|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2016-01-21 ps2013-039-03-002-203 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

203. Informace vlády České republiky o migrační krizi

Date2016-01-21
Meetingps2013/039
Agenda Itemps2013/039/203
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/039schuz/s039112.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 903 • previousnext

ps2013-039-03-002-203.u1.p1.s1 203.
ps2013-039-03-002-203.u1.p1.s2 Informace vlády České republiky o migrační krizi
ps2013-039-03-002-203.u1.p2.s1 Na lavice vám byl k tomuto bodu rozdán podkladový materiál Ministerstva vnitra.
ps2013-039-03-002-203.u1.p2.s2 Prosím, aby se slova ujal pan premiér.
ps2013-039-03-002-203.u1.p2.s3 Prosím, máte slovo.
ps2013-039-03-002-203.u2.p1.s1 Děkuji.
ps2013-039-03-002-203.u2.p1.s2 Vážený pane místopředsedo, vážené poslankyně, vážení poslanci, rád bych vás seznámil s hlavními body vývoje v oblasti migrace za posledních několik měsíců.
ps2013-039-03-002-203.u2.p1.s3 Jak jsem se díval zpětně, naposledy jsem na tomto místě, na plénu jednání Poslanecké sněmovny, vystupoval k tématu migrační krize v říjnu loňského roku.
ps2013-039-03-002-203.u2.p1.s4 Podle všech realistických očekávání bude muset vývoj v oblasti migrace politická reprezentace jak v České republice, tak i v Evropské unii nadále velmi pozorně sledovat a reagovat na něj i v roce 2016.
ps2013-039-03-002-203.u2.p2.s1 Vážené poslankyně, vážení poslanci, prokazatelně jsme uprostřed největší vlny uprchlíků od konce druhé světové války.
ps2013-039-03-002-203.u2.p2.s2 V souvislosti s neutuchajícím přílivem dalších a dalších osob do Evropské unie a vzhledem k tomu, že zatím došlo jen k velmi malému snížení počtu těchto lidí i navzdory příchodu zimy, tak díky tomu se ty nejvíce postižené státy Evropské unie dostávají pod stále větší tlak.
ps2013-039-03-002-203.u2.p2.s3 I nadále jsem přesvědčen o tom, že řešení celé této migrační krize musí být postaveno na následujících principech.
ps2013-039-03-002-203.u2.p3.s1 Migraci může zvládnout jenom evropská spolupráce, ne izolované kroky jednotlivých států.
ps2013-039-03-002-203.u2.p3.s2 Chci odmítnout iluzi a chci odmítnout některé návrhy, které se velmi často objevují, které říkají: Zbavme se migrační krize tím, že vystoupíme z Evropské unie.
ps2013-039-03-002-203.u2.p3.s3 Zbavme se migrační krize tím, že oplotíme Českou republiku a nebudeme sem vůbec nikoho pouštět.
ps2013-039-03-002-203.u2.p3.s4 Tyhle jednoduché recepty jsou recepty, které by v žádném případě na zvládnutí migrační krize nefungovaly, a dříve nebo později by se ten problém, pokud nebude řešen na celoevropské úrovni, dotkl velmi výrazně i života tady v České republice.
ps2013-039-03-002-203.u2.p4.s1 Uprchlíci nejsou organizovaná armáda.
ps2013-039-03-002-203.u2.p4.s2 V migrační vlně se směšují uprchlíci před válkou v Sýrii, uprchlíci před válkou v Iráku a směšují se s ekonomickými migranty, kteří přicházejí ze zemí, kde válka není, jako je například Pákistán.
ps2013-039-03-002-203.u2.p4.s3 Evropa dnes doplácí na fakt, že čtyři roky fakticky politicky ignorovala válku v Sýrii, a také doplácíme na fakt, že v Iráku se po svržení režimu Saddáma Husajna nepovedlo dosáhnout žádné dlouhodobé potřebné udržitelné stability.
ps2013-039-03-002-203.u2.p4.s4 Bez míru v Sýrii, bez porážky Islámského státu budou chtít do Evropy v krátké době odejít další miliony lidí z regionu Blízkého východu.
ps2013-039-03-002-203.u2.p5.s1 Na řešení migrační krize musíme spolupracovat i se státy sousedícími s Evropskou unií.
ps2013-039-03-002-203.u2.p5.s2 Zejména musí na řešení této migrační krize s námi spolupracovat Turecko.
ps2013-039-03-002-203.u2.p5.s3 Je potřeba podpořit země, které se dneska starají o stovky tisíc a miliony uprchlíků.
ps2013-039-03-002-203.u2.p5.s4 Je potřeba podpořit tyto země, protože ony se o starají před hranicemi Evropské unie.
ps2013-039-03-002-203.u2.p5.s5 Mám na mysli nejenom Turecko, ale mám na mysli také Jordánsko a mám na mysli Libanon.
