ps2013-033-07-006-206.u10.p2.s7
| Obáváme se, že jediným uváděným důvodem pro nepřijetí těchto lidí je, že nebudou započítáni do kvót, na kterých se dohodla Evropská unie. |
ps2013-033-07-006-206.u10.p2.s8
| Nepovažujeme to za důvod, proč se nesnažit zachránit životy těchto lidí. |
ps2013-033-07-006-206.u10.p3.s1
| A tady zdůrazňuji další bod. |
ps2013-033-07-006-206.u10.p3.s2
| Podotýkáme, říká nadační fond, že není pravda, že k nám nikdo z těchto lidí nechce. |
ps2013-033-07-006-206.u10.p3.s3
| Tito lidé k nám chtějí. |
ps2013-033-07-006-206.u10.p3.s4
| Jedná se o lidi, z nichž minimálně třetina má vyšší odborné vzdělání. |
ps2013-033-07-006-206.u10.p3.s5
| Podotýkáme, že není pravda, že církve nic nedělají. |
ps2013-033-07-006-206.u10.p3.s6
| Církve jsou připraveny na přijetí těchto lidí. |
ps2013-033-07-006-206.u10.p3.s7
| Prosíme vás, abyste nám pomohli tyto lidi zachránit. |
ps2013-033-07-006-206.u10.p4.s1
| Ještě doplňuji, že na jednání na Ministerstvu vnitra dne 19. 10. se o tomto problému také hovořilo a mám z dnešního rána i některé pozitivní informace, tak se chci zeptat, jaké další kroky vláda směrem k těmto žadatelům o pomoc hodlá učinit. |
ps2013-033-07-006-206.u10.p4.s2
| Děkuji. |
ps2013-033-07-006-206.u11.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-033-07-006-206.u11.p1.s2
| Ještě než vystoupí pan premiér, omluvím pana poslance Šrámka z dnešního jednání. |
ps2013-033-07-006-206.u11.p1.s3
| Prosím, pane premiére. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p1.s2
| Vážená paní poslankyně, dámy a pánové, především chci poděkovat za zvýraznění tohoto problému, resp. této žádosti, která tady objektivně existuje. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p1.s3
| Chci potvrdit, že vláda o této otázce byla informována. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p1.s4
| Chci potvrdit, že o této žádosti je informováno Ministerstvo vnitra. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p1.s5
| Ministerstvo vnitra realizuje jednání, které souvisí s vyjasněním statusu těchto lidí v situaci, kdyby jim byla nabídnuta možnost pobytu v České republice. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p2.s1
| Já jsem přesvědčený o tom, že situace v regionu Blízkého východu je velmi komplikovaná. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p2.s2
| Obávám se, že tady není žádný jednoduchý rychlý recept na řešení blízkovýchodní krize. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p2.s3
| Po pravdě řečeno, v situaci, kdy jenom pokud jde o válku v Sýrii, tak je v pohybu 10,5 mil. Syřanů a tito lidé jsou buď vysídleni uvnitř Sýrie, nebo jsou v Turecku, nebo jsou v Libanonu, nebo jsou v Jordánsku. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p2.s4
| Pak máme 2 mil. uprchlíků z Afghánistánu, kteří jsou většinou v Íránu, a máme 3 mil. lidí, kteří utíkají uvnitř Iráku před Islámským státem, před boji, které souvisejí s Islámským státem. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p2.s5
| V regionu Blízkého východu je v tuto chvíli 15 mil. lidí na útěku. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p3.s1
| My jsme požádali státní správu, aby připravila určitou mapu pro představitele vlády, která se týká situace uprchlických táborů, množství a rozmístění uprchlických táborů a počtu lidí, kteří jsou dneska na Blízkém východě v uprchlických táborech. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p3.s2
| Uprchlických táborů je několik desítek. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p3.s3
| V těch uprchlických táborech jsou stovky tisíc až miliony lidí. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p3.s4
| Nejsou výjimkou uprchlické tábory, kde je na jednom místě koncentrováno v provizorních podmínkách několik desítek tisíc lidí. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p3.s5
| Čili já rozumím tomu, zejména pokud jde o obnovení bojů nebo zintenzivnění bojů v některých oblastech, že roste tlak na to, aby se tito lidé mohli dostat do bezpečné oblasti. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p3.s6
