ps2013-039-03-003-202.u12.p2.s3
| V minulých letech jsme se setkávali s tím, že řada těchto zařízení byla zprivatizována, byla třeba zrušena nebo se z nich staly věznice, prostě nepočítalo se z hlediska nějakého koncepčního rozhodování s tím, že může nastat taková silná migrační krize. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p2.s4
| Dnes tady máme největší migrační vlnu od konce druhé světové války. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p2.s5
| Největší migrační vlnu, se kterou se musí potýkat všechny členské státy Evropské unie. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p2.s6
| Já myslím, že naši lidé s tím mají zkušenost, vědí, že naše vláda je schopna garantovat bezpečnost v České republice. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p3.s1
| Chci připomenout, že navzdory tomu, že čelíme této silné migrační krizi, Česká republika není cílovou zemí migrace, ležíme na okraji hlavního migračního proudu a v loňském roce poklesla kriminalita v České republice o 14 %. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p3.s2
| Čili to je jasný výsledek toho, že vláda myslí na bezpečnost, že jsme stabilizovali policii a že nepodceňujeme jakákoliv bezpečnostní rizika, která by mohla být spojena s některými aspekty této migrační krize jako takové. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p4.s1
| Ale já odmítám vyvolávání nesmyslného strachu, odmítám vyvolávání nenávisti, nevraživosti tam, kde to v žádném případě není potřeba, kde pro to není žádný důvod. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p4.s2
| Naše vláda se chová odpovědným způsobem, dodržujeme pravidla, respektujeme zákony a vyžadujeme to také od těch lidí, kteří u nás o pomoc, o azyl, o mezinárodní ochranu žádají. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p4.s3
| I tito lidé musí dodržovat naše zákony, musí dodržovat naše pravidla a ti, kdo u nás získají azyl na základě mezinárodních norem, tak tito lidé by měli mít také právo na pomoc při jejich integraci do naší většinové společnosti. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p4.s4
| To je kromě bezpečnostního aspektu další důležitá věc - integrační proces, schopnost tyto lidi začlenit, dát jim možnost pracovní aktivity, dát jim možnost naučit se dobře náš jazyk, osvojit si naši kulturu. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p4.s5
| Tohle je všechno součást integračního procesu a naše vláda stojí o to, aby se integrace cizinců v České republice zlepšila. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p5.s1
| Myslím si, že žádná společnost nemůže fungovat jako úplně uzavřená, nemůže žádná společnost fungovat na nějakém uzavřeném etnickém principu. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p5.s2
| Vždycky když se v minulosti něco takového stalo, tak to vedlo jenom k zaostávání a vedlo to k degeneraci. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p6.s1
| Máme právo na to, abychom rozhodovali o tom, jakým způsobem se věci budou odehrávat na území naší republiky. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p6.s2
| Já jsem pro to, aby to byla česká vláda, kdo bude rozhodovat o demografickém vývoji tady u nás, kdo bude rozhodovat o migrační politice. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p6.s3
| Jsem pro to, abychom zohledňovali všechna rizika, která jsou spojena s migrací, ale jsem také pro to, aby tato země fungovala na demokratických principech a respektovala lidská práva. |
ps2013-039-03-003-202.u12.p7.s1
| Ještě jednou děkuji všem občanům v obcích a městech, kteří se podílejí na tom, že tam mohou fungovat v klidné slušné atmosféře zařízení, která spravuje Ministerstvo vnitra a která se starají o uprchlíky. |
ps2013-039-03-003-202.u13.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-039-03-003-202.u13.p1.s2
| Pan poslanec Okamura chce položit doplňující otázku. |
ps2013-039-03-003-202.u13.p1.s3
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-039-03-003-202.u14.p1.s1
| Pane premiére, tak když mluvíte o demokracii, tak umožněte přece občanům referendum a přímou volbu, odvolatelnost politiků, kterou jste mi zamítli, a nejednejte proti jejich vůli. |
ps2013-039-03-003-202.u14.p2.s1
| Co se týče 14 % poklesu kriminality, zapomněl jste dodat, že je to díky poklesu kriminality českých občanů a naopak kriminalita cizinců podle mých údajů od policie stoupla meziročně, takže to jste tam trošku neřekl pravdu. |
