ps2013-031-01-008-018.u12.p5.s6
A to , že jsme toho svědky čím dál tím častěji , to všichni víme a bohužel se neděje nic , co by tu naši situaci komunálních politiků zlepšilo . ps2013-031-01-008-018.u12.p6.s1
Další hloupost , která bohužel také nebyla odstraněna pozměňovacím návrhem , je bezpečnostní osobní kód občanského průkazu . ps2013-031-01-008-018.u12.p6.s2
Tam je problém , že vlastně od doby , kdy byl zaveden , jsme se ani nedozvěděli , jestli má nějaké praktické nebo faktické využití . ps2013-031-01-008-018.u12.p6.s3
Já to do dnešního dne nevím . ps2013-031-01-008-018.u12.p6.s4
Naše reálná zkušenost na radnici je taková , že zadávání tohoto kódu jen zdržuje proces převzetí občanského průkazu a je obtížné až nemožné občanovi přebírajícímu občanský průkaz vysvětlit , k čemu tento kód vůbec je , přestože se naši úředníci velice snaží . ps2013-031-01-008-018.u12.p6.s5
A že si ho musí zadat , zvolit . ps2013-031-01-008-018.u12.p6.s6
Velké problémy to přináší v praxi i při tom zadávání bezpečnostních kódů . ps2013-031-01-008-018.u12.p6.s7
Třeba i u osob starších , hospitalizovaných na geriatriích nebo v LDN , které často nejsou schopny tento kód vůbec zadat , natož aby byly schopny si tento kód zapamatovat po celou dobu platnosti občanského průkazu . ps2013-031-01-008-018.u12.p6.s8
Ale není to problém jenom seniorů , je to problém každého z nás . ps2013-031-01-008-018.u12.p6.s9
Jsme jenom lidé a těch kódů , které nás v našem životě , ať už to jsou PIN kódy , bezpečnostní kódy , obklopují , je tolik , že skutečně tohle je naše negativní zkušenost s tím , že ti lidé nevědí ani proč ani co s tím . ps2013-031-01-008-018.u12.p7.s1
Co ale já považuji asi úplně za nejdůležitější , a tam jsem ráda a děkuji členům výboru pro veřejnou správu , že věci , které tam byly špatně , odstranili . ps2013-031-01-008-018.u12.p7.s2
Možnost požádat si o vydání a převzetí cestovního dokladu u kteréhokoli obecního úřadu s rozšířenou působností . ps2013-031-01-008-018.u12.p7.s3
Jasně je zcela žádoucí princip , aby správní poplatek zůstal u úřadu , u kterého si občan o vydání dokladu , občanského průkazu nebo cestovního pasu , požádal a správní poplatky se nikam nepřeposílaly . ps2013-031-01-008-018.u12.p7.s4
Když jsem to viděla v původním znění , tak jsem samozřejmě měla obrovskou obavu , že to pro nás zase bude znamenat fatální nárůst zpracované agendy , který nebude možné personálně , kapacitně , technicky pokrýt , a Úřad městské části Praha 2 , který má třetinu žádostí o občanku podaných nerezidenty , by zase doplácel na to , že by nám to nikdo nekompenzoval . ps2013-031-01-008-018.u12.p7.s5
Děkuji za to , že jste to odstranili . ps2013-031-01-008-018.u12.p7.s6
Moc si toho nejenom já , ale i úředníci Úřadu městské části Praha 2 vážíme . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s1
Co ale by tady mělo zaznít a chtěla bych na to slyšet prosím pěkně odpověď pana ministra , z jakého důvodu zůstalo v tom návrhu zákona období šesti pracovních dnů . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s2
Asi rozumím tomu , proč chceme ty dočasné pasy zrušit . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s3
Chápu , že jsme součástí Evropské unie zatím stále . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s4
Že chceme , aby těch biometrických pasů bylo v oběhu co nejvíc . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s5
Ale zase , moje praxe na radnici je taková , že v současné době je tedy možné podat žádost o vydání cestovního pasu bez strojově čitelných údajů a bez biometrických údajů s dobou platnosti šest měsíců a lhůtou pro vydání do 15 dnů . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s6
