|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2016-09-08 ps2013-049-03-001-259 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

259. Odpovědi členů vlády na písemné interpelace

Date2016-09-08
Meetingps2013/049
Agenda Itemps2013/049/259
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/049schuz/s049086.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 786 • previousnext

ps2013-049-03-001-259.u1.p1.s1 259.
ps2013-049-03-001-259.u1.p1.s2 Odpovědi členů vlády na písemné interpelace
ps2013-049-03-001-259.u1.p2.s1 Chci vás informovat, že na pořad jednání 49. schůze Sněmovny bylo předloženo celkem 13 odpovědí na písemné interpelace, s nimiž poslanci nebyli spokojeni, a z tohoto důvodů požádali o zařazení na pořad schůze Poslanecké sněmovny.
ps2013-049-03-001-259.u1.p3.s1 Chtěl bych upozornit všechny poslance na ustanovení § 112 odst. 6 jednacího řádu Poslanecké sněmovny, který zní, že není-li interpelující poslanec na schůzi přítomen, nekoná se o odpovědi na jeho interpelaci rozprava a Sněmovna k nezaujme stanovisko ani o dále nejedná.
ps2013-049-03-001-259.u1.p4.s1 Nyní bychom přistoupili k projednávání odpovědí...
ps2013-049-03-001-259.u1.p5.s1 Paní poslankyně Putnová ruší svoji omluvu, je přítomna.
ps2013-049-03-001-259.u1.p6.s1 Takže přistoupíme k projednávání odpovědí na písemné interpelace.
ps2013-049-03-001-259.u1.p6.s2 První interpelací je interpelace pana poslance Ondráčka na paní ministryni práce a sociálních věcí Michaelu Marksovou.
ps2013-049-03-001-259.u1.p6.s3 Nicméně ta byla minule přerušena, je to tisk 814, a byla přerušena do přítomnosti paní ministryně, která je dnes omluvena.
ps2013-049-03-001-259.u1.p6.s4 Takže není naplněna podmínka pro pokračování projednávání této interpelace, a tedy tato zůstane dále přerušena.
ps2013-049-03-001-259.u1.p7.s1 Další interpelací je interpelace paní poslankyně Markéty Adamové na pana ministra vnitra ve věci policejního zásahu na Evropské ulici.
ps2013-049-03-001-259.u1.p7.s2 Interpelace se spolu s odpovědí předkládá jako tisk 815.
ps2013-049-03-001-259.u1.p7.s3 Toto projednávání bylo také přerušeno do přítomnosti pana ministra.
ps2013-049-03-001-259.u1.p7.s4 Ten je teď přítomen, tudíž nám nic nebrání, abychom tuto interpelaci projednali.
ps2013-049-03-001-259.u1.p8.s1 Otevírám rozpravu a prosím paní poslankyni Markétu Adamovou.
ps2013-049-03-001-259.u2.p1.s1 Děkuji za slovo.
ps2013-049-03-001-259.u2.p1.s2 Dobré dopoledne, dámy a pánové.
ps2013-049-03-001-259.u2.p2.s1 Vážený pane ministře, když na konci dubna tohoto roku proběhla státní návštěva čínské delegace včetně prezidenta Si Ťing-pchinga v České republice, docházelo při k řadě incidentů.
ps2013-049-03-001-259.u2.p2.s2 Policejní zásah na Evropské ulici byl jedním z mnoha.
ps2013-049-03-001-259.u2.p2.s3 V rámci své bezprostředně podané písemné interpelace jsem se vás ptala zejména na tento zásah, avšak pochybností se tehdy objevila celá řada.
ps2013-049-03-001-259.u2.p2.s4 Připomeňme, že i Poslanecká sněmovna se touto věcí zabývala na mimořádné schůzi.
ps2013-049-03-001-259.u2.p3.s1 Předmětem interpelace byl postup Policie České republiky vůči jednotlivým skupinám demonstrantů.
ps2013-049-03-001-259.u2.p3.s2 Jen pro připomenutí - v Evropské ulici se střetli lidé zřejmě čínské národnosti, resp. demonstrující na podporu čínské delegace, s českými občany, kteří přišli vyjádřit své názory za použití například i tibetských vlajek.
ps2013-049-03-001-259.u2.p3.s3 Podle svědectví zaznamenaného i na videozáznam protestující podporující čínskou delegaci napadli muže s tibetskou vlajkou a k útoku použili i tyče od svých vlajek.
ps2013-049-03-001-259.u2.p3.s4 Avšak zadržen byl pouze napadený muž.
ps2013-049-03-001-259.u2.p4.s1 Dotazovala jsem se na postup zasahujících policistů včetně dvou dotazů, které ve vaší odpovědi zůstaly úplně bez reakce.
