|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2015-09-17 ps2013-031-03-001-214 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

214. Odpovědi členů vlády na písemné interpelace

Date2015-09-17
Meetingps2013/031
Agenda Itemps2013/031/214
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/031schuz/s031105.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 935 • previousnext

ps2013-031-03-001-214.u1.p1.s1 214.
ps2013-031-03-001-214.u1.p1.s2 Odpovědi členů vlády na písemné interpelace
ps2013-031-03-001-214.u1.p2.s1 První odmítnutou odpovědí poslance od ministra Chovance je interpelace poslance Zdeňka Ondráčka ve věci ohledání místa činu při násilné smrti muže v Jihlavě.
ps2013-031-03-001-214.u1.p2.s2 Jde o přerušené jednání sněmovního tisku 517.
ps2013-031-03-001-214.u1.p2.s3 Ptám se, jestli pan poslanec Ondráček chce hovořit.
ps2013-031-03-001-214.u1.p2.s4 Pan ministr Chovanec je omluven.
ps2013-031-03-001-214.u1.p2.s5 Prosím, pane poslanče, máte slovo.
ps2013-031-03-001-214.u2.p1.s1 Pane předsedající, kolegyně, kolegové, bohužel mi nezbývá nic jiného, než abych zase požádal o další přerušení, protože bez pana ministra Chovance tuto interpelaci prostě projednat nemůžu.
ps2013-031-03-001-214.u2.p1.s2 je to podruhé, co neměl možnost se dostavit.
ps2013-031-03-001-214.u2.p1.s3 Snad někdy příště a snad to i probereme a zkvalitníme činnost Policie České republiky společným úsilím.
ps2013-031-03-001-214.u2.p1.s4 Děkuji.
ps2013-031-03-001-214.u3.p1.s1 Takže návrh na přerušení projednávání této interpelace.
ps2013-031-03-001-214.u3.p1.s2 Budeme hlasovat v hlasování pořadové číslo 75. Máme dostatek přihlášených.
ps2013-031-03-001-214.u3.p2.s1 Zahájil jsem hlasování.
ps2013-031-03-001-214.u3.p2.s2 Kdo souhlasí s přerušením projednávání této odpovědi na písemnou interpelaci poslance Zdeňka Ondráčka?
ps2013-031-03-001-214.u3.p2.s3 Kdo je proti?
ps2013-031-03-001-214.u3.p2.s4 Děkuji vám.
ps2013-031-03-001-214.u3.p3.s1 Hlasování pořadové číslo 75.
ps2013-031-03-001-214.u3.p3.s2 Z přítomných 77 pro 65, proti nikdo.
ps2013-031-03-001-214.u3.p3.s3 Projednávání této odpovědi bylo přerušeno a věřím, že se k němu dostaneme, bude přítomen pan ministr.
ps2013-031-03-001-214.u3.p4.s1 Druhou odmítnutou odpovědí je odpověď paní ministryně práce a sociálních věcí Michaely Marksové na interpelaci poslankyně Jitky Chalánkové ve věci budoucnosti českých dětí v různých pěstounských rodinách v Norsku po dosažení jejich zletilosti.
ps2013-031-03-001-214.u3.p4.s2 Interpelace spolu s odpovědí se předkládá jako tisk 518.
ps2013-031-03-001-214.u3.p4.s3 Projednávání této interpelace bylo přerušeno.
ps2013-031-03-001-214.u3.p5.s1 Otevírám rozpravu a ptám se paní poslankyně Chalánkové - ano, chce vystoupit.
ps2013-031-03-001-214.u3.p5.s2 Prosím, máte slovo, paní poslankyně.
ps2013-031-03-001-214.u4.p1.s1 Děkuji za slovo, pane předsedající.
ps2013-031-03-001-214.u4.p1.s2 Vzhledem k tomu, že paní ministryně nebyl minule přítomna, tak se dovolím ještě jednou připomenout.
ps2013-031-03-001-214.u4.p2.s1 Vážená paní ministryně, vyjádřila jsem nesouhlas s vaší odpovědí na moji interpelaci proto, že jste možná špatně pochopila moji otázku.
ps2013-031-03-001-214.u4.p2.s2 Ostatně v textu sama přiznáváte, že vám není jasné, co svou interpelací sleduji.
ps2013-031-03-001-214.u4.p3.s1 Můj dotaz zněl: Předpokládejme, že Denis nebo David Michalákovi zůstanou v pěstounské péči do dosažení zletilosti.