Žádosti o tyto pasy zrovna u nás na dvojce jsou velice časté . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s7
Za rok 2014 jsme těchto pasů vydali přes 130 . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s8
V letní sezóně vydáváme 20 kusů každé dva týdny . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s9
Protože samozřejmě v době dovolených . . . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s10
Jsme jenom lidé . ps2013-031-01-008-018.u12.p8.s11
Někdo si zaplatí dovolenou , v sobotu na ni jede , ve čtvrtek si dává dohromady doklady , vyměňuje peníze a zjistí , že nemá pas . ps2013-031-01-008-018.u12.p9.s1
Ve čtvrtek nebo v pátek dorazil k nám na radnici a my jsme se snažili a udělali jsme vždycky pro to maximum , aby pas ten člověk dostal a mohl na dovolenou odjet . ps2013-031-01-008-018.u12.p9.s2
A opravdu to je praxe , která , myslím si , funguje nejenom na Praze 2 , která je centrální městskou částí , ale i na jiných obcích , které jsou dostupné . ps2013-031-01-008-018.u12.p10.s1
Bohužel navrhovaná úprava ruší vydávání pasů bez strojově čitelných údajů a bez biometrických údajů a zakotvuje vydání tzv . e - pasu v kratší lhůtě , a to prosím pěkně do šesti pracovních dnů za zvýšený správní poplatek . ps2013-031-01-008-018.u12.p10.s2
Já bych ten poplatek klidně zvýšila ještě víc . ps2013-031-01-008-018.u12.p10.s3
Ale umíte si , kolegové starostové , místostarostové , radní , představit situaci , že k vám přijde občan - ano , jeho chyba byla , že si nepohlídal , že bude mít platný cestovní pas - a vy mu řeknete : sorry , šest pracovních dnů , vy si tu dovolenou prostě musíte zrušit , protože zpravidla ten člověk , nebo většina z nás se tak chová , že má dovolenou buďto týden nebo dva týdny , takže vlastně během tohoto období se mu bude někde možná vytvářet pas , ale on na tu dovolenou neodjede , protože šest pracovních dnů je skutečně obrovsky dlouhá lhůta . ps2013-031-01-008-018.u12.p10.s4
A zase prosím nekoukejme teď na to jako politici , jako úředníci , koukejme na to jako lidé . ps2013-031-01-008-018.u12.p10.s5
Přemýšlejme o tom , jak se chováme my , že také občas prostě si některé věci zapomeneme zajistit včas , a šest pracovních dnů je strašně dlouhá doba . ps2013-031-01-008-018.u12.p10.s6
Těm lidem budou propadat dovolené , budou se obracet na starosty , my jim budeme složitě vysvětlovat , že to není naše vina , že prostě to je novela zákona z pera Ministerstva vnitra , ať si jdou stěžovat k panu ministrovi Chovancovi . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s1
Mě velice překvapilo , když jsem objevila na stránkách Ministerstva vnitra Slovenské republiky - Slovensko má poměrně dobře odstupňovány výdaje pasů na tři lhůty a tomu odpovídá i příslušné odstupňování správních poplatků . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s2
Mají to rozděleno : do 30 dnů , do 10 pracovních dnů a do dvou - do dvou ! - pracovních dnů . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s3
Chci se tedy pana ministra zeptat , jestli jsou skutečně objektivní důvody pro to , že v ČR nelze vyřídit pas ve lhůtě kratší než šest pracovních dnů , když v jiném státě , ve státě , který nám je blízký nejenom z hlediska hranic , tak je to možné za dva pracovní dny . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s4
Vím , že tam je agenda trošku jednodušší než u nás , ale přeci výroba je stále stejná . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s5
