|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2016-07-12 ps2013-048-05-001-003 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

3. Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 84/1990 Sb., o právu shromažďovacím, ve znění pozdějších předpisů /sněmovní tisk 510/5/ - vrácený Senátem

Date2016-07-12
Meetingps2013/048
Agenda Itemps2013/048/003
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/048schuz/s048181.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 161 • previousnext

ps2013-048-05-001-003.u1.p1.s1 3.
ps2013-048-05-001-003.u1.p1.s2 Návrh zákona, kterým se mění zákon č. 84/1990 Sb., o právu shromažďovacím, ve znění pozdějších předpisů /sněmovní tisk 510/5/ - vrácený Senátem
ps2013-048-05-001-003.u1.p2.s1 Senát vrátil návrh zákona s pozměňovacími návrhy.
ps2013-048-05-001-003.u1.p2.s2 Usnesení bylo doručeno jako tisk 510/6.
ps2013-048-05-001-003.u1.p2.s3 Vítám tady pana senátora Šestáka.
ps2013-048-05-001-003.u1.p3.s1 Prosím, aby se za navrhovatele k usnesení Senátu a k předloženým pozměňovacím návrhům vyjádřil pan ministr vnitra Milan Chovanec.
ps2013-048-05-001-003.u1.p3.s2 Pane ministře, prosím, máte slovo.
ps2013-048-05-001-003.u2.p1.s1 Vážený pane předsedo, vážené poslankyně, vážení poslanci, dovolte mi, abych se na základě pověření vlády vyjádřil k návrhu novely zákona o právu shromažďovacím, která byla s pozměňujícími návrhy vrácena Senátem Poslanecké sněmovně Parlamentu České republiky.
ps2013-048-05-001-003.u2.p2.s1 Podrobně jsme se obsahu novely věnovali v průběhu jejího projednávání v Poslanecké sněmovně.
ps2013-048-05-001-003.u2.p2.s2 Alespoň ve stručnosti bych shrnul, co je cílem této novely.
ps2013-048-05-001-003.u2.p2.s3 Novela zejména posiluje a upřesňuje pravomoci obcí a policie, reaguje na judikaturu Nejvyššího správního soudu a umožňuje efektivněji řešit kolize mezi více shromážděními či jinými akcemi.
ps2013-048-05-001-003.u2.p3.s1 V průběhu projednávání novely v Senátu byly navrženy dva drobné pozměňovací návrhy, s nimiž je tato novela vrácena Poslanecké sněmovně.
ps2013-048-05-001-003.u2.p3.s2 Prvním návrhem se okruh možných svolavatelů shromáždění rozšiřuje z občanů České republiky na každou fyzickou osobu.
ps2013-048-05-001-003.u2.p3.s3 Druhým návrhem se doplňuje výčet shromáždění, která se neoznamují, o takzvané spontánní shromáždění.
ps2013-048-05-001-003.u2.p3.s4 mohu říci za nás jako za předkladatele, že s oběma těmito návrhy nemáme zásadní problém a naše vyjádření k oběma je neutrální.
ps2013-048-05-001-003.u3.p1.s1 Děkuji, pane ministře.
ps2013-048-05-001-003.u3.p1.s2 Zeptám se pana zpravodaje garančního výboru, kterým je pan poslanec Vlastimil Vozka, zda si přeje vystoupit a vyjádřit se k návrhům Senátu.
ps2013-048-05-001-003.u3.p1.s3 Je tomu tak.
ps2013-048-05-001-003.u3.p1.s4 Pane poslanče, máte slovo.
ps2013-048-05-001-003.u3.p2.s1 Prosím ostatní, aby se neshlukovali, nediskutovali.
ps2013-048-05-001-003.u3.p2.s2 Platí to i pro kolegy v první řadě.
ps2013-048-05-001-003.u3.p2.s3 Prosím pana poslance Fiedlera, aby se usadil.