ps2013-049-03-001-259.u2.p4.s2 Konkrétně jste mi nijak neodpověděl na dotaz, zda byly útočící osoby používající fyzické násilí vyšetřovány a potrestány.
ps2013-049-03-001-259.u2.p4.s3 A také jsem chtěla vědět, zda či tedy kdo k tomuto postupu vydal pokyn, či zda se k takovému postupu rozhodli sami zasahující policisté.
ps2013-049-03-001-259.u2.p4.s4 Ani tento dotaz nebyl ve vaší odpovědi zodpovězen.
ps2013-049-03-001-259.u2.p4.s5 Žádám vás tedy o odpověď nyní.
ps2013-049-03-001-259.u2.p5.s1 Vaše odpověď postup policie hájila.
ps2013-049-03-001-259.u2.p5.s2 Prakticky jste vyjádřil postupům policistů podporu a postavil se za .
ps2013-049-03-001-259.u2.p5.s3 Ve vaší odpovědi zarazilo několik pasáží věnujících se zajištěnému muži, tedy Čechovi, který na místě vyjadřoval své názory a byl napaden čínskými aktivisty.
ps2013-049-03-001-259.u2.p5.s4 Dovolím citovat: "V chvíli vstoupil do stále ještě rozvášněného čínského davu muž s kamerou a zamával tibetskou vlajkou, kterou měl po celou dobu předchozí vyhrocené situace upevněnou kolem krku a rozvinutou přes celá záda.
ps2013-049-03-001-259.u2.p5.s5 Přitom dokumentoval celé dění na kameru.
ps2013-049-03-001-259.u2.p5.s6 Na základě jeho jednání obrátila skupina Číňanů pozornost na něj a začalo docházet ke slovním i fyzickým potyčkám.
ps2013-049-03-001-259.u2.p5.s7 Důvodem zajištění byla skutečnost, že muž několikrát aktivně vstupoval do davu čínských aktivistů, a to s vědomím, že jeho přítomnost tyto osoby provokuje a vyvolává agresivní reakci.
ps2013-049-03-001-259.u2.p5.s8 Svým jednáním tak opakované navozoval situace, kdy mohlo dojít k ohrožení klidu a veřejného pořádku, bezprostřednímu ohrožení života či zdraví jeho i ostatních osob."
ps2013-049-03-001-259.u2.p5.s9 Konec citace.
ps2013-049-03-001-259.u2.p6.s1 Chcete tím tedy naznačit, že kdyby muž neprovokoval, jak uvádíte, nic by se nestalo, a on sám je tedy odpovědný za reakci čínských demonstrantů, kteří jej napadli?
ps2013-049-03-001-259.u2.p6.s2 Muž nikoho jako první nenapadl.
ps2013-049-03-001-259.u2.p6.s3 Nepoužíval násilí, ani nejsou nikde záznamy o slovních útocích, přesto byl napaden.
ps2013-049-03-001-259.u2.p6.s4 Napaden proto, že měl tibetskou vlajku a natáčel dění na kameru.
ps2013-049-03-001-259.u2.p6.s5 Ale pro vás byl provokatér, který vlastně celou situaci způsobil.
ps2013-049-03-001-259.u2.p6.s6 Byl následně zadržen a útočníci ponecháni zcela bez trestu i bez vyšetřování.
ps2013-049-03-001-259.u2.p6.s7 Pro mne je to naprosto obrácená, zvrácená logika od policie, která místo postižení útočníků v daném momentě postihla oběť.
ps2013-049-03-001-259.u2.p6.s8 A i kdyby tak činila proto, aby jej samotného ochránila, tak pochybila v tom, že agresory nechala zcela bez potrestání.
ps2013-049-03-001-259.u2.p6.s9 Je to zcela dvojí metr vůči jednotlivými účastníkům tohoto incidentu.
ps2013-049-03-001-259.u2.p7.s1 Vaše vyjádření naznačující provokaci ze strany napadeného muže jsou podle mého názoru skandální.
ps2013-049-03-001-259.u2.p7.s2 Je to asi na stejné úrovni, jako kdybyste řekl, že fotbaloví fanoušci jakéhokoliv klubu, dejme tomu třeba Sparty, jsou oděni do dresů a fanouškovských šál svého klubu a napadeni chuligány, tedy zjevnými podporovateli jiného klubu, si za své napadení mohou sami, protože provokovali.
ps2013-049-03-001-259.u2.p7.s3 Nebo si i znásilněná žena je zodpovědná za své znásilnění, protože měla na sobě minisukni?
ps2013-049-03-001-259.u2.p7.s4 Podobně i v takových případech byste hájil policisty, kteří by nezadrželi útočníky, těmito slovy?
ps2013-049-03-001-259.u2.p7.s5 Žádám vás o vysvětlení, jak jste to v citovaných pasážích své odpovědi myslel.
