ps2013-015-01-001-001.u4.p1.s1
| Děkuji za slovo, pane předsedající. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p1.s2
| Vážená vládo, dámy a pánové, jakkoliv chápu vyjádření pana premiéra, neztotožňuji se s některými body, které pan premiér zmínil. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p1.s3
| Tato schůzka je mimo jiné svolána z důvodu údajně nepřijatelného a republiku poškozujícího postoje premiéra Sobotky k sankcím Evropské unie vůči Ruské federaci. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p1.s4
| Pokud se podíváme na podstatu věci, premiér řekl pouze to, že chce o sankcích s partnery v EU dále jednat a některé z položek ekonomicky významných pro vývoz by chtěl ze sankčního seznamu vyjmout. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p1.s5
| Jakkoliv tento postoj může někomu připadat jako defétistický, premiér udělal přesně to co jeho kolegové z jiných zemí EU. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p1.s6
| Vložil se do jednání o sankcích a snažil se při nich skloubit odmítavý postoj k ruské agresi s minimalizací ekonomických dopadů na jeho zemi. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p2.s1
| Na této schůzi bychom se ale raději měli pobavit o podstatě problému a našem dalším postupu. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p2.s2
| Je myslím všem jasné, že boje na Ukrajině mohou mít jen politické řešení, a události posledních dní v nás budí nesmělý optimismus, že zbraně skutečně utichají. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p2.s3
| Zároveň ale je zcela jasné i to, že politické řešení je přesně tím, co Moskva dodnes odmítala. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p2.s4
| Všichni víme, že Rusko podniklo na Ukrajinu opakovanou invazi počínaje nezákonným obsazením a anexí Krymu a poté vyprovokováním konfliktu na východě země, kam posílá zbraně, peníze, vojenské specialisty a nakonec i pravidelné vojenské jednotky. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p2.s5
| A všichni víme, že tento konflikt se vojensky vyřešit nedá prostě proto, že Rusko nikdy nedopustí porážku separatistů ani svých vlastních vojáků. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p2.s6
| Pokud tedy dnes vidíme na Ukrajině drobné náznaky politického řešení, je to výsledkem tlaku, který svobodný svět na Rusko vyvíjí. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p2.s7
| Je myslím zcela zjevné, že nebýt našeho odporu vůči politice prezidenta Putina (upozornění na čas), jeho teritoriální ambice by byly podstatně větší. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p3.s1
| Dokončím větu. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p3.s2
| Nerozumím příliš těm politikům, kteří mluví o tom, že sankce nepřinesly úspěch. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p3.s3
| Prosím, aby si tito lidé uvědomili, že sankce jsou nejsilnější politický nástroj, který západní svět má. |
ps2013-015-01-001-001.u4.p3.s4
| Děkuji. |
ps2013-015-01-001-001.u5.p1.s1
| S další faktickou poznámkou je přihlášen pan poslanec Stanjura. |
ps2013-015-01-001-001.u5.p1.s2
| Dáváte přednost. |
ps2013-015-01-001-001.u5.p1.s3
| Dobře. |
ps2013-015-01-001-001.u5.p1.s4
| Pan poslanec Schwarzenberg. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p1.s1
| Pane předsedající, vážené poslankyně, vážení poslanci, děkuji panu premiérovi za jeho zevrubnou zprávu, jak se na vládě o sankcích radili. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p1.s2
| Zajímalo mě to už kvůli tomu, že se tam radili pouze o dopadu na českou ekonomiku. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p1.s3
| Nikdo vlastně nemluvil o účelu sankcí, totiž nikdo nemluvil, které sankce nejvíce působí, které opravdu jsou citelné pro agresora, to je Ruskou federaci. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p1.s4
| Já bych uvítal, kdyby o tom taky jednou byla debata. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p1.s5
| Ne pouze jestli to či ono hospodářské odvětví u nás bude nějak trpět. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p1.s6
| Nějak zapomínáme, že jsme členy Aliance, nějak zapomínáme, že na čem se usnese Evropská unie, je naše usnesení, neboť jsme částí Evropské unie. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p1.s7
