ps2013-044-01-006-010.u1.p1.s1
10 . ps2013-044-01-006-010.u1.p1.s2
Vládní návrh zákona , kterým se mění zákon č . 119 / 2002 Sb . , o střelných zbraních a střelivu ( zákon o zbraních ) , ve znění pozdějších předpisů , a další související zákony / sněmovní tisk 677 / - druhé čtení ps2013-044-01-006-010.u1.p2.s1
Pan kolega Roman Váňa jako zpravodaj výboru pro bezpečnost už je na svém místě . ps2013-044-01-006-010.u1.p2.s2
Požádám o pozornost pány poslance Bronislava Schwarze a Antonína Seďu , kteří jsou zpravodaji ostatních výborů . ps2013-044-01-006-010.u1.p2.s3
Nyní už bych požádal pana ministra vnitra Milana Chovance , aby z pověření vlády předložený návrh zákona uvedl . ps2013-044-01-006-010.u1.p2.s4
Prosím , pane ministře . ps2013-044-01-006-010.u2.p1.s1
Vážený pane předsedající , vážené poslankyně , vážení poslanci , již v prvém čtení jsem velmi podrobně představil vládní návrh novely zákona o zbraních a dalších souvisejících zákonů , dovolte mi tedy , abych ho ve stručnosti připomenul ve druhém čtení . ps2013-044-01-006-010.u2.p2.s1
V návaznosti na události ve Vrběticích je nově upraveno nakládání s municí civilními subjekty . ps2013-044-01-006-010.u2.p2.s2
Nakládání s municí bude nově v rámci zákona o zbraních upraveno samostatně . ps2013-044-01-006-010.u2.p2.s3
Dojde také k zavedení samostatných muničních průkazů a licencí . ps2013-044-01-006-010.u2.p2.s4
Jejich držitelé budou muset splňovat přísnější podmínky a plnit přísnější povinnosti než držitelé zbrojních průkazů a licencí . ps2013-044-01-006-010.u2.p2.s5
Zcela nově se upravuje skladování munice a podmínky jejího používání . ps2013-044-01-006-010.u2.p2.s6
Tato úprava však bude ke své plné funkčnosti vyžadovat přijetí rozsáhlé prováděcí legislativy . ps2013-044-01-006-010.u2.p2.s7
Z tohoto důvodu je u změny právní úpravy nakládání s municí navrhován roční odklad její účinnosti . ps2013-044-01-006-010.u2.p3.s1
S novou úpravou nakládání s municí souvisí rovněž změny dalších právních předpisů obsažené v tomto návrhu , tedy zákona o požární ochraně , živnostenského zákona a zákona o nakládání s bezpečnostním materiálem , zákona o pyrotechnice a zákona o správních poplatcích . ps2013-044-01-006-010.u2.p4.s1
Druhý okruh změn zákona o zbraních reaguje na střelbu v Uherském Brodě . ps2013-044-01-006-010.u2.p4.s2
Tento útok , při kterém zemřelo osm lidí , spáchal držitel zbrojního průkazu . ps2013-044-01-006-010.u2.p4.s3
Pro nejrůznější podezřelé náznaky v jeho chování již policie zahájila kroky k odnětí jeho zbrojního průkazu . ps2013-044-01-006-010.u2.p4.s4
Bohužel ale zcela chyběly nástroje pro výraznější a efektivnější postup ve věci , který by mohl případně ušetřit zmařené lidské životy . ps2013-044-01-006-010.u2.p4.s5
Takové nástroje právě zavádí předkládaný návrh . ps2013-044-01-006-010.u2.p4.s6
Jde především o umožnění efektivnější kontroly držitelů zbrojních průkazů , zvyšuje se kontrolovatelnost zdravotní způsobilosti držitelů zbrojních průkazů . ps2013-044-01-006-010.u2.p4.s7
Navrhovaný systém by měl cíleně reagovat na zdravotní problémy držitelů zbraní . ps2013-044-01-006-010.u2.p4.s8
Dále se zavádí oprávnění policie předběžně zadržet zbraně , a to v případě důvodné pochybnosti o zdravotní způsobilosti držitele zbrojního průkazu a zbraně samé . ps2013-044-01-006-010.u2.p4.s9
Tyto změny je nutné uvést do praxe co možná nejdříve . ps2013-044-01-006-010.u2.p4.s10
Proto návrh počítá s účinností patnáctým dnem po vyhlášení . ps2013-044-01-006-010.u2.p5.s1
Návrhem se podrobně zabýval výbor pro bezpečnost , ústavněprávní výbor a výbor pro obranu . ps2013-044-01-006-010.u2.p5.s2
Jak výbor pro bezpečnost , tak výbor pro obranu přijaly své pozměňovací návrhy , ke kterým se podrobně vyjádřím později . ps2013-044-01-006-010.u2.p5.s3