ps2013-031-03-001-214.u4.p3.s2 Svého českého občanství nemohou být zbaveni.
ps2013-031-03-001-214.u4.p3.s3 Co se s nimi stane po dosažení zletilosti?
ps2013-031-03-001-214.u4.p3.s4 Jaká práva budou mít v Norsku jako cizinci?
ps2013-031-03-001-214.u4.p3.s5 Co se s nimi stane, na norský stát přestane pěstounům vyplácet štědré přídavky a dávky?
ps2013-031-03-001-214.u4.p3.s6 Budou k nim mít pěstouni vyživovací povinnost?
ps2013-031-03-001-214.u4.p3.s7 Budou mít nárok na zabezpečení ze strany norského státu?
ps2013-031-03-001-214.u4.p3.s8 A jak se k nim zachová český stát, rozhodnou-li se ve svých 18 letech vrátit do České republiky a nebudou umět ani slovo česky?
ps2013-031-03-001-214.u4.p3.s9 Bude český stát vůči nim vynucovat občanské povinnosti, například připravovanou odvodní povinnost?
ps2013-031-03-001-214.u4.p4.s1 Pochopitelně šlo z strany jen o příkladný výčet.
ps2013-031-03-001-214.u4.p4.s2 Podstatou otázky je fakt, že státní občanství si člověk nemůže volit.
ps2013-031-03-001-214.u4.p4.s3 Rodí se s ním a je obtížné je měnit.
ps2013-031-03-001-214.u4.p4.s4 Svoji státní příslušnost si nosíme s sebou většinou dobrovolně, ale nefunguje to tak, že by každý byl státním příslušníkem toho státu, na jehož území se právě nachází.
ps2013-031-03-001-214.u4.p4.s5 Lidé jsou dnes velmi mobilní, ale státní občanství je svazek relativně trvalý a dlouhodobý.
ps2013-031-03-001-214.u4.p5.s1 Jeho podstatou je věrnost své zemi.
ps2013-031-03-001-214.u4.p5.s2 Ze státního občanství nevyplývají pro občany toliko práva, ale i povinnosti.
ps2013-031-03-001-214.u4.p5.s3 Denis a David tedy budou ve svých 18 letech v Norsku stále de iure cizinci.
ps2013-031-03-001-214.u4.p5.s4 I pokud by nějak získali dobrovolně, či proti své vůli norské občanství, neznamenalo by to, že přijdou o české státní občanství.
ps2013-031-03-001-214.u4.p5.s5 Toho nemohou být norským státem nijak zbaveni, protože o české státní příslušnosti Norsko nerozhoduje a rozhodovat nesmí.
ps2013-031-03-001-214.u4.p5.s6 Tak jednoduše to nefunguje, že ziskem jednoho občanství automaticky ztratíte dosavadní.
ps2013-031-03-001-214.u4.p5.s7 Proto existuje tolik lidí s dvojím či vícečetným občanstvím, a proto existují i lidé bez občanství.
ps2013-031-03-001-214.u4.p5.s8 Dvojí občanství pak vede k právní schizofrenii a střetu zájmů.
ps2013-031-03-001-214.u4.p5.s9 Například pan ministr Dienstbier je povinen zachovávat věrnost České republice i Spojeným státům americkým, přitom za to, že je občanem Spojených států amerických a vyplývají mu z toho i povinnosti, o kterých možná nemá ani tušení, vůbec nemůže.
ps2013-031-03-001-214.u4.p6.s1 Vy uvádíte ve své odpovědi, že případný návrat již zletilých chlapců do České republiky by byl věcí jejich úvahy a vážení všech okolností včetně zvážení jazykové výbavy.
ps2013-031-03-001-214.u4.p6.s2 Sama tedy naznačujete, že Denis a David v Norsku postupně zapomenou, pokud se to již nestalo, český jazyk, a že to logicky bude limitovat jejich volbu.
ps2013-031-03-001-214.u4.p6.s3 Norsko svým přístupem tak fakticky odnárodňuje české státní občany české národnosti a vytváří na tlak, aby se ve své dospělosti stali Nory.
ps2013-031-03-001-214.u4.p6.s4 To je nefér nejen vůči nim, ale je to nepřátelské i vůči České republice.
ps2013-031-03-001-214.u4.p7.s1 Správně uvádíte, že je věcí každého, aby se rozhodl, ve které zemi chce žít.
ps2013-031-03-001-214.u4.p7.s2 To vyplývá z ústavně- i mezinárodněprávně zaručené svobody pobytu.