ps2013-049-03-001-259.u2.p8.s1 Další z velmi sporných momentů během celé návštěvy prezidenta Čínské lidové republiky bylo uzavření Hradčanského náměstí pro předem řádně ohlášenou a povolenou demonstraci.
ps2013-049-03-001-259.u2.p8.s2 Demonstrující, kteří se sešli na podporu lidských práv a chtěli vyjádřit své postoje vůči Číně, nebyli na náměstí vpuštěni.
ps2013-049-03-001-259.u2.p8.s3 Uzavřených ulic a míst byla celá řada.
ps2013-049-03-001-259.u2.p8.s4 Policisté byli doslova na každém rohu.
ps2013-049-03-001-259.u2.p8.s5 Vlajky Tibetu vyvěšené v oknech byly vnímány jako bezpečnostní riziko.
ps2013-049-03-001-259.u2.p8.s6 Tato opatření dnes můžeme nahlédnout z perspektivy, kterou nám umožní další významné mezinárodní návštěvy, které od dané doby Česká republika hostila.
ps2013-049-03-001-259.u2.p8.s7 Tak například při návštěvě rakouského prezidenta necelých 14 dní po návštěvě čínské běžný občan Prahy pohybující se v centru města neměl pomalu šanci zaznamenat, že takováto návštěva probíhá.
ps2013-049-03-001-259.u2.p8.s8 Přitom bezpečnostní situace v Evropě, ke které jste dle vaší odpovědi přihlíželi, se za necelých 14 dní vůbec nezměnila.
ps2013-049-03-001-259.u2.p8.s9 Bezpečnostní situace v Evropě se naopak spíše zhoršila během posledních měsíců, a přesto jsme při návštěvě německé kancléřky v nedávné době neviděli zdaleka tak velké bezpečnostní manévry, uzavírání ulic a náměstí, ačkoliv její příjezd byl provázen rovněž protesty i demonstracemi, na její podporu, nebo naopak.
ps2013-049-03-001-259.u2.p9.s1 Čím si tak zásadní kontrast máme vysvětlit?
ps2013-049-03-001-259.u2.p9.s2 V čem byla oproti čínskému prezidentovi návštěva Angely Merkel například na Pražském hradě jiná, že nebylo nutné kvůli uzavírat Hradčanské náměstí, kdežto při přítomnosti Si Ťin-pchinga to nutné bylo?
ps2013-049-03-001-259.u2.p10.s1 Ve světle těchto návštěv si lze pomyslet jen jediné.
ps2013-049-03-001-259.u2.p10.s2 V době návštěvy čínského prezidenta se Policie České republiky chovala nadstandardně a přijatá opatření naddimenzovala.
ps2013-049-03-001-259.u2.p10.s3 Chápu a zcela nepodceňuji nutnost bezpečnostních opatření při návštěvách významných světových politiků.
ps2013-049-03-001-259.u2.p10.s4 Nechápu však, proč zrovna ten čínský se těšil tak významně a výrazně jiným opatřením.
ps2013-049-03-001-259.u2.p10.s5 Tento rozpor by pak vysvětlovalo snad jen to, že v době čínské návštěvy měla Policie České republiky informace, že hrozí nějaký teroristický či jiný útok.
ps2013-049-03-001-259.u2.p10.s6 Měla snad policie takové informace?
ps2013-049-03-001-259.u2.p10.s7 Jiné vysvětlení by pak bylo, že tento přístup byl v souladu s něčím pokynem či přáním.
ps2013-049-03-001-259.u2.p10.s8 Můžeme se zřejmě pouze domýšlet, v čím zájmu tak bylo činěno a proč to celé působilo dojmem hrbení se demokratického státu a jeho reprezentace před státem nedemokratického zřízení, byť jistě velké velikosti a jistě ne nevýznamného.
ps2013-049-03-001-259.u2.p11.s1 V České republice máme zajištěno právo shromažďovací.
ps2013-049-03-001-259.u2.p11.s2 Naším právem jakožto občanů svobodné země je i možnost vyjadřovat své názory v souladu s Listinou základních práv a svobod, a to slovem, písmem, tiskem, obrazem nebo jiným způsobem.
ps2013-049-03-001-259.u2.p11.s3 Toto právo by měli hájit i policisté jakožto orgán k tomu určený.
ps2013-049-03-001-259.u2.p11.s4 Během návštěvy čínského prezidenta tato práva byla mnohdy na mnohých místech a mnoha občanům odpírána.
ps2013-049-03-001-259.u2.p12.s1 Servilita vůči Čínské lidové republice, která byla některými opatřeními a postupy ze strany policie demonstrována, dostává zcela nového rozměru, je-li navíc nahlížena ve světle nejnovější výroční zprávy Bezpečnostní informační služby za rok 2015.