ps2013-048-05-001-003.u3.p2.s4 Děkuji.
ps2013-048-05-001-003.u3.p2.s5 I pana předsedu klubu sociální demokracie i pana předsedu výboru pro bezpečnost prosím.
ps2013-048-05-001-003.u3.p2.s6 A ještě tam je někdo.
ps2013-048-05-001-003.u4.p1.s1 Vážený pane předsedo, Sněmovna po projednání sněmovního tisku 510 ve třetím čtení postoupila Senátu návrh zákona jako tisk 278 dne 19. května.
ps2013-048-05-001-003.u4.p1.s2 Senát určil ústavněprávní výbor garančním výborem.
ps2013-048-05-001-003.u4.p1.s3 Se závěrem Senátu, tedy vrátit projednávanou novelu zpět Poslanecké sněmovně, jsme byli seznámeni.
ps2013-048-05-001-003.u4.p2.s1 Návrh, jak již uvedl pan ministr, se týká dvou bodů, jež jsou uvedeny ve sněmovním tisku 510/6.
ps2013-048-05-001-003.u4.p2.s2 Zde Senát názor, že je zákon třeba upravit následujícím způsobem.
ps2013-048-05-001-003.u4.p3.s1 V prvním případě se do schválené verze Sněmovny do § 3 místo slova "občan" vkládají slova "fyzická osoba".
ps2013-048-05-001-003.u4.p3.s2 Na tomto místě je potřebné uvést, že je takto navrhovanou změnou dotčena část § 3, který pojednává o osobě svolatele.
ps2013-048-05-001-003.u4.p3.s3 Tuto navrhovanou změnu jsme podrobně posuzovali již při projednávání novely zákona jak v ústavněprávním výboru, tak na dvou setkáních odborníků se zástupci předkladatele zákona, policejního ředitelství a zástupců výboru pro bezpečnost.
ps2013-048-05-001-003.u4.p3.s4 Jsme toho názoru, že je nutno posílit odpovědnost osoby svolatele.
ps2013-048-05-001-003.u4.p3.s5 Připomínám tím, že není v žádném případě omezena možnost se shromažďovat.
ps2013-048-05-001-003.u4.p3.s6 Toto výsostné právo každý, tak jak je zaručeno již v § 1 uvedeného zákona.
ps2013-048-05-001-003.u4.p4.s1 Pokud se týká druhého bodu, který Senát vkládá do zákona, to je doplnění § 4 o písm. e), které znít "shromáždění vzniklých bezprostřední reakcí na nově vzniklou situaci", souhlasím s panem ministrem.
ps2013-048-05-001-003.u4.p4.s2 Tento návrh obsahovala i vládní verze.
ps2013-048-05-001-003.u4.p4.s3 Bohužel důvody pro zařazení takové změny do zákona nejsou zřejmé a nejsou dostatečně odůvodnitelné z hlediska praxe s tímto zákonem.
ps2013-048-05-001-003.u4.p4.s4 Tento návrh důrazně nedoporučuji akceptovat, protože tato nevinně vypadající formulace znamená, že je umožněno obcházet celý zákon, a zákon je tak negován.
ps2013-048-05-001-003.u4.p4.s5 Podle tohoto bodu může být jakékoli shromáždění, tedy i takové, které nemá řádného svolatele a nejsou u něj naplněny podmínky zákona, prohlášeno za shromáždění reagující na nově vzniklou situaci.
ps2013-048-05-001-003.u4.p4.s6 V praxi je většina shromáždění svolávána za účelem veřejné prezentace názorů občanů.
ps2013-048-05-001-003.u4.p4.s7 To je hlavní smysl zákona.
ps2013-048-05-001-003.u4.p4.s8 Není jeho smyslem vytvářet chaos a trucshromáždění, které může vést ke střetům, které si nepřejeme a které nesmějí být v našem státě tolerovány.