ps2013-039-03-003-202.u14.p2.s2
| Sám víte, že skutečná migrační vlna teprve přijde a podle všeho je řízená. |
ps2013-039-03-003-202.u14.p3.s1
| Dále jste mi odepsal v dopise, že pokud se jedná o přijímání uprchlíků, tak vaše vláda k tomu zavázala Českou republiku v rámci celoevropské dohody na základě členství v EU. |
ps2013-039-03-003-202.u14.p3.s2
| Takže dokud bude Česká republika pod diktátem Evropské unie, tak nic nevyřešíte, budete jen řečnit, na skutečný odpor proti této invazi nemáte odvahu. |
ps2013-039-03-003-202.u14.p4.s1
| A již třikrát jste našemu hnutí SPD zamítli tady referendum o vystoupení z Evropské unie či o přijímání imigrantů, aby se občané sami nemohli vyjádřit. |
ps2013-039-03-003-202.u14.p4.s2
| A přestaňme už prosím používat slovo uprchlíci, jsou to nezákonní migranti, a konečně odpovězte na můj dotaz, do jakých lokalit chcete ty imigranty umisťovat. |
ps2013-039-03-003-202.u14.p4.s3
| Neodpověděl jste mi na ten dotaz! |
ps2013-039-03-003-202.u15.p1.s1
| Poprosím pana premiéra o odpověď. |
ps2013-039-03-003-202.u15.p1.s2
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p1.s1
| Já myslím, že je jasné, že ten migrační proud, kterému dneska Evropa čelí a který dneska přichází zejména přes Balkán do střední a západní Evropy, tak ten proud není homogenní. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p1.s2
| On je skutečně diferencovaný. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p1.s3
| Pokud se podíváme na statistické údaje, které máme k dispozici, tak polovinu těchto lidí tvoří lidé, kteří utekli ze Sýrie. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p1.s4
| K nim se přidávají váleční uprchlíci, kteří utíkají z Iráku. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p1.s5
| Přidává se také řada Afghánců. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p1.s6
| A já nevím, jestli ta situace v Afghánistánu se dá označit za válečnou, nicméně bezpečnostní situace tam nepochybně klidná není. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p1.s7
| To by nebyl tak silný požadavek na to, aby tam ještě nějakou dobu zůstalo přítomno zahraniční angažmá. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p2.s1
| No a k těmto uprchlíkům před válkou se samozřejmě přidávají i lidé, kteří do Evropy nejdou proto, že by jim hrozilo pronásledování nebo že by v jejich zemi zuřila válka, ale jdou do Evropy proto, že si tam chtějí najít lepší existenční příležitosti. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p2.s2
| To znamená, jsou to ekonomičtí migranti. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p2.s3
| V situaci, kdy je tady naléhavá potřeba postarat se o tak velké množství lidí, kteří utíkají před válkou, není možné automaticky neregulovaně vpouštět na území Evropy ekonomické migranty. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p2.s4
| Ten proud je prostě diferencovaný a určitě se nedá vyloučit, že mezi těmi lidmi, kteří přicházejí do Evropy, tak že toho chaosu využívají i lidé, kteří jsou radikalizovaní, kteří jsou spojení s islamistickými radikály. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p2.s5
| Ale oni využívají zejména chaosu, který je na vnější hranici Evropské unie, a právě tomu chaosu je potřeba zabránit tím, že bude důsledná ochrana vnější schengenské hranice a že bude registrace. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p3.s1
| A jinak, já si zásadně dovoluji nesouhlasit s tím, co zde prohlásil pan poslanec Okamura, že bychom snad měli vystoupit z Evropské unie. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p3.s2
| Myslím si, že by byla velká chyba vystupovat z Evropské unie. |
ps2013-039-03-003-202.u16.p3.s3
| Evropská unie je garancí stability a je do značné míry také garancí prosperity i pro občany České republiky. |
ps2013-039-03-003-202.u17.p1.s1
| Děkuji, pane premiére. |
ps2013-039-03-003-202.u17.p1.s2
| Dříve, než pozvu k mikrofonu dalšího vylosovaného, dovolte mi načíst dvě omluvy, a to paní poslankyně paní Lorencové, která se omlouvá z dnešního dne od do konce jednacího dne, a paní poslankyně Berdychové od do konce jednacího dne z pracovních důvodů. |
ps2013-039-03-003-202.u17.p2.s1
| A nyní již prosím k mikrofonu pana poslance Klučku, připraví se pan poslanec Velebný. |
ps2013-039-03-003-202.u17.p2.s2
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-039-03-003-202.u18.p1.s1
| Velmi pěkně děkuji paní místopředsedkyně. |