| Nemůžeme mluvit o Evropské unii a nás. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p1.s8
| My jsme její součástí a bylo by dobré, kdybychom toto také přijali. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s1
| Ano, jsem pro vyjednávání s Ruskem. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s2
| Je to nutné. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s3
| Samozřejmě musíme udržovat dialog s Ruskem. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s4
| Nicméně když se tady vyslovují obavy o obnovení studené války, rád bych připomenul, já jsem ještě pamětník, že studená válka začala tím, že byl puč v Praze a že Rusko zahájilo blokádu Berlína. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s5
| Tím začala studená válka. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s6
| To bychom neměli zapomenout. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s7
| Ne že by to byly nějaké anglické, francouzské či americké kroky tehdy. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s8
| Německo bylo ještě obsazené. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s9
| Ano, máme vyjednávat, je to správné. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s10
| Je. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s11
| Ujišťuji vás o jedné věci. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p2.s12
| S plnými kaťaty se velmi špatně vyjednává. |
ps2013-015-01-001-001.u6.p3.s1
| Děkuji mnohokrát. |
ps2013-015-01-001-001.u7.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-015-01-001-001.u7.p1.s2
| Další s faktickou poznámkou je pan poslanec Stanjura. |
ps2013-015-01-001-001.u7.p1.s3
| Máte slovo. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p1.s2
| Já jsem bedlivě a trpělivě poslouchal druhé dlouhé vystoupení pana premiéra. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p1.s3
| Já jsem vám, pane premiére, prostřednictvím zřejmě pana předsedajícího, položil dvě otázky poměrně jednoduché, jasné, k bianko šekům a odpovědi jsem se nedočkal. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p1.s4
| Já vím, že vás k tomu nemohu donutit. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p1.s5
| Tak vás slušně podruhé prosím, jestli byste mi mohl, a nám všem, odpovědět, kdo po vás chtěl podpis toho bianko šeku a po kom ostatním ho chtěl a kdo ho tedy podepsal a kdo se přidal k těm, kteří ty bianko šeky nepodepsali. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p1.s6
| My nechceme, aby někdo podepisoval bianko šeky. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p2.s1
| Musím souhlasit s vystoupením paní poslankyně Zelienkové, protože my nejsme ti, kteří říkají, že sankce nefungují. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p2.s2
| My naopak říkáme, a já jsem to jasně říkal na mikrofon, že pokud je dneska příměří, a jsme všichni rádi, tak to mimo jiné je výsledek těch sankcí. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p2.s3
| My nepatříme k těm, kteří zpochybňují výsledky. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p2.s4
| Jenom říkám, že ty ekonomické sankce začaly až v červenci. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p2.s5
| Předtím byly sankce typu zákaz vycestování v okruhu nějakých lidí apod. ale ty skutečné ekonomické sankce začaly v červenci. |
ps2013-015-01-001-001.u8.p2.s6
| Takže pokud po dvou měsících už zabraly, tak já myslím, že je to dobře a nemá cenu je zpochybňovat, naopak říct, je to ten nástroj, který vedle té diplomacie, vedle těch diplomatických jednání, která se vedou, prostě funguje. |
ps2013-015-01-001-001.u9.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-015-01-001-001.u9.p1.s2
| Děkuji i za dodržení času a chci se zeptat... |
ps2013-015-01-001-001.u9.p1.s3
| Tak ještě jedna faktická poznámka. |
ps2013-015-01-001-001.u9.p1.s4
| Pan poslanec Nykl. Vaše dvě minuty. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s1
| Dobré odpoledne. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s2
| Já bych trošku polemizoval s těmi sankcemi, při vší úctě k panu Stanjurovi. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s3
| Profesor Milan Zelený je náš nejuznávanější, nejcitovanější ekonom z newyorské univerzity. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s4
