|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2014-06-17 ps2013-010-05-002-006 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

6. Vládní návrh zákona, kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 247/2000 Sb., o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel a o změnách některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů /sněmovní tisk 173/ - druhé čtení

Date2014-06-17
Meetingps2013/010
Agenda Itemps2013/010/006
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/010schuz/s010151.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 163 • previousnext

ps2013-010-05-002-006.u1.p1.s1 6.
ps2013-010-05-002-006.u1.p1.s2 Vládní návrh zákona, kterým se mění zákon č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů (zákon o silničním provozu), ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 247/2000 Sb., o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel a o změnách některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů /sněmovní tisk 173/ - druhé čtení
ps2013-010-05-002-006.u1.p2.s1 Z pověření vlády předložený návrh zákona uvede ministr dopravy Antonín Prachař.
ps2013-010-05-002-006.u1.p2.s2 Pane ministře, prosím, ujměte se slova.
ps2013-010-05-002-006.u2.p1.s1 Děkuji, paní předsedající.
ps2013-010-05-002-006.u2.p1.s2 Vážené poslankyně, vážení poslanci, vládní návrh novely zákona č. 361/2000 Sb., o provozu na pozemních komunikacích a o změnách některých zákonů, zákon o silničním provozu, ve znění pozdějších předpisů, a zákon č. 247/2000 Sb., o získávání a zdokonalování odborné způsobilosti k řízení motorových vozidel a o změnách některých zákonů, ve znění pozdějších předpisů, zajišťuje zejména řádnou implementaci právních předpisů Evropské unie do českého právního řádu.
ps2013-010-05-002-006.u2.p1.s3 Vládní návrh dokončuje transpozici evropské směrnice 2011/82/EU o usnadnění přeshraniční výměny informací o dopravních deliktech v oblasti bezpečnosti silničního provozu a směrnici 2006/126/ES o řidičských průkazech a jejich dvou novel.
ps2013-010-05-002-006.u2.p2.s1 Z věcného hlediska obsahuje předložený návrh zejména poskytování základních informací o dopravním přestupku v úředním jazyce jiného členského státu Evropské unie, není-li přestupce občanem České republiky.
ps2013-010-05-002-006.u2.p2.s2 Jedná se o dokončení transpozice směrnice 2011/82/EU.
ps2013-010-05-002-006.u2.p2.s3 Výměna informací o udělených řidičských oprávněních a řidičských průkazech mezi členskými státy Evropské unie souvisí se zahájením provozu elektronického systému výměny těchto informací v rámci Evropské unie.
ps2013-010-05-002-006.u2.p2.s4 Je to tzv. systém RESPER.
ps2013-010-05-002-006.u2.p2.s5 Tady bych chtěl podotknout, že několikrát byla Česká republika kritizována ze strany Spolkové republiky Německo o neposkytování takovýchto informací, resp. nemožnosti poskytování takovýchto informací.
ps2013-010-05-002-006.u2.p3.s1 Dílčí úpravy dále ve vymezení skupin vozidel, pro která se udílí řidičská oprávnění, navazují na jednání s Evropskou komisí a odstraňují některé drobnější technologické nedostatky.
ps2013-010-05-002-006.u2.p3.s2 Tady je příklad řidičského oprávnění skupiny D1 mikrobusů, kde je potřeba učinit nápravu.
ps2013-010-05-002-006.u2.p3.s3 Dále jsou to dílčí úpravy vymezení výcvikových a zkušebních vozidel v souvislosti se změnami směrnice 2006/126/ES.
ps2013-010-05-002-006.u2.p3.s4 Mění technické parametry vozidel a umožňují i širší využití automatizovaných a poloautomatizovaných řadicích systémů.
ps2013-010-05-002-006.u2.p4.s1 Vládní návrh projednal hospodářský výbor, který nakonec doporučil Poslanecké sněmovně vládní předlohu přijmout bez pozměňovacích návrhů.
ps2013-010-05-002-006.u2.p4.s2 Přijetí vládního návrhu je nezbytné z hlediska plnění povinností, které České republice plynou z jejího členství v Evropské unii.
ps2013-010-05-002-006.u2.p4.s3 Děkuji.
ps2013-010-05-002-006.u3.p1.s1 Děkuji.
ps2013-010-05-002-006.u3.p1.s2 Návrh jsme v prvém čtení přikázali k projednání hospodářskému výboru.
ps2013-010-05-002-006.u3.p1.s3 Usnesení výboru byla doručena jako sněmovní tisk 173/1 a 2.