ps2013-039-03-002-203.u2.p6.s1 Také podle mého názoru platí, že přistěhovalecká politika musí mít pravidla a musí mít své limity.
ps2013-039-03-002-203.u2.p6.s2 Evropa podle mého názoru musí pomoci lidem, kteří utíkají před válkou a kteří utíkají před pronásledováním, ale nemůže to dělat za cenu svého vlastního ohrožení.
ps2013-039-03-002-203.u2.p6.s3 Bezpečnostní aspekt řešení migrační krize je klíčový, zejména kvůli islamistickým radikálům.
ps2013-039-03-002-203.u2.p6.s4 Základní regulace migrace musí probíhat na vnější schengenské hranici.
ps2013-039-03-002-203.u2.p6.s5 Ochranu vnější schengenské hranice je potřeba posílit a posílení této vnější hranice, to je opět celoevropský úkol.
ps2013-039-03-002-203.u2.p7.s1 Pokud, vážené poslankyně a vážení poslanci, přichází do Evropy příliš velké množství uprchlíků v příliš krátkém čase, znemožňuje to jejich dobrou integraci a zvyšuje to riziko konfliktu.
ps2013-039-03-002-203.u2.p7.s2 Předpokladem úspěšné integrace a udržení bezpečnosti je tedy výrazná redukce, regulace a kontrola stávající migrační vlny.
ps2013-039-03-002-203.u2.p7.s3 Stejně tak je důležité uplatňování individuální odpovědnosti, nikoliv principu kolektivní viny.
ps2013-039-03-002-203.u2.p8.s1 Abychom si pro začátek debaty, kterou povedeme v Poslanecké sněmovně na téma migrační krize, udělali představu o současné situaci ve světě, uvedu na úvod několik základních informací.
ps2013-039-03-002-203.u2.p9.s1 Jednoznačně nejvíce frekventovanou byla v loňském roce balkánská trasa.
ps2013-039-03-002-203.u2.p9.s2 Migrační proud na této balkánské trase jednoznačně převyšuje středomořskou námořní trasu, která ústí v Itálii.
ps2013-039-03-002-203.u2.p9.s3 V Turecku se aktuálně nachází dva dva a půl milionu syrských uprchlíků.
ps2013-039-03-002-203.u2.p9.s4 V listopadu bylo v Německu podle statistických údajů Spolkového úřadu pro migraci a uprchlíky zaregistrováno více než 57 tisíc podaných žádostí o mezinárodní ochranu.
ps2013-039-03-002-203.u2.p9.s5 Nejvíce prvních podaných žádostí v Německu, které je významnou cílovou zemí migrační vlny, v listopadu vykázali státní příslušníci Sýrie, po nich následovali lidé z Afghánistánu a z Iráku.
ps2013-039-03-002-203.u2.p9.s6 Dle statistik EASO Sýrie v listopadu sedmý měsíc zaujímala první pozici v počtu podaných žádostí o mezinárodní ochranu.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s1 Vzhledem k tomu, že se dosud nepodařilo zmírnit migrační vlnu a zkonsolidovat situaci na vnějších hranicích, přistupuje řada členských států, zejména ty, které jsou cílovými státy migrační vlny, k opatřením, která jsou přijímána na národní úrovni.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s2 V prosinci Švédsko oficiálně zažádalo o zařazení mezi ty členské státy, z nichž se relokovat.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s3 Rakousko potom následně požádalo o vyloučení z povinnosti podílet se na relokaci jako přijímací stát s ohledem na vysoké počty žadatelů o azyl, kteří se již nacházejí na jeho území.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s4 Švédsko chce podle svého vyjádření využít možnosti volných 54 tisíc relokovaných, původně určených ve druhém relokačním schématu pro Maďarsko.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s5 Ačkoliv lze jistě pochopit, že se Švédsko nachází na hranici svých kapacit, považuji tento přístup za nesystémový.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s6 Aby fungovalo společné evropské řešení, je potřeba ochrana vnější hranice, je potřeba registrace příchozích v místech prvního vstupu do Evropské unie.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s7 Ten švédský návrh opět řeší následky, místo aby řešil příčiny.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s8 Země jako Dánsko, Finsko, Norsko, ale i Švédsko přistoupily k návrhům na změny azylového práva s cílem zrychlit řízení a zamezit jeho zneužívání.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s9 Ještě spolu s Francií, Slovinskem a Rakouskem zavedly tyto cílové země migrace postupně zvýšené kontroly na vnitřních hranicích s poukazem na zajištění vnitřní bezpečnosti.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s10 Rakousko také zahájilo stavbu plotu na části své hranice se Slovinskem.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s11 Slovinsko na národní úrovni zahájilo koncept navracení ekonomických migrantů.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s12 Do země se snaží pouštět jen občany států, které jsou ve válečném konfliktu, to znamená občany Sýrie, Iráku a Afghánistánu.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s13 Navrací osoby zpět do Chorvatska, což přirozeně vedlo k lavinové reakci na západním Balkáně, a ta reakce skončila uzavřením makedonsko-řeckých hranic pro ekonomické migranty.