ps2013-039-03-003-202.u18.p1.s2
| Nejdříve mně dovolte takový malý povzdech, s jakým velkým zájmem tady dneska projednáváme interpelace na pana premiéra. |
ps2013-039-03-003-202.u18.p1.s3
| Hlavně, že při normálním jednání pak ty jednotlivé kauzy takhle rozbujele rozvádíme. |
ps2013-039-03-003-202.u18.p2.s1
| Vážený pane premiére, často se mezi našimi občany diskutuje otázka valorizací mezd, chcete-li výší penzí, opravuji valorizací penzí. |
ps2013-039-03-003-202.u18.p2.s2
| Vládě se podařilo napravit zmrazení valorizace zavedené dříve Nečasovou pravicovou vládou a obnovit valorizaci důchodů dle inflace a růstu mezd. |
ps2013-039-03-003-202.u18.p2.s3
| Osobně si tedy myslím, že dosavadní opatření a nápravy uskutečněné vládou právě vlivem a z důvodu nízké inflace doprovázející dobrý ekonomický růst České republiky se ukazují jako nedostatečné. |
ps2013-039-03-003-202.u18.p2.s4
| Nenaplňují představy seniorů o spokojeném životě ve stáří, tedy o době, kdy se důchod stává jediným příjmem k zajištění životních potřeb těchto starých lidí. |
ps2013-039-03-003-202.u18.p3.s1
| Pane premiére, jaký je současný pohled a názor vlády včetně Ministerstva práce a sociálních věcí v této velmi citlivé a veřejností nesmírně sledované oblasti? |
ps2013-039-03-003-202.u18.p3.s2
| Nechci zde analýzu detailů koaliční smlouvy, která je základním dokumentem vládní spolupráce, ale ptám se vás, jaké jsou aktuální dohody v rámci koaliční rady v této tak zásadní oblasti. |
ps2013-039-03-003-202.u19.p1.s1
| Děkuji a poprosím pana premiéra o odpověď. |
ps2013-039-03-003-202.u19.p1.s2
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p1.s2
| Vážená paní místopředsedkyně, vážené poslankyně, vážení poslanci, tohle je myslím vážné politické téma a chci jenom avizovat, že určitě tohle téma v krátkém čase dorazí také sem na půdu Poslanecké sněmovny. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p2.s1
| Jsem krajně nespokojen s tím, jak dopadla valorizace penzí v roce 2016. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p2.s2
| Musím říci, že informaci o tom, jak nízká bude tato valorizace, že bude jenom 40 korun, jsme dostali od Ministerstva financí a Ministerstva práce a sociálních věcí až na poslední chvíli v rámci přípravy státního rozpočtu. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p2.s3
| Po celou dobu, kdy jsme připravovali státní rozpočet na letošní rok, jsme všichni jako členové vlády počítali s tím, že by letošní valorizace měla být někde kolem stokoruny v průměru. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p2.s4
| V poslední chvíli jsme dostali aktuální data od úředníků těchto dvou ministerstev a ukázalo se, že podmínky pro vyšší valorizaci naplněny nebyly. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p3.s1
| Proč to je jenom těch 40 korun? |
ps2013-039-03-003-202.u20.p3.s2
| Je to proto, že od září do srpna 2015 se ceny zvedly jenom o 0,3 % a důchody se valorizují o inflaci a důchody se také valorizují o 1/3 růstu reálných mezd, jenomže v letech 2012 až 2014 k žádnému růstu reálných mezd nedošlo. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p3.s3
| To znamená, tahle valorizace, to, že je tak nízká, je důsledkem toho, že v uplynulých letech naše ekonomika stagnovala a nerostly reálné mzdy. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p3.s4
| To se naštěstí už počínaje rokem 2014 a v mnohem větším rozsahu rokem 2015 změnilo. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p3.s5
| Takže předpokládám, že až se bude vypočítávat valorizace pro rok 2017, tak už bude vycházet z vyššího růstu reálných mezd, nicméně inflace bude i nadále velmi nízká. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p4.s1
| Jak ten problém vyřešit? |
ps2013-039-03-003-202.u20.p4.s2
| Podle mého názoru systémové řešení není to, které jsme zvolili. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p4.s3
| Rozhodli jsme se, abychom kompenzovali seniorům a invalidním důchodcům tu extrémně nízkou valorizaci 40 korun, tak jsme se dohodli ve vládě, a jsem rád, že to podpořil i parlament, že vyplatíme v únoru každému důchodci starobnímu a každému důchodci invalidnímu 1 200 korun. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p4.s4
| Je to míněno jako kompenzace právě za nízkou valorizaci, která je v letošním roce. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p4.s5