ps2013-031-03-001-214.u4.p7.s3 Toto právo se nepochybně vztahuje i na nezletilé děti, pouze je jejich jménem vykonávají osoby za zodpovědné.
ps2013-031-03-001-214.u4.p7.s4 Rodičovská práva vůči Denisovi a Davidovi stále ještě paní Michaláková a paní Michaláková dala opakovaně najevo, že chce, aby děti žily a vyrůstaly v České republice a pod českou jurisdikcí.
ps2013-031-03-001-214.u4.p7.s5 Norsko však ve výkonu tohoto rodičovského práva efektivně brání.
ps2013-031-03-001-214.u4.p8.s1 Toto jsou ve stručnosti důvody, proč nesouhlasím s odpovědí na svoji interpelaci.
ps2013-031-03-001-214.u4.p8.s2 Žádala jsem její dopracování, a zejména pokud se týče dotazu na právní postavení Denise a Davida vůči České republice, a to nejen co se týče jejich práv, ale i povinností.
ps2013-031-03-001-214.u4.p8.s3 Děkuji.
ps2013-031-03-001-214.u5.p1.s1 Děkuji paní poslankyni Chalánkové.
ps2013-031-03-001-214.u5.p1.s2 Odpověď si přichystala paní ministryně práce a sociálních věcí Michaela Marksová.
ps2013-031-03-001-214.u5.p1.s3 Prosím, paní ministryně, máte slovo.
ps2013-031-03-001-214.u6.p1.s1 Děkuji za slovo, vážený pane předsedající.
ps2013-031-03-001-214.u6.p1.s2 Vážené poslankyně a poslanci, jsem nucena konstatovat, že ani po seznámení se s obsahem stenozáznamu z projednávání interpelací ze dne 9. července jsem úplně nepochopila cíl, kam směřuje interpelace paní poslankyně Chalánkové.
ps2013-031-03-001-214.u6.p1.s3 Z pohledu resortu práce a sociálních věcí nevím, co bych dodala více.
ps2013-031-03-001-214.u6.p1.s4 Domnívám se, že podstatou našeho neporozumění je zřejmě principiální přístup k významu státního občanství v lidském životě.
ps2013-031-03-001-214.u6.p2.s1 Asi si všichni uvědomujeme, že státoobčanský svazek je v tom našem více a více se globalizujícím světě stále volnější, a tuto tendenci reflektuje i právo nejen naše, ale i v jiných zemích, a stále více je řada právních institutů spojována spíše s obvyklým bydlištěm než s občanstvím.
ps2013-031-03-001-214.u6.p2.s2 Role státního občanství tak významně oslabuje.
ps2013-031-03-001-214.u6.p3.s1 bych zde ráda zopakovala, že oba rodiče bratrů Michalákových se dobrovolně rozhodli žít v Norsku.
ps2013-031-03-001-214.u6.p3.s2 Tatínek je tam již v uvozovkách starý emigrant, maminka přijela po roce 1989.
ps2013-031-03-001-214.u6.p3.s3 Oba tito chlapci se v Norsku narodili a oba tam vlastně celý svůj život žili.
ps2013-031-03-001-214.u6.p4.s1 Domnívám se, že vznesené otázky paní poslankyně směřují k debatě o státním občanství, k níž jsou ale povoláni svou gescí ministři vnitra, zahraničních věcí, případně tady zmíněný ministr pro lidská práva.
ps2013-031-03-001-214.u6.p4.s2 A je to pro osobně trošku akademická debata.
ps2013-031-03-001-214.u6.p5.s1 bych ještě ráda dodala poměrně důležité informace.
ps2013-031-03-001-214.u6.p5.s2 bych na tomto místě chtěla zdůraznit, že to diplomatické a jiné úsilí, které státní orgány této země vyvinuly a vyvíjejí v případě Michalákových, je naprosto nestandardní, nadstandardní.
ps2013-031-03-001-214.u6.p6.s1 se domnívám, že paní poslankyně zde reprezentuje postoj maminky chlapců a považuje jej za jediný správný a zaštiťuje se přitom státním občanstvím.
ps2013-031-03-001-214.u6.p6.s2 Tady ale dalším aktérem toho případu je otec, který se také hlásí o svá práva.
ps2013-031-03-001-214.u6.p6.s3 A zároveň je tady zájem, který bychom především my všichni, jak tady jsme, jak zastupujeme nejvyšší státní instituce, povinnost reflektovat, a to je takzvaný nejlepší zájem dětí, o kterém jsem slyšela z úst paní poslankyně poměrně málo.