| Oni samozřejmě vnímají Evropu jako bezpečnou oblast. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p4.s1
| Paní poslankyně, chci slíbit jednu věc. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p4.s2
| Já tuto otázku v posledních dnech velmi intenzivně řeším s panem ministrem vnitra, protože ti lidé, o kterých vy jste mluvila a kteří se na nás obrátili prostřednictvím nadačního fondu Generace 21, je to tedy konkrétně 152 uprchlíků, tak tito lidé mají status vnitřně vysídlených osob. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p4.s3
| To znamená, my jsme se obrátili na Evropskou komisi a také UNHCR s žádostí o vydání stanoviska ke statusu těchto osob. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p4.s4
| V okamžiku, kdy jejich status bude potvrzen, pak já budu chtít, aby ministři příslušní v této věci předložili tuto věc k rozhodnutí vládě a aby se vláda k této otázce vyjádřila bez ohledu na to, jestli bude možné tyto lidi započítat do takzvaných kvót v rámci Evropské unie, či nikoliv. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p4.s5
| Já si myslím, že ta žádost je velmi naléhavá. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p4.s6
| Situace těchto lidí není jednoduchá, čili rozumím tomu, že roste tlak na to, aby ze strany českého státu došlo k rozhodnutí, a vláda bude muset posoudit všechny aspekty, včetně toho aspektu, že pokud se rozhodneme těmto lidem pomoci, tak to nutně neznamená, že budou započítáni do kvót, které Česká republika má realizovat v rámci takzvaného přesídlení lidí z regionu Blízkého východu do České republiky. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p4.s7
| Myslím si, že kromě toho aspektu kvót musíme zvažovat také aspekt humanity, aspekt solidarity, aspekt konkrétního ohrožení těchto lidí, kteří se zcela konkrétně obrátili na Českou republiku. |
ps2013-033-07-006-206.u12.p4.s8
| Čili chci vám slíbit, že vláda se tím bude zabývat, a budu chtít, aby příslušní ministři tuto věc vládě v krátkém čase předložili k rozhodnutí. |
ps2013-033-07-006-206.u13.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-033-07-006-206.u13.p1.s2
| Doplňující dotaz? |
ps2013-033-07-006-206.u13.p1.s3
| Prosím. |
ps2013-033-07-006-206.u14.p1.s1
| Já velmi děkuji, pane premiére, za tuto odpověď. |
ps2013-033-07-006-206.u14.p1.s2
| V podstatě jste mě předběhl, protože jsem chtěla právě o tohle požádat, aby tito lidé nemuseli být započítáváni do těch kvót, takže vzhledem k času a k těm povinnostem, které k nim máme, nebo k té situaci, ve které se nacházejí, vám za to velmi děkuji. |
ps2013-033-07-006-206.u15.p1.s1
| Pan předseda vlády nechce vystoupit. |
ps2013-033-07-006-206.u15.p1.s2
| Třetí interpelace je pana poslance Fialy, a to věci rozpočtu ve školství. |
ps2013-033-07-006-206.u15.p1.s3
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-033-07-006-206.u16.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-033-07-006-206.u16.p1.s2
| Vážený pane premiére, v souvislosti s projednáváním rozpočtu jste vy a pan ministr financí opakovaně zdůrazňovali, že výdaje na vzdělání, výzkum a vývoj neklesají, naopak rostou, a že nějak nerozumíte tomu, na co se stále ptáme. |
ps2013-033-07-006-206.u16.p1.s3
| Já mám pocit, že si skutečně v této věci nerozumíme, protože výdaje podle všech srovnatelných ukazatelů, které jdou právě do těchto pro budoucnost důležitých oblastí, v mnoha směrech skutečně klesají. |
ps2013-033-07-006-206.u16.p1.s4
| Naše obavy se netýkají pouze investic do výzkumu a vývoje, které v poměru k HDP klesají na 0,77 %, zatímco za vlád, na kterých se podílela ODS, se pohybovaly někde zhruba kolem 1 %. |
ps2013-033-07-006-206.u16.p1.s5
| Ale to, co nám dělá opravdu vážné starosti, jsou také výdaje do oblasti vysokých škol a k tomu směřuje můj dotaz. |
ps2013-033-07-006-206.u16.p2.s1
| Já vím, že v úterý, aspoň pokud jsem dobře informován, proběhla schůzka za vaší účasti s některými rektory, ale myslím, že ani tam se nepodařilo dobře vysvětlit, proč vysokým školám v době ekonomického růstu nejen není přidáváno, ale proč je jim odebíráno, a to dokonce hodně peněz. |
ps2013-033-07-006-206.u16.p2.s2