Mohu však uvést , že s pozměňovacími návrhy přijatými výborem pro bezpečnost souhlasím , ale s pozměňovacím návrhem výboru pro obranu , který vypouští oprávnění policie vstoupit do obydlí a jiných míst , pokud osoba neodevzdá zbraně , které jsou jí zadržovány nebo zajišťovány , nebo neumožní jejich převzetí policií , souhlasit nemohu . ps2013-044-01-006-010.u2.p5.s4
Naprosto by to devalvovalo záměr zákonodárce právě v této věci poskytnout policii větší možnosti a pravomoci . ps2013-044-01-006-010.u2.p6.s1
Vládní návrh směřuje výhradně k tomu , aby v případě , kdy existuje důvodné podezření změny zdravotního stavu držitele zbrojního průkazu , mohl jakýkoli policista zajistit jeho zbraň v rámci realizace neodkladného policejního úkonu , a to pouze tehdy , pokud by tato osoba představovala ohrožení pro sebe , pro život svůj nebo život ostatních lidí . ps2013-044-01-006-010.u2.p6.s2
Vládní návrh pokrývá i zbraně v držení firem , u kterých byla při státní kontrole zjištěna zásadní pochybení , případně u osob , u nichž zanikla platnost zbrojního průkazu , zbraně neodevzdaly , případně drží tyto zbraně nelegálně . ps2013-044-01-006-010.u2.p6.s3
Vypuštěním dotčených ustanovení může dojít k situaci , kdy se policie včas nedostane ke zbraním , jejichž držitelé představují reálné nebezpečí . ps2013-044-01-006-010.u2.p6.s4
Já si troufnu odhadnout , že by se tato praxe týkala desítek zbraní ročně . ps2013-044-01-006-010.u2.p6.s5
Nebude to žádné masové opatření , kdy by policisté zabavovali zbraně . ps2013-044-01-006-010.u2.p6.s6
Každý takový úkon samozřejmě následně bude podroben kontrole , jestli toto opatření Policie České republiky nenadužívá . ps2013-044-01-006-010.u2.p7.s1
Děkuji vám za pozornost a jsem připraven na debatu . ps2013-044-01-006-010.u3.p1.s1
Děkuji panu ministru vnitra Milanu Chovancovi . ps2013-044-01-006-010.u3.p1.s2
Návrh jsme v prvém čtení přikázali k projednání výboru pro bezpečnost jako výboru garančnímu . ps2013-044-01-006-010.u3.p1.s3
Dále byl tisk přikázán ústavněprávnímu výboru a výboru pro obranu . ps2013-044-01-006-010.u3.p1.s4
Usnesení výboru byla doručena jako sněmovní tisky 677 / 1 až 4 . ps2013-044-01-006-010.u3.p1.s5
Požádám prvého zpravodaje , pana poslance Romana Váňu za výbor pro bezpečnost , aby nás informoval o jednání výboru a případné pozměňovací návrhy odůvodnil . ps2013-044-01-006-010.u3.p1.s6
Prosím , pane zpravodaji , máte slovo . ps2013-044-01-006-010.u4.p1.s1
Dobré odpoledne , vážené dámy , vážení pánové , vážený pane předsedající . ps2013-044-01-006-010.u4.p1.s2
Výbor pro bezpečnost projednal na své 27 . schůzi dne 24 . března návrh tohoto zákona a přijal k němu usnesení , kdy doporučuje návrh zákona přijmout ve znění pozměňovacích návrhů přijatých výborem pro bezpečnost . ps2013-044-01-006-010.u4.p1.s3
S tím , že je třeba říci , že základním kamenem tohoto zákona je skutečně nová pravomoc pro Policii České republiky zajistit zbraně v případě , kdy je důvodné podezření o ztrátě zdravotní způsobilosti držitele zbrojního průkazu . ps2013-044-01-006-010.u4.p1.s4
Byl předložen návrh na zrušení této pravomoci , ale tento návrh v rámci výboru pro bezpečnost nebyl podpořen . ps2013-044-01-006-010.u4.p1.s5
Ty věci , které prošly , byly v kontextu toho , co říkal na počátku pan ministr . ps2013-044-01-006-010.u4.p2.s1
Je třeba si uvědomit , že přesto u tohoto zákona , který už samotný je velmi přísný k držitelům zbrojních průkazů , ale zároveň vyvážený v rámci jejich práv a povinností , byla nalezena legislativní mezera , že v případě , že člověk ztratí , a to zjevně , zdravotní způsobilost , lidově řečeno zblázní se , policie neměla zákonné oprávnění mu okamžitě odebrat zbraň v době , kdy ten člověk ještě nic nespáchal ani nevyhrožoval , pouze bylo zjevné , že ztratil zdravotní způsobilost . ps2013-044-01-006-010.u4.p2.s2