ps2013-031-03-001-214.u6.p7.s1 A ještě bych se znovu chtěla opravdu velmi ostře ohradit proti těm opakovaným a podle mého názoru naprosto neoprávněným výrokům paní poslankyně o nečinnosti resortu práce a sociálních věcí v kauze bratrů Michalákových.
ps2013-031-03-001-214.u6.p7.s2 Na začátek je tady pro všechny nutné zdůraznit, že Úřad pro mezinárodněprávní ochranu dětí všem svým klientům standardně radí, jak v těch kauzách postupovat.
ps2013-031-03-001-214.u6.p7.s3 Je schopen pomoci jim sepsat příslušné žádosti, pomáhá jim vyplnit nejrůznější formuláře, ale jednu věc udělat nemůže.
ps2013-031-03-001-214.u6.p7.s4 Nemůže za ty lidi dělat určité úkony, jako je například podat v cizí zemi žádosti k soudu či jiným tamním orgánům.
ps2013-031-03-001-214.u6.p7.s5 To je ten krok, který ta rodina, je jakákoli, musí udělat sama.
ps2013-031-03-001-214.u6.p8.s1 A uvedu zde teď některé zásadní informace, které ukazují, jaké aktivity náš úřad vyvíjel, jaká doporučení formuloval, ale rodina je nevyužila.
ps2013-031-03-001-214.u6.p8.s2 A ráda bych zdůraznila, že je velmi pravděpodobné, že tato neaktivita, která v řadě případů trvá celé ty čtyři roky, a měla na celou tu kauzu z hlediska norských orgánů negativní dopad.
ps2013-031-03-001-214.u6.p9.s1 Za prvé, rodina Michalákových - a teď mluvím o mamince, tetě, čili sestře maminky, a dědečkovi, tatínkovi maminky - se obrátila na úřad hned na podzim roku 2011, kde hned ten úřad začal jednat s naším zastoupením v Norsku.
ps2013-031-03-001-214.u6.p9.s2 Odpočátku případu byla rodina opakovaně vyzývána k tomu, aby podala k příslušným orgánům oficiální návrhy buď na svěření bratrů do pěstounské péče tety, nebo na styk tety s těmi dětmi, nebo na styk dědečka s dětmi, což by jasně prokazovalo zájem biologické rodiny.
ps2013-031-03-001-214.u6.p9.s3 Žádný takový návrh za celé čtyři roky nebyl k norským orgán podán.
ps2013-031-03-001-214.u6.p9.s4 To znamená, že tato neaktivita může norské orgány vést k domněnce, že širší biologická rodina prostě nemá o chlapce zájem.
ps2013-031-03-001-214.u6.p10.s1 Za druhé, těm členům rodiny, kteří žijí v České republice, se opakovaně nabízelo zajištění bezplatné právní pomoci pro řízení v Norsku - to se zase týká tety a dědečka.
ps2013-031-03-001-214.u6.p10.s2 Oni za celé čtyři roky tuto pomoc nevyužili, to znamená právní pomoc, právník, který by jim tam v Norsku pomohl podat tyto návrhy na styk s nimi.
ps2013-031-03-001-214.u6.p11.s1 Za třetí, rodina byla opakovaně vyzývána k tomu, aby kromě toho, že ten příslušný Barnevern kritizuje mediálně, využila normální standardní oficiální cesty a oficiálně si stěžovala na postup této organizace nadřízeným orgánům.
ps2013-031-03-001-214.u6.p11.s2 My opět nemáme žádné prokazatelné informace o tom, že by paní Michaláková nebo její právní zástupci si na postup Barnevernu oficiálně stěžovali.
ps2013-031-03-001-214.u6.p12.s1 Za čtvrté, od samého začátku Úřad pro mezinárodněprávní ochranu nabízel rodině, že vůči norským orgánům poskytne záruky, že pokud chlapci budou převezeni do České republiky, budou tady mít zajištěný byt, služby, péči o děti atd., že úřad zajistí další doklady, které budou prostě garantovat pro Nory, že tady v České republice je všechno v pořádku.
ps2013-031-03-001-214.u6.p13.s1 A vlastně teď opět za celé čtyři roky rodina této služby nevyužila, teprve minulý měsíc se tady objevila první reakce, kdy rodina poprvé určila nějaké organizace, které by se tady o děti staraly, které by na dozíraly, včetně dětského lékaře.

Text viewDownload CoNNL-U