| Ono to vychází na 1,3 mld. korun, když srovnáme schválený rozpočet pro rok 2015 s navrhovaným rozpočtem na rok 2016. |
ps2013-033-07-006-206.u16.p3.s1
| Vy jste 15. září na Fóru 2000 doslova uvedl: Vzdělání musí být prioritou, jinak stát hazarduje. |
ps2013-033-07-006-206.u16.p3.s2
| S tím já souhlasím, jenomže podle tohoto rozpočtu to vypadá, že vzdělání, alespoň terciární vzdělání, v žádném případě prioritou této vlády není. |
ps2013-033-07-006-206.u16.p4.s1
| Takže moje otázka, pane premiére, kdybych parafrázoval vaše slova, by zněla: Proč tímto způsobem hazardujete s Českou republikou? |
ps2013-033-07-006-206.u17.p1.s1
| Slovo má pan předseda vlády. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p1.s2
| Vážený pane poslanče, dámy a pánové, tak především pokud jde o rozpočet Ministerstva školství, tak rozpočet Ministerstva školství meziročně roste o 4,4 miliardy korun. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p1.s3
| Když porovnáme výdaje v rezortu v letošním roce a výdaje v příštím roce, tak je to 4,4 miliardy korun. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p1.s4
| Čili rozhodně nemůžete obviňovat vládu z toho, že by snižovala výdaje do oblasti školství nebo že by se snažila na školství šetřit. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p1.s5
| Nejsou tam žádné škrty, je tam navýšení výdajů ze státního rozpočtu. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p2.s1
| Pokud jde o otázku, kam ty finanční prostředky jdou v rámci rezortu ministerstva školství. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p2.s2
| 2,4 miliardy korun jdou na zvýšení platů v regionálním školství. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p2.s3
| Jak jistě víte, rozhodli jsme se k tomu, že od 1. listopadu letošního roku navyšujeme o 3 % platy pracovníků ve školství, těch, jejichž platy se řídí tarifními tabulkami. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p2.s4
| To jsou tedy nejen pedagogičtí pracovníci, ale jsou to také ostatní zaměstnanci v našem regionálním školství. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p2.s5
| Tady mluvím o lidech, kteří pracují v základních školách a kteří pracují ve středním školství - 3,33 procenta. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p3.s1
| Dalších 1,5 mld. korun z toho navýšení jde na nárůst výkonů v regionálním školství se kterým souvisí nárůst počtu zaměstnanců v regionálním školství. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p3.s2
| Jak jistě víte, vážený pane poslanče, prostřednictvím pana předsedy, v důsledku nerovnoměrného populačního vývoje teď zažíváme období, kdy děti, které předtím velmi silně plnily mateřské školy, přicházejí na první stupeň základního školství. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p3.s3
| To si vyžaduje také posílení úvazků na těchto základních školách v prvním stupni a bude to fakticky znamenat potřebu zhruba 3,9 tisíce učitelů, kteří by nastoupili ať už na prvním stupni, nebo v mateřských školách. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p3.s4
| To znamená, tady musíme reagovat na populační vývoj a musíme reagovat na to, co se dneska ve školství reálně odehrává. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p3.s5
| Pokud vláda byla kritizována za to, že nabírá příliš mnoho nových státních zaměstnanců, pak musím říci, že naprostou většinu z těch nových tvoří potenciální noví učitelé, kteří přijdou zejména na první stupně základních škol. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p3.s6
| Po pravdě řečeno, není to špatně, pokud udržíme kvalitu vzdělávání nebo ji zlepšíme i v důsledku toho, že budeme mít dostatek učitelů. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p4.s1
| Další priorita, která tady je, je výzkum, experimentální vývoj a inovace, kde se posílí výdaje v příštím roce o 1,3 miliardy korun. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p4.s2
| Na sport a tělovýchovu půjde navíc v příštím roce zhruba 500 milionů korun. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p5.s1