ps2013-010-05-002-006.u3.p1.s4 Prosím, aby se slova ujal zpravodaj hospodářského výboru pan poslanec Pavel Čihák.
ps2013-010-05-002-006.u3.p1.s5 Prosím, máte slovo.
ps2013-010-05-002-006.u4.p1.s1 Děkuji, paní předsedající.
ps2013-010-05-002-006.u4.p1.s2 Vážená vládo, dámy a pánové, pan ministr zrekapituloval celou situaci poměrně podrobně a zrekapituluji projednávání vládního návrhu tak, jak probíhal.
ps2013-010-05-002-006.u4.p2.s1 V prvním čtení byl návrh zákona zamítnut a předán na projednání do hospodářského výboru, kde jsme 22. 5. tento návrh projednali a bylo vydáno usnesení pod číslem 54, které doporučilo Poslanecké sněmovně projednat a schválit návrh zákona ve znění pozměňovacího návrhu Františka Laudáta.
ps2013-010-05-002-006.u4.p2.s2 Na jeho návrh bylo projednávání 2. čtení v Poslanecké sněmovně minulý týden staženo a návrh vrácen do hospodářského výboru, kdy ve čtvrtek 12. 6. došlo opět k projednání této novely.
ps2013-010-05-002-006.u4.p2.s3 Bylo vydáno další usnesení, pod číslem 63, které revokuje původní usnesení číslo 54 a doporučuje Poslanecké sněmovně projednat a schválit tisk 173 v původním změní předloženého vládního návrhu.
ps2013-010-05-002-006.u5.p1.s1 Děkuji panu zpravodaji a nyní otevírám obecnou rozpravu, do které se přihlásil pan poslanec Huml.
ps2013-010-05-002-006.u5.p1.s2 Prosím, máte slovo.
ps2013-010-05-002-006.u6.p1.s1 Dobrý den, dámy a pánové, mám v systému pozměňovací návrh, je můj osobní, a v podrobné rozpravě ho načtu.
ps2013-010-05-002-006.u6.p1.s2 Teď bych krátce chtěl zdůvodnit, co v tom pozměňováku je.
ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s1 Mám tam tři body, které se budou hlasovat každý zvlášť.
ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s2 První se týká odtahů vozidel městskou policií.
ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s3 to přirovnám k tomu, že je to donucovací prostředek - odtažení auta.
ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s4 Je.
ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s5 Přirovnám to k tomu pouze.
ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s6 A když máme různé druhy donucovacích prostředků, tak máme pouta, hmaty, chvaty a také střelbu zbraní.
ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s7 A nebudu střílet do někoho, kdo jenom udělá nějakou nadávku nebo ukradne pár drobných.
ps2013-010-05-002-006.u6.p2.s8 A když zaparkujete na špatném místě nebo na placeném parkovišti, tak policie také dvě možnosti - možnost buď nasadit botičku na to, aby docílila toho, že ztotožní pachatele a potrestá ho, anebo použít důraznější prostředek, znamená odtáhnout auto.
ps2013-010-05-002-006.u6.p3.s1 jsem nemohl být na hospodářském výboru, když se načítal původní pozměňovací návrh, Laudátův, který je označován jako Laudátův, ale není Laudátův, a nakonec byl ten stažen.
ps2013-010-05-002-006.u6.p3.s2 jsem v době pracovní neschopnosti vypracoval návrh, který jsem dal do veřejného prostoru k diskusi.
ps2013-010-05-002-006.u6.p3.s3 A musím říct, že se ozvalo poměrně hodně lidí a mám několik příběhů.
ps2013-010-05-002-006.u6.p3.s4 jsem ty příběhy napsal do zdůvodnění pozměňovacího návrhu, který zhruba 12 listů, ale jeden stojí za všechny, ten tam není a ten vám teď odvyprávím.
ps2013-010-05-002-006.u6.p4.s1 Matka dvou dětí, z nichž jedno bylo nemocné, potřebovala ty děti odvézt do školky, tedy to jedno dítě, tak si vzala obě, i to nemocné, do auta.
ps2013-010-05-002-006.u6.p4.s2 Před školkou nebylo možno zaparkovat jinde než na vyhrazeném parkovišti a to jedno nemocné nechala v autě a s tím druhým, zdravým, běžela do školky na to, aby ho tam předala.
ps2013-010-05-002-006.u6.p4.s3 Zdržela se pět, maximálně sedm minut.
ps2013-010-05-002-006.u6.p4.s4 A když se vrátila zpátky, tak to druhé nemocné dítě, co bylo v autě, bylo na jeřábu i s tím autem.
