právo výjimku zavést, neznamená, že by ji zavádět musely.
ps2013-049-04-002-061.u8.p4.s6 Pokud ji tedy Ministerstvo zdravotnictví zavádí, mělo by uvést konkrétní zdůvodnění.
ps2013-049-04-002-061.u8.p4.s7 A chci o to pana ministra požádat, abych v této věci měl naprosto jasno, proč se tato výjimka zavádí.
ps2013-049-04-002-061.u8.p5.s1 Děkuji za pozornost.
ps2013-049-04-002-061.u9.p1.s1 Také vám děkuji, pane poslanče.
ps2013-049-04-002-061.u9.p1.s2 Táži se, zda někdo další se hlásí do rozpravy.
ps2013-049-04-002-061.u9.p1.s3 Nikoho nevidím.
ps2013-049-04-002-061.u9.p1.s4 Jestli je tomu tak, končím obecnou rozpravu.
ps2013-049-04-002-061.u9.p1.s5 Táži se, zda pan navrhovatel nebo pan zpravodaj si chce vzít závěrečná slova.
ps2013-049-04-002-061.u9.p1.s6 Není tomu tak.
ps2013-049-04-002-061.u9.p1.s7 Dobře.
ps2013-049-04-002-061.u9.p2.s1 Nyní se tedy budeme zabývat návrhem na přikázání výborům k projednání.
ps2013-049-04-002-061.u9.p2.s2 Nejprve rozhodneme o přikázání garančnímu výboru.
ps2013-049-04-002-061.u9.p2.s3 Organizační výbor navrhl přikázat předložený návrh k projednání výboru pro zdravotnictví jako výboru garančnímu.
ps2013-049-04-002-061.u9.p2.s4 Navrhuje někdo přikázání jinému výboru jako garančnímu?
ps2013-049-04-002-061.u9.p2.s5 Nevidím žádný návrh, v tom případě přistoupíme k hlasování.
ps2013-049-04-002-061.u9.p3.s1 Zahajuji hlasování a táži se, kdo souhlasí s tím, aby předložený návrh byl přikázán k projednání výboru pro zdravotnictví jako garančnímu výboru, zmáčkne tlačítko a zvedne ruku.
ps2013-049-04-002-061.u9.p3.s2 Kdo je proti tomuto návrhu?
ps2013-049-04-002-061.u9.p4.s1 Je to hlasování s pořadovým číslem 135, přihlášeno je 143 poslankyň a poslanců, pro návrh 98, proti nikdo.
ps2013-049-04-002-061.u9.p4.s2 Konstatuji, že návrh byl přikázán k projednání výboru pro zdravotnictví jako garančnímu výboru.
ps2013-049-04-002-061.u9.p5.s1 Organizační výbor nenavrhl přikázat tento návrh dalšímu výboru a táži se, zda máte návrh k projednání dalším výborům.
ps2013-049-04-002-061.u9.p5.s2 Žádný návrh nevidím, v tom případě končím projednávání tohoto bodu.
ps2013-049-04-002-061.u9.p6.s1 Otvírám další bod dnešního jednání a tím je

Text viewDownload CoNNL-U