ps2013-048-05-001-003.u4.p5.s1 Děkuji za pozornost.
ps2013-048-05-001-003.u5.p1.s1 Také děkuji.
ps2013-048-05-001-003.u5.p1.s2 Otevírám rozpravu.
ps2013-048-05-001-003.u5.p1.s3 Prosím pana poslance Plíška a potom pana poslance Tejce.
ps2013-048-05-001-003.u6.p1.s1 Vážený pane předsedo, milé kolegyně, vážení kolegové, dovolte, abych vás v krátkosti seznámil s postojem poslaneckého klubu TOP 09 a Starostové k této novele.
ps2013-048-05-001-003.u6.p2.s1 My jsme nepodpořili tu poslaneckou verzi novely shromažďovacího zákona, a to zejména z toho důvodu, že podle našeho názoru v některých ustanoveních narušuje a prolamuje shromažďovací právo, které je garantováno Listinou základních práv a svobod, zejména pokud jde o možnost úředníka při určité situaci přemístit nebo určit jiné místo shromáždění, než na které bylo svoláno.
ps2013-048-05-001-003.u6.p2.s2 Toto vidíme, že může být velmi zneužito v politickém boji a může to narušovat shromažďovací právo, protože si myslím, že je velmi důležité i to místo, na které je shromáždění svoláno, a pakliže bude úředníkem na místě na základě možného politického zadání rozhodnuto o jiném místě shromáždění, tak to je skutečně nepřijatelný zásah do shromažďovacího práva.
ps2013-048-05-001-003.u6.p3.s1 Bohužel, ani senátní verzi nemůžeme podpořit, protože zavedla velmi neurčitý pojem, že shromáždění, které reaguje na nově vzniklou situaci, se nemá nebo nemusí oznamovat.
ps2013-048-05-001-003.u6.p3.s2 Dovedeme si představit různé nacionalistické, ultrapravicové, ultralevicové bojůvky, které budou reagovat na pokojná shromáždění a budou říkat: no my reagujeme na nově vzniklou situaci.
ps2013-048-05-001-003.u6.p3.s3 Takže to je velmi vágní, nebezpečné ustanovení, které se do tohoto návrhu dostalo.
ps2013-048-05-001-003.u6.p4.s1 V neposlední řadě také oba návrhy nepodpoříme i z toho důvodu, že zde v Poslanecké sněmovně neprošel můj návrh, který se vztahoval k ochraně pamětních míst vybraných státních svátků z hlediska připomenutí jejich účelu a jejich místa.
ps2013-048-05-001-003.u6.p4.s2 Takže z těchto důvodů nemůže náš poslanecký klub ani senátní, ani poslaneckou verzi podpořit, a proto budeme hlasovat proti.
ps2013-048-05-001-003.u6.p4.s3 Děkuji za pozornost.
ps2013-048-05-001-003.u7.p1.s1 Děkuji.
ps2013-048-05-001-003.u7.p1.s2 Poprosím pana poslance Tejce, aby ještě chvilku vytrval.
ps2013-048-05-001-003.u7.p1.s3 Omlouvám se panu senátorovi, kterého jsem měl nechat mluvit jako prvního.
ps2013-048-05-001-003.u7.p1.s4 Takže prosím, teď je prostor pro vaše vystoupení.
ps2013-048-05-001-003.u7.p1.s5 A po něm pan poslanec Tejc.
ps2013-048-05-001-003.u8.p1.s1 Vážený pane předsedo, páni ministři, vážené paní poslankyně, páni poslanci, dovolte mi, abych vás podrobněji seznámil s důvody pozměňovacích návrhů, které byly přijaty usnesením Senátu.
ps2013-048-05-001-003.u8.p1.s2 Senátu byl postoupen k projednání návrh rozsáhlejší novely zákona číslo 84/1990 Sb., o právu shromažďovacím, ve znění pozdějších předpisů.