A chápu i složitost distribuce , že zase kdyby ta možnost byla pouze v hlavním městě Praze , tak že by se ostatní kraje cítily diskriminovány , že musí do Prahy . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s6
Ale máme tady krajské úřady . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s7
Já si myslím , že by nikdo z hejtmanů , z primátorů neodmítl , aby jeho úřad tuto agendu vykonával i v pátečních , možná sobotních dnech . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s8
My uvažujeme na dvojce , že třeba budeme mít sobotní dopoledne , protože my jsme tady od toho , abychom my se i přizpůsobovali chování občanů , a snažit se vyjít vstříc tomu , když někdo pracuje dlouho do noci , tak aby si mohl svoji agendu a své záležitosti vyřídit včas . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s9
Takže bych chtěla moc poprosit pana ministra , jestli by skutečně mohl říct , zdali neexistuje nějaká možnost , jak tu dobu zkrátit tak , abychom se skutečně chovali vůči občanům solidně a neničili , nekazili jim tu jednu z mála radostí , kterou mají , a to je jejich dovolená , kdy skutečně se bude stávat to , že budou rušit zaplacené dovolené z důvodu , že v legislativě zanikne možnost , aby si vzali pas bez biometrických údajů a mohli s ním odjet do zemí , které samozřejmě tento pas připouštějí . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s10
Takže moc prosím o to , aby se tady našlo nějaké řešení , aby se tady hledala nějaká cesta , protože to přinese celou řadu problémů nejenom nám komunálním politikům , ale v neposlední řadě i ministerstvu . ps2013-031-01-008-018.u12.p11.s11
A myslím si , že to není ani cílem tohoto návrhu . ps2013-031-01-008-018.u12.p12.s1
Děkuji za pozornost . ps2013-031-01-008-018.u13.p1.s1
Já děkuji a nyní dovolte v rychlosti načíst dvě omluvy , a to pana ministra Jurečky od 20.30 z pracovních důvodů a pana poslance Kalouska z jednání od 20.00 do konce jednacího dne . ps2013-031-01-008-018.u13.p2.s1
Nyní poprosím s faktickou poznámkou pana poslance Pilného a poté se připraví řádně přihlášený pan poslanec Luzar . ps2013-031-01-008-018.u13.p2.s2
Prosím , pane poslanče , vaše dvě minuty . ps2013-031-01-008-018.u14.p1.s1
Děkuji za slovo , paní předsedající . ps2013-031-01-008-018.u14.p1.s2
Já nemám k tomu zákonu v podstatě žádné připomínky , jenom bych opakoval svůj dotaz , který jsem tady měl v prvním čtení a kterým se k mému překvapení nezabýval ani bezpečnostní výbor , a to sice to , že k zákonu o občanských průkazech bude Ministerstvem vnitra vydána také vyhláška o náležitostech kryptografických klíčů a autentizačního certifikátu a o bezpečnostních zásadách pro užití tohoto certifikátu . ps2013-031-01-008-018.u14.p1.s3
Takže se opět ptám , co to vlastně je , jestli to souvisí s těmi dobrovolnými občankami s čipem a hlavně jak to souvisí se směrnicí eIDAS o elektronické identitě , kterou nám předepisuje EU a kterou musíme příští rok přijmout . ps2013-031-01-008-018.u14.p1.s4
Děkuji . ps2013-031-01-008-018.u15.p1.s1
Já děkuji za dodržení časového limitu a nyní již prosím pana poslance Luzara k mikrofonu . ps2013-031-01-008-018.u15.p1.s2
Prosím , máte slovo . ps2013-031-01-008-018.u15.p1.s3
Dříve než vám slovo udělím , poprosím kolegy jak napravo , tak nalevo . ps2013-031-01-008-018.u15.p1.s4
Je jich sice zde málo , ale i přesto dokážou vytvořit velký hluk , takže poprosím , aby se zklidnili , ztišili . ps2013-031-01-008-018.u15.p1.s5
Děkuji . ps2013-031-01-008-018.u15.p1.s6
Máte slovo . ps2013-031-01-008-018.u16.p1.s1
Děkuji , paní místopředsedkyně . ps2013-031-01-008-018.u16.p1.s2
