ps2013-035-04-002-011.u12.p8.s2
| Z tohoto důvodu bych vás všechny chtěl požádat jak zástupce vládní koalice, tak i opozice o podporu našeho návrhu. |
ps2013-035-04-002-011.u12.p8.s3
| Děkuju za pozornost. |
ps2013-035-04-002-011.u13.p1.s1
| Také vám děkuji, pane poslanče. |
ps2013-035-04-002-011.u13.p1.s2
| Nyní se s přednostním právem hlásí pan ministr Marian Jurečka. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p1.s1
| Dobré dopoledne, milé kolegyně, vážení kolegové. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p1.s2
| Zvažoval jsem, jestli mám vystoupit, ale jelikož tady není náš pan předseda, tak myslím, že je docela důležité v této souvislosti říct a shrnout si některá fakta. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p1.s3
| Musím říct, že principiálně i v rámci projednávání tady této záležitosti byl v rámci koalice dohodnut nějaký kompromis. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p1.s4
| Ten se potom po projednávání ve výboru zvýšil z 900 korun na 1000. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p1.s5
| Byla pro něj většinová podpora. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p1.s6
| A dneska ráno stojíme před návrhem, o kterém se tady diskutuje, paní ministryně představila, na 1200 korun. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p2.s1
| Chtěl bych si ujasnit dvě základní věci. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p2.s2
| Chtěl bych slyšet, protože už jsme také v docela pokročilé fázi projednávání státního rozpočtu na příští rok, z čeho tady toto zvýšení, jak řekla paní ministryně, je zhruba v objemu 580 milionů korun, z čeho tady tuto záležitost pokryjeme. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p2.s3
| Pro nás pokud to bude garantováno, že to je ze zdrojů kapitoly Ministerstva práce a sociálních věcí, tak jsme ochotni o tomto návrhu dále jednat. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p2.s4
| Takže já bych chtěl slyšet na plénu, z čeho budeme tady toto navýšení krýt, aby to nebyla jenom ukázka populismu a toho, že tady zvyšujeme tyto věci - ne že bych je nikomu nepřál, ty peníze, ale řekněme si, odkud ty peníze vezmeme. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p3.s1
| A druhá věc, také je potřeba si říct, že tady máme určitou oblast lidí a otázku příspěvků na zdravotní pojištění a na ty bychom také neměli zapomínat a tyto potřeby bychom také měli pokrýt. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p3.s2
| Takže byť to dělám velice nerad, ale chtěl bych se zeptat paní ministryně, zdali nám může říct, jak budeme řešit otázku příspěvků na péči pro zdravotně postižené a z čeho pokryjeme tady toto navýšení. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p3.s3
| To jsou klíčové věci, abychom tady nedělali jenom populistická gesta. |
ps2013-035-04-002-011.u14.p3.s4
| Děkuji. |
ps2013-035-04-002-011.u15.p1.s1
| Děkuji vám. |
ps2013-035-04-002-011.u15.p1.s2
| Dále přihlášeným je pan předseda Jiří Mihola. |
ps2013-035-04-002-011.u15.p1.s3
| Připraví se pan poslanec Pavera. |
ps2013-035-04-002-011.u16.p1.s1
| Vážený pane předsedající, dámy a pánové, vážení kolegové, v podstatě všechno důležité k té věci řekl ministr zemědělství Marian Jurečka. |
ps2013-035-04-002-011.u16.p1.s2
| Velmi rád bych dal přednost tady paní ministryni, kdyby chtěla reagovat, ale neviděl jsem, že by se chystala k reakci. |
ps2013-035-04-002-011.u16.p1.s3
| Chystá se. |
ps2013-035-04-002-011.u16.p1.s4
| Tak v tom případě bych jí dal opravdu přednost a poté bych se ještě přihlásil o slovo. |
ps2013-035-04-002-011.u16.p1.s5
| Děkuji. |
ps2013-035-04-002-011.u17.p1.s1
| Děkuji vám. |
ps2013-035-04-002-011.u17.p1.s2
| Nyní tedy pan poslanec Pavera. |
ps2013-035-04-002-011.u17.p1.s3
| Chcete vystoupit, paní ministryně? |
ps2013-035-04-002-011.u17.p1.s4
| S přednostním právem paní ministryně. |
ps2013-035-04-002-011.u17.p1.s5
| Pak vám dám slovo (k poslanci Paverovi). |