ps2013-048-05-001-003.u8.p2.s1 Připomínky senátní legislativy se soustředily především na dva body, a to za prvé, že zákon o právu shromažďovacím, který byl přijat v březnu roku 1990, přiznává právo pokojně se shromažďovat pouze občanům našeho státu.
ps2013-048-05-001-003.u8.p2.s2 K legislativním změnám daných omezujících ustanovení nedošlo, takže jsou dosud součástí platného znění zákona Listiny základních práv a svobody, vyhlášené následně pod číslem 2/1993 Sb., které v článku 19 zaručuje pokojný výkon shromažďovacího práva každému bez vázanosti na státní občanství.
ps2013-048-05-001-003.u8.p2.s3 Součástí návrhu úpravy zákona číslo 84/1990 Sb., jsou mimo jiné návrhy změn ustanovení zákona, které odstraňují omezení výkonu shromažďovacího práva tak, že slovo občan nahrazuje slovem každý nebo osob, viz článek I body 1, 2, 9 a 23 návrhu.
ps2013-048-05-001-003.u8.p2.s4 Jedinou výjimkou je ustanovení § 3 zákona, které zůstalo v nezměněné podobě a zní: Shromáždění může svolat občan starší 18 let nebo právnická osoba se sídlem na území České republiky anebo skupina osob, dále jen svolavatel.
ps2013-048-05-001-003.u8.p2.s5 Je namístě pochybovat, zda ustanovení § 3 zákona, podle něhož svolavatelem shromáždění může být pouze občan České republiky, je v souladu s článkem 19 Listiny, jakož i se závazky vyplývajícími z mezinárodních smluv, jimiž je Česká republika vázána, které obsahují garanci pokojného výkonu práva shromažďovacího.
ps2013-048-05-001-003.u8.p2.s6 Dále je třeba upozornit na výkladové problémy, které pravděpodobně nastanou, pokud ustanovení § 3 zákona zůstane v nezměněné podobě.
ps2013-048-05-001-003.u8.p2.s7 Nebude totiž jasné, zda ve vztahu k osobě svolavatele být nadále aplikováno výkladové pravidlo podle článku 42 odst. 3 Listiny, anebo požadováno naše občanství.
ps2013-048-05-001-003.u8.p2.s8 Tolik k prvnímu pozměňovacímu návrhu.
ps2013-048-05-001-003.u8.p3.s1 Dále zákon o právu shromažďovacím v ustanovení § 15 stanoví taxativním výčtem ustanovení zákona, které je nutno aplikovat ve vztahu k shromážděním, která nebyla svolána.
ps2013-048-05-001-003.u8.p3.s2 To znamená spontánní shromáždění vzniklá bezprostřední reakcí na aktuálně vzniklou situaci.
ps2013-048-05-001-003.u8.p3.s3 To mohou být třeba kulturní shromáždění, s kulturním podtextem, nebo s podtextem sportovních událostí.
ps2013-048-05-001-003.u8.p3.s4 Ve vládním návrhu zákona byl na základě navržených změn tento zvláštní typ shromáždění podřazen pod režim shromáždění, která nemusí být oznamována příslušnému úřadu ve smyslu ustanovení § 4 zákona.
ps2013-048-05-001-003.u8.p3.s5 Ustanovení § 15 zákona bylo současně navrženo ke zrušení pro nadbytečnost.
ps2013-048-05-001-003.u8.p3.s6 Toto řešení je vcelku logické, protože spontánní shromáždění bezprostředně reaguje na vzniklou aktuální situaci a nemá svolavatele, který by jeho konání mohl oznámit.
ps2013-048-05-001-003.u8.p3.s7 Jak vyplývá z textu předloženého návrhu, Poslanecká sněmovna sice schválila zrušení ustanovení § 15 zákona, viz článek I bod 28 návrhu, nepodpořila však navrhovaný záměr zařadit spontánně vzniklá shromáždění pod režim ustanovení § 4 zákona.
