ps2013-017-05-007-002.u1.p1.s1
| 2. |
ps2013-017-05-007-002.u1.p1.s2
| Návrh zákona o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině a o změně souvisejících zákonů /sněmovní tisk [82](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=82&O=7)/5/ - vrácený Senátem |
ps2013-017-05-007-002.u1.p2.s1
| Senát vrátil návrh zákona s pozměňovacími návrhy, jeho usnesení bylo doručeno jako sněmovní tisk [82](https://www.psp.cz/sqw/historie.sqw?T=82&O=7)/6. |
ps2013-017-05-007-002.u1.p3.s1
| Vítám mezi námi senátorku Alenu Gajdůškovou a prosím, aby se za navrhovatele k usnesení Senátu a k předloženým pozměňovacím návrhům vyjádřila nejprve paní ministryně práce a sociálních věcí Michaela Marksová a potom vyzvu zpravodaje, aby se připravili, tedy paní kolegyni Hanu Aulickou-Jírovcovou a pana poslance Zdeňka Soukupa. |
ps2013-017-05-007-002.u1.p3.s2
| Pak bych otevřel rozpravu. |
ps2013-017-05-007-002.u1.p4.s1
| Paní ministryně Marksová. |
ps2013-017-05-007-002.u1.p4.s2
| A prosím Sněmovnu o klid. |
ps2013-017-05-007-002.u1.p4.s3
| Paní ministryně má slovo. |
ps2013-017-05-007-002.u2.p1.s1
| Dobrý den. |
ps2013-017-05-007-002.u2.p1.s2
| Vážený pane předsedající, vážené paní poslankyně a poslanci, máme zde dvě verze zákona o dětských skupinách. |
ps2013-017-05-007-002.u2.p1.s3
| Já velice stručně řeknu a připomenu, že ten poslanecký návrh vlastně chce, aby všechny aktivity, které v současné době probíhají mimo síť mateřských školek a které zajišťují hlídání dětí v předškolním věku, musely respektovat určitá pravidla, protože v současné době řada těchto skupin existuje, ale - |
ps2013-017-05-007-002.u3.p1.s1
| Paní ministryně, já vás přeruším a znovu požádám Sněmovnu o klid. |
ps2013-017-05-007-002.u3.p1.s2
| Prosím, pokud vedete jiné diskuse, než je zákon o poskytování služby péče o dítě v dětské skupině, přeneste tuto diskusi do předsálí a nechte paní ministryni říct své stanovisko. |
ps2013-017-05-007-002.u3.p1.s3
| Opravdu o to žádám všechny. |
ps2013-017-05-007-002.u3.p1.s4
| Děkuji. |
ps2013-017-05-007-002.u3.p1.s5
| Prosím, pokračujte. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p1.s1
| Tak další pokus. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p1.s2
| Děkuji. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p1.s3
| To znamená, že v současné době existuje už řada těchto forem hlídání dětí v předškolním věku, které nejsou zařazeny ani v síti mateřských školek a podléhají minimálně nějakým jiným pravidlům. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p1.s4
| Tento poslanecký, resp. vládní návrh jim tato pravidla chce dát. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p1.s5
| Objevily se zde názory, že tento zákon by pak reguloval také nejrůznější spolky, které v podstatě dělají kroužky pro děti, jako skauty či dobrovolné hasiče, a tak by je negativně postihl. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p1.s6
| Podle právního názoru ministerstva, my si to opravdu nemyslíme. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p2.s1
| Další problém byl velký tlak ze strany tzv. lesních školek, který jste asi všichni pocítili na vlastní kůži. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p2.s2
| Já bych tady chtěla říci, že samozřejmě záměrem tohoto zákona v žádném případě není nějak ublížit těmto lesním školkám. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p2.s3
| Ta historie je taková, že tyto tzv. lesní školky, protože to není nic, co by bylo nějak definováno v zákoně, již několik let usilují o to, zařadit se do sítě mateřských školek pod Ministerstvo školství. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p2.s4
| Řada z nich to vlastně udělala tím, že založily tzv. lesní třídu a připojily se k nějaké již existující mateřské školce. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p2.s5
| Dá se říci, že tento proces je již započatý, jenom není dokončený. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p2.s6
| A my se domníváme, že ta lhůta jednoho roku je dostatečně dlouhá na to, aby se tato situace vyřešila. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p2.s7