ps2013-035-04-002-011.u17.p1.s6
| Prosím. |
ps2013-035-04-002-011.u18.p1.s1
| Dobrý den. |
ps2013-035-04-002-011.u18.p1.s2
| Děkuji za slovo. |
ps2013-035-04-002-011.u18.p1.s3
| Nenašli jsme v rozpočtu našeho ministerstva ty asi 3 miliardy na to navýšení navíc, ale opravdu těch dalších 580 milionů bychom se museli asi dohodnout i z jiných zdrojů. |
ps2013-035-04-002-011.u18.p1.s4
| To už je opravdu zas další velká částka, která tam v tuto chvíli není. |
ps2013-035-04-002-011.u19.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-035-04-002-011.u19.p1.s2
| Nyní tedy pan poslanec... |
ps2013-035-04-002-011.u19.p1.s3
| S přednostním právem pan předseda Mihola. |
ps2013-035-04-002-011.u20.p1.s1
| Děkuji za reakci paní ministryni. |
ps2013-035-04-002-011.u20.p1.s2
| V tom případě bych tedy za klub KDU-ČSL chtěl požádat o dvacetiminutovou pauzu na poradu poslaneckého klubu. |
ps2013-035-04-002-011.u20.p1.s3
| Zároveň bych poprosil předsedy koaličních klubů, abychom se sešli rovněž ke krátké poradě. |
ps2013-035-04-002-011.u20.p1.s4
| Děkuji. |
ps2013-035-04-002-011.u21.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-035-04-002-011.u21.p1.s2
| V tom případě vyhlašuji přestávku a budeme pokračovat v . |
ps2013-035-04-002-011.u22.p1.s1
| Dámy a pánové, čas určený na přestávku vypršel. |
ps2013-035-04-002-011.u22.p1.s2
| Přivolám kolegyně a kolegy z předsálí a požádám vás, abyste si sedli na svá místa. |
ps2013-035-04-002-011.u22.p1.s3
| Budeme pokračovat v projednávání tohoto bodu. |
ps2013-035-04-002-011.u22.p1.s4
| Do rozpravy je v současné době řádně přihlášen pan poslanec Pavera. |
ps2013-035-04-002-011.u22.p1.s5
| Já vás požádám, pane předsedo Faltýnku, abyste udělal místo, aby mohl vystoupit pan poslanec Pavera. |
ps2013-035-04-002-011.u22.p1.s6
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p1.s1
| Hezké dobré dopoledne, dámy a pánové, ještě jednou. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p1.s2
| Děkuji za slovo panu předsedajícímu. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p1.s3
| Chtěl bych vystoupit jednak k dané problematice, kterou se nyní zabýváme, to je jednorázovým příspěvkem našim důchodcům, ale vrátím se ještě k tomu, co jsme projednávali v předchozím bodě. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p2.s1
| Jenom glosuji. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p2.s2
| Určitě se k celním skladům vrátíme. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p2.s3
| Protože ještě o tom uslyšíte, že opravdu se dějí příkoří mnohým firmám, které vyrábějí biopaliva nebo s nimi obchodují. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p2.s4
| A nebude to dlouho trvat. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p2.s5
| Ale to není tak důležité, jako to, že bych chtěl reagovat na jinou věc, týkající se právě podpory našich důchodců. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p3.s1
| Jak to říkal pan předseda našeho klubu, pan Kalousek, TOP 09 podporuje tento návrh, i když si myslíme, jak to říkal i pan kolega, že to není systémový návrh a systémové řešení. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p3.s2
| Pro mnohé důchodce 600 korun je velká částka a určitě jim pomůže. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p3.s3
| Pro ty, kteří mají ale třeba 30 i 40 tisíc důchodu, tak to pro ně bude jedno zrnko písku. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p3.s4
| Ale protože se denně setkávám s důchodci, vím, v jakých finančních situacích mnohdy žijí, tak věřím, že jim to pomůže. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p3.s5
| I když nemůžete říci nikdo, kdo jste přišli s tímto zákonem, že to není populistický návrh. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p3.s6
| Je. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p3.s7
| Říkám to na rovinu. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p3.s8