| Pokud jde o vysoké školy, skutečně ten problém, který tam je, je v rozsahu zhruba 1,2 miliardy korun. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p5.s2
| Já jsem se sešel s paní ministryní Valachovou, s předsednictvem České konference rektorů. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p5.s3
| Na tomto jednání jsem byl ujištěn paní ministryní školství, že ještě v letošním roce bude schopna řešit ten schodek v rozsahu zhruba 800 milionů korun. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p5.s4
| To znamená, jsou předjednána opatření, která by ten schodek 1,2 miliardy korun měla redukovat o částku zhruba 800 milionů korun a pro jaro příštího roku tady zůstane problém zhruba 400 milionů korun. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p5.s5
| To znamená meziroční pokles, který hrozí v roce 2016 pro vysoké školy, je celkem částka 400 milionů korun. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p5.s6
| A mluvíme o dotaci, která je poskytována na provoz bez nějakého konkrétního určení, na základě počtu studentů. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p6.s1
| Ta částka 400 milionů korun, u ní bude snaha ze strany vlády, a já v tom paní ministryni podpořím, abychom během prvního pololetí příštího roku našli finanční prostředky, jak restrukturalizací výdajů Ministerstva školství, tak i restrukturalizací výdajů státního rozpočtu, a pokusíme se ještě během prvního pololetí příštího roku najít co největší část z těch 400 milionů korun, abychom výdaje na vysoké školství posílili. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p7.s1
| Myslím, že tady není mezi námi žádného sporu. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p7.s2
| Já pokládám za důležité, aby neklesal objem prostředků, který je poskytován pro vysoké školy. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p7.s3
| Jestliže dochází k určitému poklesu studentů, opět v rámci výkyvů, pokud jde o demografický vývoj, pak by ty peníze měly vysoké školy eventuálně použít na zlepšení kvality vzdělávání a zlepšení kvality výuky. |
ps2013-033-07-006-206.u18.p7.s4
| Čili ambicí vlády je, abychom všemi těmito opatřeními zajistili, že vysoké školy budou mít v příštím roce stejný objem finančních prostředků, jako mají letos, ale bude potřeba ještě pro to vyvinout značné úsilí. |
ps2013-033-07-006-206.u19.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-033-07-006-206.u19.p1.s2
| Pan poslanec má prostor pro doplňující dotaz. |
ps2013-033-07-006-206.u19.p1.s3
| Prosím. |
ps2013-033-07-006-206.u20.p1.s1
| Pane premiére, já samozřejmě s vámi souhlasím, pokud jde o výklad toho, proč je potřeba navýšit peníze do regionálního školství. |
ps2013-033-07-006-206.u20.p1.s2
| Na konci toho vašeho dlouhého vystoupení jsem se dočkal i drobné odpovědi na to, co se bude dít s vysokým školstvím. |
ps2013-033-07-006-206.u20.p1.s3
| Já jsem rád, že tam navýšíte prostředky o 400 milionů korun, ale stále nechápu, proč v době ekonomického růstu mají právě vysoké školy, které jsou důležité z hlediska naší budoucnosti i z hlediska rozvoje výzkumu, vývoje a inovací, proč mají právě vysoké školy takto dramatický pokles. |
ps2013-033-07-006-206.u20.p1.s4
| Když se podíváme na ta čísla, která vy nerad slyšíte, a to je podíl na hrubém domácím produktu, a já se omlouvám, tak se to počítá všude ve světě a je to jeden z klíčových ukazatelů, tak výdaje na vysoké školství v roce 2013 tvořily 0,53 procenta a to, co navrhujete pro rok 2016 je 0,43 procenta HDP, a ještě je to navíc faktický pokles. |
ps2013-033-07-006-206.u20.p1.s5
| Tak přece nemůžete tvrdit, že vědu, výzkum, vzdělání jsou prioritou této vlády. |
ps2013-033-07-006-206.u20.p1.s6
| Ta čísla vás usvědčují z toho, že to žádná priorita není. |
ps2013-033-07-006-206.u21.p1.s1
| Pan předseda vlády. |
ps2013-033-07-006-206.u21.p1.s2
| Prosím. |
ps2013-033-07-006-206.u22.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-033-07-006-206.u22.p1.s2
| Já už od dob, kdy jsem byl ministrem financí, tak po pravdě řečeno nemám rád kvantifikaci výdajů ve vztahu k hrubému domácímu produktu. |
ps2013-033-07-006-206.u22.p1.s3
| A řeknu vám proč. |