| To znamená, že podle našeho názoru ta poslanecká verze je naprosto v pořádku. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p3.s1
| Co se týče té senátní verze, tak ta vlastně mimo jiné udělala to, že registrace v dětské skupině, nebo jako dětská skupina je dobrovolná, to znamená, že to je zákon, ke kterému někdo, kdo bude chtít, se přihlásí, kdo nebude chtít, se nepřihlásí, a zároveň dává velice přísná pravidla pro to, kolik hodin týdně se musí splnit hlídání dětí, aby to ta dětská skupina byla. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p3.s2
| I když já osobně si myslím, že je lepší ta verze poslanecká, tak vám chci hlavně říci, že vás prosím o to, abyste přijali alespoň jednu z těch verzí, protože ti, kdo ve stávající době už ty dětské skupiny provozují, na ten zákon opravdu čekají jak na smilování, protože s sebou nese také třeba daňové úlevy a ponese s sebou také nárok na čerpání evropských fondů. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p4.s1
| Takže ještě jednou opakuji: Určitě přijměte alespoň jednu z těch verzí a nenechte to prosím spadnout pod stůl. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p4.s2
| Tím chci říct, že kdyby náhodou neprošla verze senátní, tak potom apeluji na to, abyste přijali tu poslaneckou. |
ps2013-017-05-007-002.u4.p4.s3
| Děkuji. |
ps2013-017-05-007-002.u5.p1.s1
| Děkuji paní ministryni Michaele Marksové. |
ps2013-017-05-007-002.u5.p1.s2
| A nyní požádám zpravodaje. |
ps2013-017-05-007-002.u5.p1.s3
| Nejdříve zpravodajku výboru pro sociální politiku poslankyni Hanu Aulickou-Jírovcovou, aby se k pozměňovacím návrhům Senátu vyjádřila. |
ps2013-017-05-007-002.u5.p1.s4
| Nechce se vyjádřit. |
ps2013-017-05-007-002.u5.p1.s5
| Pan poslanec Soukup za komisi pro rodinu, rovné příležitosti a národnostní menšiny, jestli se chce vyjádřit k pozměňovacím návrhům Senátu? |
ps2013-017-05-007-002.u5.p1.s6
| Ano. |
ps2013-017-05-007-002.u5.p1.s7
| Prosím, pane zpravodaji, máte slovo. |
ps2013-017-05-007-002.u6.p1.s1
| Vážený pane předsedající, dámy a pánové, my jsme celou záležitost probírali několikrát ve výboru, projednávali jsme ji i v komisi pro rodinu, rovné příležitosti a menšiny a došli jsme k závěru, že na návrhu Poslanecké sněmovny není absolutně nic, co by zavdávalo příčinu, abychom ho nějakým způsobem měnili. |
ps2013-017-05-007-002.u6.p1.s2
| Děkuji. |
ps2013-017-05-007-002.u7.p1.s1
| Děkuji panu zpravodaji. |
ps2013-017-05-007-002.u7.p1.s2
| Ještě se ptám, jestli někdo z pověřených členů výboru pro vědu, vzdělávání, kulturu, mládež a tělovýchovu má zájem o vystoupení. |
ps2013-017-05-007-002.u7.p1.s3
| Není tomu tak. |
ps2013-017-05-007-002.u7.p1.s4
| Čili zpravodajské zprávy jsme vyčerpali. |
ps2013-017-05-007-002.u7.p1.s5
| Ještě než otevřu rozpravu, budu konstatovat doručenou omluvu z dnešního jednání z rodinných důvodů pana Ladislava Oklešťka. |
ps2013-017-05-007-002.u7.p2.s1
| Nyní otevírám rozpravu. |
ps2013-017-05-007-002.u7.p2.s2
| Jako první v ní vystoupí paní senátorka Alena Gajdůšková. |
ps2013-017-05-007-002.u7.p2.s3
| Prosím, paní senátorko, máte slovo. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p1.s1
| Dobrý den vážený pane předsedající, paní poslankyně, páni poslanci. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p1.s2
| Dovolte mi, abych přece jenom krátce okomentovala to, jak byl pozměněn - a skutečně používám to slovo pouze pozměněn, protože ty úpravy jsou velmi malé - váš návrh o péči v dětských skupinách. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p2.s1
| Na úvod musím říct, že většinový názor Senátu je pro to, na co můžeme být pyšní, to je skvělé předškolní vzdělávání jako součást školského systému. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p2.s2
| Senát ale vnímá záměr vyřešit současný stav nedostatku míst v mateřských školách v systému předškolního vzdělávání pod Ministerstvem školství volnější formou gescí Ministerstva práce a sociálních věcí, tedy řešením dětských skupin. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p2.s3