ps2013-049-03-001-259.u2.p12.s2 Jistě její obsah znáte, ale dovolím si ocitovat zejména pro kolegy a kolegyně: "Významné ekonomické zájmy jsou stejně jako další oblasti cílem zpravodajských služeb cizí moci, které ve své práci používají i zde metody, jako je postupné připoutávání osob, které disponují pro cizí moc zajímavými informacemi či rozhodovacími pravomocemi.
ps2013-049-03-001-259.u2.p12.s3 K tomu patří i využívání pocitu důležitosti některých lidí, jejich touhy po finančním profitu či chybějící sebereflexe.
ps2013-049-03-001-259.u2.p12.s4 Stejně jako v jiných oblastech i zde je důležité širší povědomí o těchto metodách, s nimiž se mohou setkat stejně tak nižší úředníci jako výše postavení představitelé státu a jeho orgánů.
ps2013-049-03-001-259.u2.p12.s5 Zvláštní opatrnost je třeba zachovávat při kontaktu s mocenskými zájmy cizí státní moci, zejména s aktivitami tamních zpravodajských služeb, například Ruské federace či Čínské lidové republiky.
ps2013-049-03-001-259.u2.p12.s6 V roce 2015 v České republice nejvýrazněji působily zpravodajské služby Čínské lidové republiky a Ruské federace.
ps2013-049-03-001-259.u2.p12.s7 Čínské diplomatické, zpravodajské a ekonomické entity se soustředily na využití úspěchu z předchozího roku a intenzivně pokračovaly v rozšiřování a kultivaci pročínské vlivové infrastruktury v české politice a ekonomice."
ps2013-049-03-001-259.u2.p12.s8 Konec citace.
ps2013-049-03-001-259.u2.p13.s1 Pane ministře, uvědomujete si jako nejvyšší představitel zodpovědný za Policii České republiky, že to, co BIS popisuje za rok 2015, jste bezezbytku, naplnili a snad dokonce ještě předčili v roce 2016?
ps2013-049-03-001-259.u2.p13.s2 Jsem velmi zvědavá, jak se s událostmi spojenými s touto zmiňovanou návštěvou vypořádá výroční zpráva BIS za letošní rok.
ps2013-049-03-001-259.u2.p13.s3 BIS zcela explicitně varuje před narůstajícím čínským vlivem u nás.
ps2013-049-03-001-259.u2.p13.s4 Je podobně razantní jako u Ruské federace.
ps2013-049-03-001-259.u2.p13.s5 A přesto se zdá, že vám i policii stálo za to mnohem více zabraňovat projevům názorů občanů, což jste sice maskovali ochranou čínské delegace, ale například u dalších návštěv, které proběhly během posledních čtyř měsíců, vidíme, že přijatá opatření se zdaleka vymykala standardu.
ps2013-049-03-001-259.u2.p14.s1 Vytvářet atmosféru ve společnosti, kdy jsou práva na demonstraci názorů pod rouškou zajištění bezpečnosti omezována, je velmi nebezpečné.
ps2013-049-03-001-259.u2.p14.s2 Chci věřit, že jste si toho vědom a že takové jednání plně odsoudíte.
ps2013-049-03-001-259.u2.p14.s3 Důležitá jsou ale nejen slova, důležité jsou zejména činy.
ps2013-049-03-001-259.u2.p14.s4 Proto vás žádám znovu o prověření incidentů zejména na Evropské ulici a na Hradčanském náměstí a žádám o informace, zda útočníci z Evropské ulice byli potrestáni, na což jste doposud neodpověděl.
ps2013-049-03-001-259.u2.p14.s5 Nerada bych se dočkala toho, že projevy názorů občanů, byť jsou naprosto v souladu se zákonem i demonstrovány, nebudou policií umožňovány, ze strachu z reakce z druhé strany, či z jakéhokoliv jiného důvodu.
ps2013-049-03-001-259.u2.p14.s6 Je to hazard s našimi základními právy a je to hazard se svobodou projevu.
ps2013-049-03-001-259.u2.p15.s1 Děkuji předem za odpověď.
ps2013-049-03-001-259.u3.p1.s1 Děkuji, paní poslankyně.
ps2013-049-03-001-259.u3.p1.s2 Dále do rozpravy pan ministr vnitra.
ps2013-049-03-001-259.u3.p1.s3 Ještě než dorazí k řečništi, tak oznámím, že pan předseda vlády hlasuje s kartou č. 16 a pan poslanec Ondráček s kartou č. 17.
ps2013-049-03-001-259.u4.p1.s1 Vážený pane předsedo, vážené poslankyně, vážení poslanci, vážená paní kolegyně měla poměrně rozsáhlé vystoupení.

Text viewDownload CoNNL-U