V takovém případě bylo nutné zahájit správní řízení , v rámci něhož mohl dotyčný člověk různými průtahy oddalovat okamžik , kdy své zbraně musel odevzdat . ps2013-044-01-006-010.u4.p2.s3
A samozřejmě v takové době se mohlo stát cokoli . ps2013-044-01-006-010.u4.p2.s4
Ten zákon zásadním způsobem tento problém řeší , kdy dává Policii České republiky pravomoc zbraň okamžitě zajistit , a to nejprve dát výzvu občanovi , aby ji odevzdal , a pokud ji nesplní , pak ji zajistit , ať už se nachází kdekoliv , tedy i v případě , že se nachází v jeho obydlí . ps2013-044-01-006-010.u4.p2.s5
Je to základní kámen bezpečnosti tohoto zákona . ps2013-044-01-006-010.u4.p3.s1
Další opatření , která v návrhu zákona byla uvedena , a to např . zkrácení platnosti zbrojního průkazu , možnost praktických lékařů přímo vstupovat do centrálního registru zbraní apod . , vyhodnotil výbor pro bezpečnost v kontextu toho , že je zaváděno toto nové oprávnění pro Policii České republiky , které danou situaci může řešit , již jako nadbytečná . ps2013-044-01-006-010.u4.p3.s2
Proto výbor pro bezpečnost schválil pozměňovací návrhy , ve kterých se tedy ponechává platnost zbrojních průkazů na stávajících deset let , kde se již nedává přímý přístup lékařů do centrálního registru zbraní . ps2013-044-01-006-010.u4.p3.s3
Budou mít pouze možnost se dotázat Policie České republiky , zda je dotyčná osoba držitelem zbrojního průkazu , či není . ps2013-044-01-006-010.u4.p4.s1
Výbor pro bezpečnost také akceptoval pozměňovací návrhy poslanců , které neměly ve stávajícím zákoně již technické opodstatnění . ps2013-044-01-006-010.u4.p4.s2
Jedná se tedy o povolení využívání laserových zaměřovačů . ps2013-044-01-006-010.u4.p5.s1
Dále i když prakticky nikdy nevyužitá , ale myslím , že symbolicky velmi významná změna . ps2013-044-01-006-010.u4.p5.s2
Výbor pro bezpečnost schválil , aby ze stávajícího zákona byla vypuštěna pravomoc vlády České republiky v případě válečného ohrožení nařídit občanům , aby odevzdali své legálně držené zbraně . ps2013-044-01-006-010.u4.p5.s3
Po konzultaci s ministrem vnitra i s premiérem vlády České republiky bylo konstatováno , že demokratická vláda takovéto oprávnění skutečně nepotřebuje , že se jedná o relikt z minulých dob . ps2013-044-01-006-010.u4.p6.s1
Vzhledem k tomu , že oprávnění Policie České republiky na místě zajistit zbraň je skutečně mimořádným prostředkem , doporučil výbor pro bezpečnost ve svém pozměňovacím návrhu , aby při takovémto opatření byl přítomen vždy příslušník služby odboru zbraní a bezpečnostního materiálu jakožto specialista , který je znalý jak držitelů zbrojních průkazů , tak i nakládání se zbraněmi apod . , bude mít také k dispozici přesné informace o typu , počtu zbraní apod . ps2013-044-01-006-010.u4.p6.s2
To se týká těch mimořádných případů zajišťování zbraní v rámci ztráty zdravotní způsobilosti . ps2013-044-01-006-010.u4.p6.s3
Netýká se to případu , kdy by člověk , držitel zbrojního průkazu , porušil zákon o zbraních a střelivu . ps2013-044-01-006-010.u4.p6.s4
V takovém případě je oprávněn odebrat zbraň kterýkoli policista na místě . ps2013-044-01-006-010.u4.p7.s1
Dále výbor pro bezpečnost upravil podmínky pro výkon státního požárního dozoru a pravomoci Hasičského záchranného sboru České republiky v souvislosti s prováděním účinných kontrol , které jsou zaváděny v rámci kontrol skladování a nakládání s municí . ps2013-044-01-006-010.u4.p8.s1
Dalším z pozměňovacích návrhů je změna lhůty , ve které museli podnikatelé v oboru zbraní a střeliva hlásit přepravu zbraní a střeliva , která byla doposud 24 hodin před uváděnou přepravou . ps2013-044-01-006-010.u4.p8.s2
Tuto lhůtu navrhujeme zkrátit na jednu hodinu . ps2013-044-01-006-010.u4.p8.s3
Vychází to z praxe , kdy skutečně se takto stanovují trasy a vozidla pro přepravu aktuálně před jízdou . ps2013-044-01-006-010.u4.p8.s4