| Ale. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p2.s4
| To ale je v tom, v čem se s paní ministryní moc neshodujeme. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p2.s5
| Naše zkušenost senátní je, že v dnešním našem správním systému, resp. v pozici právního pozitivismu, kdy jakýkoliv zákon je vykládán vždycky tím nejpřísnějším způsobem, tak jestliže není úplně přesná formulace, tak je zde vážná obava Senátu a Senát vtělil tuto vážnou obavu do pozměňovacích návrhů, kterými pozměnil vládní předlohu, resp. předlohu, která nám byla postoupena Poslaneckou sněmovnou. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p3.s1
| Dovolte mi, abych tuto obavu podpořila citací z dopisu České rady dětí a mládeže. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p3.s2
| Místo toho, aby zákon rozšiřoval nabídku zařízení poskytující péči o děti předškolního věku, fyzicky ji naopak zužuje. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p3.s3
| Neuvážený detail v legislativní novince má potenciál likvidovat rodiči vyzkoušená a prověřená zařízení, která mají jiné parametry než dětské skupiny. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p3.s4
| Co již prokázalo svoji životaschopnost, je třeba zachovat. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p3.s5
| Rušit existující zařízení je plýtvání prostředky, mnohdy i těmi z veřejných zdrojů. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p3.s6
| Česká rada dětí a mládeže také konstatuje, že schválení zákona v té podobě, jakou prošla Poslaneckou sněmovnou, skrytě, v nepřívětivé podobě bude znamenat ohrožení pro běžný chod i samu existenci léty prověřených variant předškolní a mimoškolní výchovy. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p3.s7
| Týká se to nejenom lesních školek. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p3.s8
| Týká se to spolků, dobrovolných hasičů, Červeného kříže a dalších dětských a mládežnických organizací zejména, které již dnes pracují s dětmi předškolního věku. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p4.s1
| Pokud ten zákon by byl přijat v podobě poslanecké, jak ho schválila Poslanecká sněmovna, a ta registrace by byla povinná, skutečně při tom právním pozitivismu u nás, tak jak ho známe, by byla činnost těchto spolků, organizací, ale samozřejmě i lesních školek v této chvíli ohrožena. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p5.s1
| Tyto spolky se ptají, co vlastně naši zákonodárci doopravdy nabízejí oddílům pravidelně pracujícím s předškolními dětmi. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p5.s2
| Organizacím, jejichž výchovné programy se věnují ohroženým dětem, mateřským centrům i spoustě dalších spolkových aktivit vzniklých spontánně na základě potřeby a vůle občanů. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p6.s1
| Vážené kolegyně, vážení kolegové, nemyslím si, že by odpovědí nás, členů Parlamentu, mělo být, že těm, kterých je potřeba si vážit pro jejich obětavou práci s dětmi, nabízíme místo podpory komplikace. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p6.s2
| Proto vás žádám o podporu senátní verze zákona o dětských skupinách. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p7.s1
| Pozměňovací návrh Senátu, ta změna, reaguje pouze na to, na co poukazuje praxe. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p7.s2
| Řeší čtyři oblasti. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p7.s3
| Za prvé, nevztáhne se zákon v senátním znění na činnost spolků, skautů, hasičů, Červeného kříže a dalších spolků a organizací, které pracují s malými dětmi. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p7.s4
| Ty tedy při senátní verzi budou bez obav moci pokračovat dál, jak jsou zvyklé, bez toho, že by musely plnit náročné administrativní a hygienické předpisy jako dětské skupiny. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p8.s1
| Dále pozměňovací návrh Senátu řeší lesní školky, kterým by, kdyby padly v této chvíli pod gesci zákona, přece jenom velmi zkomplikovaly život podmínky, které zákon o dětských skupinách představuje. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p9.s1