| Asi před týdnem mluvil v televizi, že bohužel sankce, ekonomické sankce, jsou věc, která je účinná na malé bezvýznamné země, které nemají dokonalou ekonomiku, nejsou gigantem. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s5
| Bohužel Rusko je země, která je trošku jinde. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s6
| Je to země mezi top 10 zeměmi světa. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s7
| V hospodářství je energeticky soběstačná. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s8
| Netroufal bych si říkat, že sankce je to, co je optimální. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s9
| Samozřejmě ty sankce budou poškozovat i nás. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s10
| A jsou asi jiné cesty. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s11
| A já tedy profesoru Milanu Zelenému asi věřím více než tady názorům takových těch poloekonomů, při vší úctě ke znalostem mnoha lidí zde. |
ps2013-015-01-001-001.u10.p1.s12
| Děkuji. |
ps2013-015-01-001-001.u11.p1.s1
| Děkuji panu kolegovi za dodržení času. |
ps2013-015-01-001-001.u11.p1.s2
| Nyní faktická poznámka pana kolegy Lanka. |
ps2013-015-01-001-001.u11.p1.s3
| Prosím, pane poslanče, máte slovo k faktické poznámce. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s1
| Budu velice stručný. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s2
| Krásné odpoledne, dámy a pánové. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s3
| Když se tady bavíme o sankcích, tak jsem se podíval schválně na jednu věc. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s4
| Podle studie - a to vás asi nepotěší, zastánce sankcí - podle studie, která porovnávala úspěšnost ekonomických sankcí historicky, srovnává asi 204 případů, tak pokud bylo cílem těchto sankcí narušit relativně třeba i malé vojenské dobrodružství někde jinde, tak uspěla, tak nějak, přibližně každá pátá. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s5
| A to je ještě optimistický odhad. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s6
| Když se podíváme třeba na Kubu, tak tam 50 let sankcí, ekonomické škody přibližně jeden bilion dolarů a nemám úplně pocit, že by to s tou Kubou nějak zamávalo nebo že by se tam něco změnilo výrazně k lepšímu. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s7
| Že by tam snad měli demokracii nebo něco podobného. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s8
| Já se prostě nemůžu zbavit přesvědčení, že sankce poškodí naprosto všechno. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s9
| A to jak země, na které jsou namířené, tak i ty, které je jakoby poskytují, a to hlavně ty nejmenší. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s10
| Myslím si, že Ameriku nějaké ekonomické sankce příliš nepoškodí. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s11
| U nás už to bude asi o něčem trošku jiném. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s12
| Nemůžu si pomoct, ale nedokážu se přimět představit si, že prezident Putin, když uslyšel, že Česká republika se připojuje k ekonomickým sankcím, tak že se mu dozajista rozklepala strachy kolena. |
ps2013-015-01-001-001.u12.p1.s13
| Děkuju. |
ps2013-015-01-001-001.u13.p1.s1
| Děkuji za dodržení času. |
ps2013-015-01-001-001.u13.p1.s2
| Nyní pan kolega Foldyna. |
ps2013-015-01-001-001.u13.p1.s3
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-015-01-001-001.u13.p1.s4
| Já vás zároveň požádám vzhledem k tomu, že jste byl první přihlášený v té rozpravě, ještě než byla schválena schůze, tak abyste z rozhodnutí Sněmovny zaujal místo u stolku zpravodajů, až domluvíte. |
ps2013-015-01-001-001.u13.p1.s5
| Jestli proti tomu nic nemáte, já to nechám odhlasovat. |
ps2013-015-01-001-001.u14.p1.s1
| Je mi ctí, pane předsedající. |
ps2013-015-01-001-001.u15.p1.s1
| Dobře, tak po vašem projevu to dám odhlasovat. |
ps2013-015-01-001-001.u15.p1.s2
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-015-01-001-001.u16.p1.s1
| Pane předsedající, pane předsedo vlády, páni ministři, moji kolegové, vedeme tady jakousi diskusi. |
ps2013-015-01-001-001.u16.p1.s2
| Někdo si říká, že na celé věci nic nezmění. |
ps2013-015-01-001-001.u16.p1.s3
| No, vyslechli jsme si spoustu projevů a vystoupení. |