Vážení páni a paní ministryně , vážené kolegyně , vážení kolegové , dovolte mi , abych vás seznámil s pozměňovacími návrhy , které jsem k tomuto zákonu připravil na základě seznámení se s předloženým návrhem na jednání výboru , na který jsem došel , a také na semináři , který výbor k tomuto zákonu uspořádal . ps2013-031-01-008-018.u16.p1.s3
Těchto pozměňovacích návrhů je devět , ale jsou krátké . ps2013-031-01-008-018.u16.p1.s4
Nebojte se , dovolím si krátké seznámení se zdůvodněním . ps2013-031-01-008-018.u16.p2.s1
První návrh je v § 3 vypustit odstavec 4 , který zní : " Pokud občan sdělí , že si nepřeje zapsat údaje o adrese místa trvalého pobytu anebo údaje o rodinném stavu nebo partnerství , tento údaj se do občanského průkazu nezapíše . " ps2013-031-01-008-018.u16.p2.s2
Občanský průkaz v této zemi historicky slouží jako jediný relevantní doklad o místě pobytu , popř . stavu člověka , který jím disponuje . ps2013-031-01-008-018.u16.p2.s3
Jsou desítky služeb i podnikání , které jsou teritoriálně závislé na zjištění místa bydliště tohoto člověka - namátkou veřejné knihovny a podobné instituce , které z občanského průkazu čerpají údaje o kontaktu na člověka , který si od nich něco půjčuje . ps2013-031-01-008-018.u16.p2.s4
Nemluvím o jiných půjčovnách - stavebních strojů a dalších a dalších , které jsou závislé na údajích uváděných v občanském průkaze . ps2013-031-01-008-018.u16.p2.s5
A už vůbec nehovořím o v poslední době rozrůstajícím se vydírání emočním , popř . matrimoniálním , kdy různí sňatkoví podvodníci a další existence zneužívají tíživé doby a nemůžou se nějak prezentovat doklady , jak to je s jejich rodinným stavem , popř . bydlištěm . ps2013-031-01-008-018.u16.p2.s6
Myslím si , že tady tradice uvádění v občanském průkazu trvalého bydliště a stavu by měla zůstat zachována . ps2013-031-01-008-018.u16.p2.s7
Proto navrhuji tento bod vypustit . ps2013-031-01-008-018.u16.p3.s1
Druhý bod . ps2013-031-01-008-018.u16.p3.s2
V § 3 odst . 6 doplnit slova : " Do kontaktního elektronického čipu se zapíše číslo občanského průkazu a dále lze zapsat údaje " - tady doplňuji " a aplikace , " " jejichž zápis a rozsah stanoví zvláštní předpis . " ps2013-031-01-008-018.u16.p3.s3
Tady chci upozornit , že Ministerstvo vnitra samozřejmě svým zvláštním předpisem ustanovuje údaje , které v občanském průkaze mají být zapsány . ps2013-031-01-008-018.u16.p3.s4
Ale chci upozornit také na rozdíl data a aplikace . ps2013-031-01-008-018.u16.p3.s5
Já si myslím , že tato možnost umožní příslušným odborům Ministerstva vnitra hledat další využití občanského průkazu jako určitého elektronického média umožňujícího další aplikace . ps2013-031-01-008-018.u16.p3.s6
Proto navrhuji toto jedno slovíčko doplnit do odstavce 6 paragrafu 3 . ps2013-031-01-008-018.u16.p4.s1
V § 4 odst . 3 doplnit v navržené větě " Požádat o vydání občanského průkazu uvedeného v § 2 odst . 2 písm . c ) může občan u kteréhokoliv obecního úřadu obce s rozšířenou působností příslušného podle odst . 1 . ps2013-031-01-008-018.u16.p4.s2
K tiskopisu žádosti zpracované obecním úřadem obce s rozšířenou působností občan přikládá dvě fotografie o rozměru - " pokračuje tento bod . ps2013-031-01-008-018.u16.p4.s3
Já navrhuji doplnit do tohoto " obecním úřadem obce s rozšířenou působností , není - li úřad vybaven digitalizovaným pracovištěm pořizujícím potřebná data " . ps2013-031-01-008-018.u16.p5.s1
V tomto bodě ministerstvo automaticky předpokládá , že bude muset vybavovat úřady digitalizovaným pracovištěm , a nenechává si otevřená vrátka k vlastní iniciativě obecních úřadů , které můžou tuto službu nabídnout i svým občanům v rámci své vlastní investice a pořizovat fotografie pro občany formou elektrického snímkování . ps2013-031-01-008-018.u16.p5.s2