| Dále senátní verze řeší rozšíření kvalifikace, požadavků na kvalifikaci těch, kteří v dětských skupinách budou s dětmi pracovat, její formulací, která je obecnější, než je taxativní výčet. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p9.s2
| Tady možná jenom jeden příklad také z gesce Ministerstva práce a sociálních věcí, ale ne ještě pod vedením paní ministryně. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p9.s3
| Vysoká škola v Opavě učí obor sociální management. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p9.s4
| Přitom proto, že takto formulovaný obor není v taxativním výčtu u možnosti akreditovat zařízení, která pracují se seniory, prostě člověk, který má vystudovanou vysokou školu v oboru sociální management, nemá kvalifikaci pro to, aby se této činnosti profesně věnoval. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p9.s5
| Předcházíme tedy ze Senátu takovéto absurditě a kvalifikace je dána rozšířeným obecnějším zněním v tom, že požaduje jenom úroveň vzdělání v těch oborech, kterých se to může týkat, tedy sociální, zdravotní, pedagogickou činnost a humanitní obory. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p10.s1
| A dále senátní návrh řeší, resp. opravuje některé legislativně technické záležitosti, drobné nepřesnosti, které se prostě v zákoně objevily, což samozřejmě se stává, a od toho Senát je, aby ty věci opravil. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p11.s1
| Paní ministryně v Senátu vyjádřila k našim pozměňovacím návrhům neutrální stanovisko. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p11.s2
| Dovoluji si vás tedy požádat o podporu senátní verze právě projednávaného zákona. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p11.s3
| Věřím, že to bude ku prospěchu především dětí, ale také rodičů a také všech, kteří pracují s malými dětmi. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p11.s4
| Věřím, že to bude ku prospěchu celé společnosti, že doplní skutečně ta verze senátní doplní vějíř nabídek péče o předškolní děti a budou spokojeni všichni. |
ps2013-017-05-007-002.u8.p11.s5
| Děkuji vám. |
ps2013-017-05-007-002.u9.p1.s1
| Děkuji paní senátorce Aleně Gajdůškové. |
ps2013-017-05-007-002.u9.p1.s2
| V rozpravě dále vystoupí s přednostním právem pan předseda klubu KDU-ČSL Mihola, pan předseda ODS Fiala, poté pan místopředseda Gazdík a pak mě vystřídá v řízení schůze. |
ps2013-017-05-007-002.u9.p1.s3
| Prosím, pane předsedo, máte slovo. |
ps2013-017-05-007-002.u10.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-017-05-007-002.u10.p1.s2
| Vážený pane předsedající, vážení členové vlády, dámy a pánové, poslanecký klub KDU-ČSL vítá alternativu k mateřským školám v podobě tzv. dětských skupin i v podobě lesních mateřských škol. |
ps2013-017-05-007-002.u10.p1.s3
| Nejen proto, že pomáhají řešit dlouhodobý problém především městského prostředí, totiž nedostatek míst v mateřských školách. |
ps2013-017-05-007-002.u10.p1.s4
| KDU-ČSL vnímá podporu dětských skupin i lesních mateřských škol jako součást své family friendly politiky, která má pomoci skloubit rodinný a profesní život. |
ps2013-017-05-007-002.u10.p1.s5
| Ostatně po roce 1989 jsme se také přihlásili k podpoře alternativ ve výchovně vzdělávacím procesu, a když je nyní máme, neměli bychom dělat vše pro to, aby pro ně nakonec nezbylo žádné místo. |
ps2013-017-05-007-002.u10.p2.s1
| Ve třetím čtení návrhu zákona o dětských skupinách náš klub podpořil pozměňovací návrh, který by umožnil existenci lesních mateřských škol. |
ps2013-017-05-007-002.u10.p2.s2
| Bohužel tento pozměňovací návrh nebyl přijat. |
ps2013-017-05-007-002.u10.p2.s3
| Pro mateřské lesní školy to znamená fatální ohrožení, ale i pro mnoho dalších spolků. |
ps2013-017-05-007-002.u10.p2.s4
| Mateřské kluby a centra, pro ně by rovněž tato situace mohla znamenat zánik. |
ps2013-017-05-007-002.u10.p2.s5
| O tom, že toto téma občany zajímá, svědčí i petice, kterou podepsalo celkem 14 tisíc občanů. |