ps2013-048-05-001-003.u8.p3.s8 Za této situace mohou vzniknout pochybnosti, zda absence zákonných ustanovení, která by regulovala průběh spontánně vzniklých shromáždění, nevyvolá problémy při aplikaci zákona v praxi.
ps2013-048-05-001-003.u8.p4.s1 Návrh tohoto zákona byl projednán Senátem na plénu Senátu dne 15. 6. 2016, který po doporučení obou výborů, to znamená garančního výboru, výboru pro vědu, kulturu, lidská práva a petice, a výboru ústavněprávního, přijal tyto zmíněné návrhy, které jistě máte k dispozici.
ps2013-048-05-001-003.u8.p5.s1 Děkuji vám za pozornost.
ps2013-048-05-001-003.u9.p1.s1 Děkuji panu senátore.
ps2013-048-05-001-003.u9.p1.s2 Ještě faktická poznámka pana poslance Vozky.
ps2013-048-05-001-003.u9.p1.s3 Prosím.
ps2013-048-05-001-003.u10.p1.s1 Děkuji za slovo, pane předsedo.
ps2013-048-05-001-003.u10.p1.s2 bych rád rozptýlil obavu pana senátora, protože si myslím, že ve zkrácené podobě jsem na některé nadhozené problémy odpověděl ve svém vystoupení.
ps2013-048-05-001-003.u10.p2.s1 Pokud se týká § 1, tam je právo shromažďovací zaručeno v souvislosti s Listinou základních práv a svobod tak, jak na ni poukazuje.
ps2013-048-05-001-003.u10.p2.s2 To znamená, každý právo na shromažďování.
ps2013-048-05-001-003.u10.p2.s3 Problém, o kterém hovoříme v § 3, je posílení úlohy svolavatele a na svolavatele máme, tak jak to správně čtete, v zákoně některé podmínky, které musí splnit.
ps2013-048-05-001-003.u10.p2.s4 Ale Listina práv a svobod v tomto případě není zcela určitá vzhledem ke svolavateli shromáždění jako k vykonavateli.
ps2013-048-05-001-003.u10.p2.s5 A my tvrdíme, že celý shromažďovací proces je plně v souladu s Listinou, protože umožňuje každému se účastnit těchto shromáždění, pokud se týká toho.
ps2013-048-05-001-003.u10.p3.s1 Na druhý bod si myslím, že jsem odpověděl ve svém vystoupení.
ps2013-048-05-001-003.u10.p3.s2 Nefandíme spontánním shromážděním, protože tak jak jste správně ve svém vystoupení uvedl, existuje možnost, že to spontánní shromáždění například vznikne - cituji - při sportovních podnicích.
ps2013-048-05-001-003.u10.p3.s3 A to je právě to, co bychom nechtěli.
ps2013-048-05-001-003.u10.p3.s4 Protože jestli se jedna parta stluče s druhou partou po sportovním shromáždění, tak potom řekneme ano, to bylo aktuální.
ps2013-048-05-001-003.u10.p3.s5 A my bychom byli rádi, kdybychom ty věci mohli předvídat, a zcela určitě nedokážeme stoprocentně odhadnout, kam se problém spontánní shromáždění může posunout.
ps2013-048-05-001-003.u10.p3.s6 Tak proto bychom velmi rádi, kdybyste i jako senátor a ten, kdo čte ty naše zákony velmi bedlivě, chápal naši situaci, protože my vycházíme z praxe, z výkonu s tímto zákonem.
ps2013-048-05-001-003.u10.p4.s1 Jinak jsem zapomněl ve svém úvodním vyjádření ujistit (upozornění na čas), že ministerstvo je připraveno všechny úředníky, kterých se to týká, proškolit a seznámit s celým zákonem.
ps2013-048-05-001-003.u10.p5.s1 Děkuji za pozornost.

Text viewDownload CoNNL-U