ps2013-039-03-002-203.u2.p10.s14 Slovinsko také zahájilo stavbu plotu na své hranici s Chorvatskem.
ps2013-039-03-002-203.u2.p11.s1 Jak jsem se snažil popsat, vážené poslankyně a vážení poslanci, jsme v těch posledních několika měsících svědky nekoordinované reakce členských států Evropské unie, které se snaží vlastními silami, zejména pokud jde o země na balkánské trase, vyřešit problém, který je svým významem a rozsahem přesahuje.
ps2013-039-03-002-203.u2.p11.s2 To, že dosud není uvedeno v život jednotné evropské řešení krize, v důsledku přerůstá v ohrožení schengenského prostoru, v ohrožení volného pohybu osob uvnitř schengenského prostoru.
ps2013-039-03-002-203.u2.p11.s3 Vidíme, že životaschopným řešením není schválený redistribuční mechanismus, o kterém budu za malou chvíli mluvit.
ps2013-039-03-002-203.u2.p11.s4 Řešením je dostat migraci pod kontrolu prostřednictvím ochrany vnějších hranic, funkční registrace v hotspotech, spolupráce v návratové politice se zeměmi původu a podpory těchto zemí v tom, aby země původu dokázaly svým lidem znovu nabídnout alespoň nějakou perspektivu.
ps2013-039-03-002-203.u2.p11.s5 Jak jsem zmínil, migrační vlna je úzce propojená s válečným konfliktem v Sýrii.
ps2013-039-03-002-203.u2.p11.s6 Dokud nepoleví ten a dokud nebude razantně omezen ve své rozpínavosti Islámský stát, těžko najdeme opravdu účinný recept na současnou situaci.
ps2013-039-03-002-203.u2.p12.s1 Dámy a pánové, dovolte mi, abych se nyní vyjádřil k vývoji situace v České republice.
ps2013-039-03-002-203.u2.p12.s2 Od začátku roku 2015 do konce října loňského roku byla mezinárodní ochrana udělena 387 osobám tady v České republice.
ps2013-039-03-002-203.u2.p12.s3 Od října do půlky listopadu přibylo 20 osob s udělenou ochranou a od půlky listopadu do půlky prosince dalších 49 osob.
ps2013-039-03-002-203.u2.p12.s4 V těchto číslech jsou zahrnuti jak lidé, kterým byl přiznán azylový status, tak jsou tam zahrnuti lidé s doplňkovou ochranou.
ps2013-039-03-002-203.u2.p12.s5 Konkrétně jsme tedy v roce 2015 udělili v České republice azyl 71 osobám a 385 osobám jsme v České republice udělili doplňkovou ochranu.
ps2013-039-03-002-203.u2.p12.s6 V případě mezinárodní ochrany jsme vázáni závazky mezinárodního práva a jsme vázáni naší platnou legislativou, tedy Listinou základních práv a svobod a zákonem o azylu.
ps2013-039-03-002-203.u2.p12.s7 O udělení mezinárodní ochrany rozhodlo Ministerstvo vnitra na základě řádného procesu, stejného právního procesu, který uplatňovalo celá léta předtím.
ps2013-039-03-002-203.u2.p12.s8 Čísla za rok 2015, která jsem zde uvedl, ukazují, že Česká republika není cílovou zemí migrační vlny a že ležíme na okraji hlavní migrační trasy, která v loňském roce fungovala zejména přes Balkánský poloostrov.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s1 Pak je tu proces relokace.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s2 Právě k tomuto procesu se vztahuje rozhodnutí Rady pro justici a vnitro z 22. září minulého roku, kterým, jak víte, byly stanoveny takzvané jednorázové kvóty.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s3 V rámci tohoto relokačního procesu máme relokovat oněch 2 691 osob z Itálie a Řecka.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s4 V zájmu konstruktivního přístupu, který na evropské úrovni ale očekáváme také na oplátku vůči České republice, toto rozhodnutí Česká republika respektuje.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s5 Co je ale mimořádně důležité: abychom vůbec mohli prostřednictvím relokačního mechanismu někoho přemístit, je potřeba, aby v Řecku a v Itálii začaly konečně fungovat slibované hotspoty.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s6 Tady je k optimálnímu fungování ještě velmi daleko.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s7 Registrace probíhá komplikovaně, pravidla se mění, objevují se podezření na nejrůznější nestandardní postupy.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s8 Důkazem toho, že se zatím myšlenku hotspotů nepodařilo plně uvést do praxe, je i skutečnost, že zatímco 16 členských států nabídlo volné kapacity pro přijetí žadatelů o azyl v rámci relokací, celkový počet přesídlených je sotva na jedné desetině těchto kapacit.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s9 Evropské země nabídly do prosince kapacitu pro 1 660 osob, relokováno jich bylo 160; 130 Itálie a jenom 30 osob z Řecka.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s10 Uprchlíci z Itálie odešli do Německa, Francie, Finska, Španělska a Švédska, uprchlíci z Řecka byli přemístěni do Lucemburska.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s11 Nejaktuálnější údaje jsou takové, že na počátku ledna bylo z Řecka relokováno 82 osob a z Itálie 190 osob.