Vzhledem k tomu , že se to zadává do centrálního registru zbraní a je ta informace pro Policii České republiky k dispozici on - line , tak je dostatečná . ps2013-044-01-006-010.u4.p9.s1
Tolik tedy stručně k pozměňovacím návrhům výboru pro bezpečnost , které jsou uvedeny ve sněmovním tisku 677 / 4 . ps2013-044-01-006-010.u4.p9.s2
Takže prosím , abyste případně doslovné znění těchto pozměňovacích návrhů nastudovali v rámci tohoto sněmovního tisku . ps2013-044-01-006-010.u4.p9.s3
Děkuji za pozornost . ps2013-044-01-006-010.u5.p1.s1
Děkuji panu poslanci Romanu Váňovi jako zpravodaji výboru pro bezpečnost . ps2013-044-01-006-010.u5.p1.s2
A nyní žádám pana poslance Bronislava Schwarze , který je zpravodajem ústavněprávního výboru , aby nás informoval o jednání výboru a případné pozměňovací návrhy odůvodnil . ps2013-044-01-006-010.u5.p1.s3
Prosím , pane zpravodaji , máte slovo . ps2013-044-01-006-010.u6.p1.s1
Dobrý podvečer , pane místopředsedo , kolegyně , kolegové . ps2013-044-01-006-010.u6.p1.s2
Ústavněprávní výbor taktéž projednal , a to 17 . března , zmíněný zákon . ps2013-044-01-006-010.u6.p1.s3
Řádně projednal , probrali jsme jej a bez pozměňovacích návrhů jej Poslanecké sněmovně doporučujeme schválit . ps2013-044-01-006-010.u7.p1.s1
Děkuji panu zpravodaji a nyní žádám zpravodaje výboru pro obranu pana poslance Antonína Seďu , aby nás také informoval o jednání výboru . ps2013-044-01-006-010.u7.p1.s2
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-044-01-006-010.u8.p1.s1
Děkuji , pane předsedající , vážený pane ministře . ps2013-044-01-006-010.u8.p1.s2
Chtěl bych vás seznámit s usnesením č . 149 výboru pro obranu z 29 . schůze dne 31 . března 2016 k vládnímu návrhu zákona , kterým se mění zákon o střelných zbraních a střelivu , sněmovní tisk č . 677 . ps2013-044-01-006-010.u8.p2.s1
Výbor pro obranu Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky po úvodním vystoupení prvního náměstka ministra vnitra pro řízení sekce vnitřní bezpečnosti pana doktora Jiřího Nováčka , zpravodajské zprávě poslance Antonína Sedi a po rozpravě ps2013-044-01-006-010.u8.p3.s1
I . doporučuje Poslanecké sněmovně Parlamentu České republiky , aby vládní návrh zákona , kterým se mění zákon č . 119 / 2002 Sb . , o střelných zbraních a střelivu , ve znění pozdějších předpisů , a další související zákony , sněmovní tisk č . 677 , schválila ve znění těchto pozměňujících návrhů . ps2013-044-01-006-010.u8.p3.s2
- ps2013-044-01-006-010.u8.p3.s3
Je to pět pozměňujících návrhů . ps2013-044-01-006-010.u8.p3.s4
Návrhy , které jsou uvedeny v usnesení č . 149 pod body 1 , 2 , 3 , 4 , 5 . ps2013-044-01-006-010.u8.p3.s5
Já je nebudu tady opakovat . ps2013-044-01-006-010.u8.p4.s1
II . ps2013-044-01-006-010.u8.p4.s2
Výbor pro obranu pověřuje zpravodaje výboru , aby s tímto usnesením seznámil Poslaneckou sněmovnu Parlamentu České republiky . ps2013-044-01-006-010.u8.p5.s1
III . ps2013-044-01-006-010.u8.p5.s2
Výbor pro obranu ukládá předsedovi výboru , aby předložil usnesení předsedovi Poslanecké sněmovny Parlamentu České republiky . ps2013-044-01-006-010.u8.p6.s1
Tolik ke zpravodajské zprávě . ps2013-044-01-006-010.u9.p1.s1
Děkuji , pane zpravodaji . ps2013-044-01-006-010.u9.p1.s2
Tím jsme vyčerpali zpravodajské zprávy . ps2013-044-01-006-010.u9.p1.s3
Otevírám obecnou rozpravu , do které mám přihlášeného pana poslance Ivana Gabala . ps2013-044-01-006-010.u9.p1.s4
Fakticky se hlásí pan poslanec Brázdil , ale samozřejmě až v průběhu rozpravy , protože není fakticky na co . ps2013-044-01-006-010.u9.p1.s5
Prosím , pan poslanec Gabal jako první přihlášený do obecné rozpravy . ps2013-044-01-006-010.u9.p1.s6
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-044-01-006-010.u10.p1.s1
Děkuji , vážený pane předsedající .