| Protože teď před Vánoci něco dávat, rozdávat, je určitě vždycky populistické. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p3.s9
| Ale protože podporuji lepší životní úroveň našich důchodců, určitě se přikloním k podpoře tohoto zákona, stejně jako náš klub. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p4.s1
| Ale protože se najdou možná nějaké 2 miliardy na podporu navýšení důchodů, věřím, že pan ministr financí najde ve svém rozpočtu i další 2 miliardy, a to 1 miliardu na podporu výzkumu léčby diabetické nohy a podporu výzkumu léčby dětí po mozkové obrně. |
ps2013-035-04-002-011.u23.p4.s2
| Dnes v Opavě v podvečer, odpoledne, se koná charitativní akce v obchodním centru Breda - |
ps2013-035-04-002-011.u24.p1.s1
| Já vás přeruším na chvíli, pane poslanče. |
ps2013-035-04-002-011.u24.p1.s2
| Jestli máte něco důležitého k řešení, jděte do předsálí (k diskutujícím poslancům v sále), stejně tak jako všichni ostatní. |
ps2013-035-04-002-011.u24.p1.s3
| A poslouchejte, co zde přednášejí jednotliví poslanci. |
ps2013-035-04-002-011.u24.p1.s4
| Prosím, pane poslanče, pokračujte. |
ps2013-035-04-002-011.u25.p1.s1
| Děkuji vám, pane předsedající. |
ps2013-035-04-002-011.u25.p1.s2
| Já věřím, že ta informace zaujme mé kolegy a kolegyně, protože v obchodním centru Breda v Opavě se dnes koná velká charitativní akce nazvaná Kabelkový a kravatový veletrh, jehož výtěžek půjde na léčbu malého Matyáše Tazbírka, který je nemocen po mozkové obrně, a na léčbu nejsou finance. |
ps2013-035-04-002-011.u25.p1.s3
| Rodiče si to musí platit sami. |
ps2013-035-04-002-011.u25.p1.s4
| Takže věřím, že tak jak se našly peníze na zvýšení důchodů, najde pan ministr financí i peníze na léčbu dětí po mozkové obrně i na výzkum léčby diabetické nohy. |
ps2013-035-04-002-011.u25.p2.s1
| Pane kolego, nemávejte, že mluvím z cesty. |
ps2013-035-04-002-011.u25.p2.s2
| Mluvím k věci. |
ps2013-035-04-002-011.u25.p3.s1
| Věřím, že ty peníze, tak jak se najdou na jedné straně, najdou se i na druhé straně. |
ps2013-035-04-002-011.u25.p3.s2
| Děkuji vám za pozornost. |
ps2013-035-04-002-011.u26.p1.s1
| Já vám děkuji. |
ps2013-035-04-002-011.u26.p1.s2
| Než budeme pokračovat, přečtu omluvenky, které ke mně dorazily. |
ps2013-035-04-002-011.u26.p1.s3
| Z celého jednacího dne se omlouvá pan poslanec Milan Urban. |
ps2013-035-04-002-011.u26.p1.s4
| Dále dnes z celého jednacího dne se omlouvá paní poslankyně Jana Hnyková a z důvodu zahraniční cesty se z celého jednacího dne omlouvá pan poslanec Jiří Zlatuška. |
ps2013-035-04-002-011.u26.p2.s1
| Eviduji jednu faktickou poznámku. |
ps2013-035-04-002-011.u26.p2.s2
| Hlásí se s ní pan poslanec Lank. |
ps2013-035-04-002-011.u26.p2.s3
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-035-04-002-011.u27.p1.s1
| Děkuji, pane předsedající. |
ps2013-035-04-002-011.u27.p1.s2
| Vážené kolegyně, vážení kolegové, vážená vládo, já jenom chci konstatovat, že my za Úsvit národní koalice samozřejmě podpoříme jakékoli přilepšení našim seniorům. |
ps2013-035-04-002-011.u27.p1.s3
| Jen si říkám, že v rámci transparentnosti, o kterou se samozřejmě celá tato vláda a Poslanecká sněmovna musí nutně snažit, je možná ke zvážení, zda by poslankyně a poslanci důchodového věku neměli vystoupit a oznámit, že při tomto konkrétním hlasování jsou ve střetu zájmů. |
ps2013-035-04-002-011.u27.p2.s1
| Děkuju za pozornost. |
ps2013-035-04-002-011.u28.p1.s1
| Já vám děkuji. |
ps2013-035-04-002-011.u28.p1.s2
| Táži se, zda někdo další se hlásí do rozpravy. |
ps2013-035-04-002-011.u28.p1.s3
| Pan poslanec Benda. |
ps2013-035-04-002-011.u28.p1.s4
| Máte slovo. |
ps2013-035-04-002-011.u29.p1.s1
| Vážený pane místopředsedo, vážené dámy, vážení pánové, já se omlouvám, ale musím požádat o přestávku na 20 minut pro jednání poslaneckého klubu ODS. |
ps2013-035-04-002-011.u30.p1.s1
| Dobře. |
ps2013-035-04-002-011.u30.p1.s2
| V tom případě, než vyhlásím přestávku, se hlásí ještě pan poslanec Faltýnek. |