ps2013-039-03-002-203.u2.p13.s12 V Itálii fungovat celkem šest hotspotů.
ps2013-039-03-002-203.u2.p14.s1 Česká republika se podílí na pomoci uprchlíkům před válkou také prostřednictvím přesídlovacích programů.
ps2013-039-03-002-203.u2.p14.s2 Na konci minulého roku jsme pomohli přicestovat třem rodinám, které mají nemocné děti.
ps2013-039-03-002-203.u2.p14.s3 Jsou to tři syrské rodiny z Jordánska.
ps2013-039-03-002-203.u2.p14.s4 Tento přesídlovací program jsme schválili začátkem loňského roku a budeme v něm v součinnosti s Úřadem vysokého komisaře pro uprchlíky pokračovat i nadále.
ps2013-039-03-002-203.u2.p14.s5 V rámci tohoto programu, který přinést pomoc těžce nemocným dětem v několika syrských rodinách, si přesídlované rodiny vybíráme plně v souladu s tím, jak jsme definovali pravidla.
ps2013-039-03-002-203.u2.p15.s1 V prosinci loňského roku také vláda rozhodla o přesídlení 153 osob irácké státní příslušnosti z Irácké republiky a Libanonu do České republiky.
ps2013-039-03-002-203.u2.p15.s2 Rozhodli jsme tak na základě žádosti nadačního fondu Generace 21.
ps2013-039-03-002-203.u2.p15.s3 Jde o vnitřně vysídlené uprchlíky křesťanského vyznání, kteří se nacházejí ve stejných podmínkách jako uprchlíci ze Sýrie nebo uprchlíci na území Kurdistánu.
ps2013-039-03-002-203.u2.p15.s4 Ačkoliv se kurdská vláda snaží těmto vnitřně vysídleným uprchlíkům pomoci, ocitá se pod velkým tlakem a my od tohoto tlaku částečně pomůžeme i tímto přesídlením.
ps2013-039-03-002-203.u2.p15.s5 Proto také vláda uzavřela s nadačním fondem Generace 21 smlouvu o spolupráci, na základě které těchto 153 osob bude přesídleno do České republiky.
ps2013-039-03-002-203.u2.p15.s6 Nadační fond se na tom podílet organizačně i finančně.
ps2013-039-03-002-203.u2.p15.s7 Jeho partnerskou stranou za vládu je Ministerstvo vnitra, které bude mít na starosti právní postupy včetně bezpečnostních prověrek.
ps2013-039-03-002-203.u2.p16.s1 Ještě než přejdu k evropské úrovni, která je v řešení současné situace naprosto zásadní, chtěl bych zmínit i některá další opatření, která jsme v České republice přijali s výhledem na zatím pokračující vlnu migrace.
ps2013-039-03-002-203.u2.p16.s2 Vláda se nad situací v oblasti migrace pravidelně schází, a to na úrovni koordinačního orgánu při Ministerstvu vnitra.
ps2013-039-03-002-203.u2.p16.s3 To nám umožňuje pružně reagovat na veškeré potřeby.
ps2013-039-03-002-203.u2.p16.s4 V této oblasti jsme dosáhli zklidnění situace v oblasti nelegální migrace.
ps2013-039-03-002-203.u2.p16.s5 Od června loňského roku do minulého týdne u nás bylo v České republice v rámci takzvané tranzitní nelegální migrace zajištěno celkem 3 315 osob, přičemž nejvíce zajištěných osob tady bylo v České republice v září a v srpnu.
ps2013-039-03-002-203.u2.p16.s6 Tyto osoby, které zpravidla směřovaly do jiných států, než je Česká republika, jsme zajišťovali v takzvaných detenčních zařízeních v souladu s platným právem.
ps2013-039-03-002-203.u2.p16.s7 K 19. lednu bylo v Českých detenčních zařízeních registrováno 98 osob.
ps2013-039-03-002-203.u2.p16.s8 Nejvíce jsou mezi nimi zastoupeni příslušníci Iráku, Afghánistánu a Ukrajiny.

Text viewDownload CoNNL-U