| Ale to určitě není systémové řešení, abychom dorovnávali nízké valorizace jednorázovými příspěvky. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p4.s6
| Byl bych spíše pro to, abychom zvětšili manévrovací prostor vlády, aby v situaci, kdy nerostou mzdy, měla vláda možnost důchody zvýšit na základě svého rozhodnutí, ale současně jsem pro to, aby tam byl horní limit, to znamená, aby to bylo predikovatelné a nemohlo to vést k nějakému nabourání vývoje veřejných rozpočtů. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p5.s1
| Jsem pro to, aby se upravil systém valorizace penzí. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p5.s2
| Budeme o tom jednat na úrovni vlády. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p5.s3
| Paní ministryně Marksová připravuje příslušný návrh novely zákona. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p5.s4
| Doufám, že vláda ho podpoří, a pak bude moci ten návrh přijít sem do Poslanecké sněmovny. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p5.s5
| Navrhoval bych, aby ten limit byl zhruba 1,7 %, to znamená, že by to zajišťovalo, aby se valorizace vždy pohybovala alespoň někde v průměru kolem té stokoruny, pokud bude extrémně nízká inflace a bude extrémně nízký růst reálných mezd. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p5.s6
| Takže do výše 1,7 % bych podporoval myšlenku, aby vláda měla manévrovací prostor. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p5.s7
| Byl by to manévrovací prostor ve prospěch seniorů, ve prospěch vyšší valorizace, ale současně by vláda nemohla podlehnout pokušení, aby třeba jednorázově v nějakou chvíli, třeba před volbami, důchody zvedla dramatickým způsobem a narušila tím vývoj veřejných rozpočtů. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p5.s8
| Takže bude tam i horní limit pro rozhodování vlády. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p6.s1
| Skutečně chci ještě jednou poděkovat i Poslanecké sněmovně. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p6.s2
| Myslím si, že to řešení s kompenzací 1 200 korun pro každého seniora, tak jak ho schválila Poslanecká sněmovna a jak ho potom schválil Senát, že to je rozumné řešení pro letošní rok, pro rok 2016, a pro rok 2017 už bych byl rád, kdybychom měli schválené upravené pravidlo a vláda měla o něco větší manévrovací prostor, byť si myslím, že výchozí parametry pro valorizaci penzí budou lepší, než byly výchozí parametry v loňském roce. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p6.s3
| Díky tomu, že ekonomika konečně přestala stagnovat, díky tomu, že konečně začínají růst reálné mzdy, tak by se mohly vylepšit i parametry pro konstrukci valorizace penzí. |
ps2013-039-03-003-202.u20.p6.s4
| Děkuji. |
ps2013-039-03-003-202.u21.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-039-03-003-202.u21.p1.s2
| Nastal čas pro doplňující otázku. |
ps2013-039-03-003-202.u21.p1.s3
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-039-03-003-202.u22.p1.s1
| Děkuji, paní místopředsedkyně. |
ps2013-039-03-003-202.u22.p1.s2
| Já tedy musím poděkovat panu premiérovi za tu, řekněme, v krátkém čase docela obsáhlou odpověď. |
ps2013-039-03-003-202.u22.p1.s3
| Ale pane premiére, já mám jednu prosbu a je to možná i otázka, jestli dokážete v daném okamžiku se společně s ministryní Marksovou domluvit na tom, že těch 600 tisíc občanů, kteří budou obesláni dopisem o tom, že hrozí nebezpečí, pokud nepůjdou do důchodového pojištění, do spoření apod., respektive hlavně u těch lidí, kteří platí ta minima, ty minimální odvody, tak hrozí nebezpečí - šlo by prosím do těchto dopisů dát i základní informaci o tom, v jaké situaci jsme toto prováděli a proč to provádíme, a hlavně to, co proběhlo v minulosti, aby věděli, kde je ten problém těch 40 korun? |
ps2013-039-03-003-202.u23.p1.s1
| Já děkuji a poprosím pan premiéra o reakci. |
ps2013-039-03-003-202.u24.p1.s1
| Ono je to vlastně současně několik problémů, to, co ještě otevřel pan poslanec ve své doplňující otázce. |
ps2013-039-03-003-202.u24.p1.s2
| Já se na to pokusím velmi stručně reagovat. |
ps2013-039-03-003-202.u24.p2.s1
| První věc je, že do sdělení o tom mimořádném příspěvku se asi žádné takové informace nedostanou. |
ps2013-039-03-003-202.u24.p2.s2
| Nicméně já bych byl velice rád, kdyby Ministerstvo práce a sociálních věcí věnovalo více pozornosti a energie tomu, aby vysvětlilo občanům, jak vlastně je postavena valorizace penzí, jaké jsou ty základní předpoklady, na základě kterých k tomu dochází. |