Myslím si , že tyto obce v České republice tuto možnost měly mít , tu službu rozšířit za vlastní prostředky a nabízet to občanům . ps2013-031-01-008-018.u16.p6.s1
V § 4 odst . 3 vypustit předposlední větu : " K žádosti lze v odůvodněném případě z náboženských nebo zdravotních důvodů předložit fotografii s pokrývkou hlavy , která nesmí zakrývat obličejovou část způsobem znemožňujícími identifikaci občana . " ps2013-031-01-008-018.u16.p7.s1
Tady k této věci bych si dovolil připomenout , jak už tady dneska jednou v diskusi zaznělo , žijeme v sekulárním státě a pokrývka hlavy dle mého názoru není věc , která by měla být tolerována v rámci náboženského vyznání z pohledu identifikace občana . ps2013-031-01-008-018.u16.p7.s2
Teď nemluvím vůbec o muslimských zemích , ale tyto problémy můžou vyvstat . ps2013-031-01-008-018.u16.p7.s3
Evropa se s tím potýká a je to docela velký problém . ps2013-031-01-008-018.u16.p7.s4
Nehovořím už vůbec o tom , že parta recesistů - a v českých zemích se to již dle mého názoru stalo , mohl jsem toto zachytit v médiích - se objevila církev , která si říkala " církev másla na hlavě " , popřípadě " hrnce na hlavě " , a nechávala se fotit nebo chce se nechat fotit s tímto předmětem a takhle poukázat na absurditu tohoto nařízení , že z náboženských důvodů můžu mít pokrývku hlavy , ať je jakákoliv . ps2013-031-01-008-018.u16.p8.s1
Druhá věc - samozřejmě zdravotní důvody , to bych byl schopen pochopit , ale tady chci upozornit na to , že zdravotní důvody jsou většinou pomíjivá záležitost vůči platnosti občanského průkazu . ps2013-031-01-008-018.u16.p8.s2
Z tohoto titulu si myslím , že je to docela marginální záležitost , a proto doporučuji toto vypustit . ps2013-031-01-008-018.u16.p9.s1
Za páté . ps2013-031-01-008-018.u16.p9.s2
V § 13 b odst . 1 : Rodná čísla určená před 1 . lednem 2003 lze vést pouze v listinné podobě . ps2013-031-01-008-018.u16.p9.s3
Navrhuji doplnit " do doby digitalizace listinných záznamů " . ps2013-031-01-008-018.u16.p9.s4
Tady v tomto bodě dle mého názoru si ministerstvo trošku dělá alibi , že ta digitalizace jako že nemusí , a to skončí , my to máme v zákoně - já bych tady doporučoval , aby ta dvířka byla otevřená a ten mus na úředníky , aby se digitalizovaly i starší záznamy než do roku 2003 , v tomto zákoně byla . ps2013-031-01-008-018.u16.p10.s1
Za šesté . ps2013-031-01-008-018.u16.p10.s2
V § 17 odst . 2 písm . h ) vypustit : " pokud jsou zapsané v občanském průkazu " . ps2013-031-01-008-018.u16.p10.s3
Tady se poukazuje na to , že se elektronicky povede pouze ta evidence , která je fyzicky zapsaná v občanském průkazu . ps2013-031-01-008-018.u16.p10.s4
Tady bych si dovolil navrhnout toto vypustit s ohledem na to , že občanský průkaz má svůj formát a na ten formát nejde samozřejmě psát všechna data , která by budoucnost mohla chtít evidovat v rámci centrální evidence . ps2013-031-01-008-018.u16.p10.s5
Z tohoto titulu si myslím , že tato věta nebo tento odstaveček by tady z tohoto zákona měl být vypuštěn , a umožnit tak státu elektronicky v evidenci občanů vést i jiné údaje , než jsou konkrétně ty zapsané v občanském průkazu . ps2013-031-01-008-018.u16.p11.s1
Za osmé . ps2013-031-01-008-018.u16.p11.s2
Ustanovení zákona o Bezpečnostní informační službě - teď budu číst ustanovení , která se týkají jiných zákonů než konkrétně toho zákona , ale mají návaznost na centrální evidenci obyvatel - ustanovení zákona o Bezpečnostní informační službě v § 13 Krycí prostředky , krycí doklady doplnit v bodě 5 " a evidencí přístupů za účelem vložení změny nebo vymazání údajů v evidenci " .