ps2013-010-05-002-006.u6.p4.s5 Takže to je také důvod pro to, abychom trošičku rozlišili, kdy je potřeba nasadit těžkou techniku, tedy odtahovat vozidla, a kdy je možnost to vyřešit botičkou, toho pachatele si slovit, když nám tam přijde, a teprve potom mu dát pokutu.
ps2013-010-05-002-006.u6.p5.s1 Dal jsem do pozměňovacího návrhu i tři možnosti, resp. tři časové lhůty, po kterou by tam měla ta bota být, než se to auto odtáhne: tři hodiny, šest hodin anebo tedy tuším dvanáct a budeme o tom hlasovat jakoby zvlášť.
ps2013-010-05-002-006.u6.p5.s2 Neřeší to vůbec situaci, kdy to auto stojí a překáží.
ps2013-010-05-002-006.u6.p5.s3 Tam se mým pozměňovacím návrhem vůbec nic nezměnilo.
ps2013-010-05-002-006.u6.p5.s4 Řešíme jenom to, když je v tzv. zónách placeného stání, houfně ošetřených.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s1 Druhý bod se týká bodového systému.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s2 Přiznávám, že ho trošku kultivuji.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s3 Byl jsem vždy příznivcem bodového systému a myslím si, že velký vliv na nehodovost.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s4 To stále platí a trvá.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s5 Ale porovnávám dvě věci.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s6 Rejstřík trestů, tzv. trestných činů, nebo tedy dneska zločinů a přečinů, eviduje historii pachatelů daleko závažnějších deliktů, než jsou dopravní přestupky, a i tam existuje zahlazení.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s7 U nejméně sankcionovaného trestného činu, který se vyjadřuje peněžní pokutou, zahlazení výkonu trestu může být po roce.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s8 Po roce se na pachatele hledí, jako kdyby nebyl trestán, a my máme u dopravních přestupků v evidenci delikty, které jsou staré 20 let, 10 let.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s9 Jak dlouho budeme evidovat dopravní přestupky?
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s10 To jsem si položil otázku.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s11 A protože se na obracejí lidé, kteří jsou bodovým systémem vyzváni k tomu, aby vrátili řidičský průkaz po dosažení 12 bodů, a zabývám se tím, cítím se být právníkem, tak jsme zjistili, že je lhůta tři roky dneska podle nového správního řádu, podle kterého není možné udělat přezkum žádného přestupkového řízení a ani obnovu.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s12 V podstatě ještě existuje skartační lhůta, že delikt ani není dohledatelný.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s13 Městská policie ho skartovala, ale v evidenci stále ten delikt řidič, dotyčný pachatel, ale nemá možnost se bránit, protože v momentě, kdy se to do systému dopravních přestupků zapisuje, tak to ten dotyčný nedostane jako informaci vůbec.
ps2013-010-05-002-006.u6.p6.s14 To se nikomu neříká.
ps2013-010-05-002-006.u6.p7.s1 Takže v duchu toho, že tady existuje rejstřík dopravních přestupků, jsem zapracoval to písmeno b), kde bychom podle mého soudu k deliktům starším tří let neměli přihlížet v bodovém systému.
ps2013-010-05-002-006.u6.p8.s1 A třetí, poslední věc, je taková drobná.
ps2013-010-05-002-006.u6.p8.s2 U většiny případů, kdy to chodí k soudu, kdy se přezkoumává správní rozhodnutí soudem, tak se staví lhůty, to znamená, staví se výkon trestu.
ps2013-010-05-002-006.u6.p8.s3 Jinými slovy, ten člověk jako by ještě měl mít možnost jezdit, dokud soud to nepřezkoumá.
ps2013-010-05-002-006.u6.p8.s4 To upravuje písmeno c).
ps2013-010-05-002-006.u6.p9.s1 bych poprosil o podporu napříč politickým spektrem.
ps2013-010-05-002-006.u6.p9.s2 Děkuji.
ps2013-010-05-002-006.u6.p9.s3 Týká se to všech.
ps2013-010-05-002-006.u7.p1.s1 Děkuji a nyní s faktickou poprosím k mikrofonu pana poslance Schwarze.
ps2013-010-05-002-006.u7.p1.s2 Prosím, vaše dvě minuty.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s1 Dobrý den.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s2 Děkuji, paní předsedající.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s3 Vážení kolegové, kolegyně, to zkusím do dvou minut.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s4 Prosím vás, rozumím, co pan kolega Huml chtěl říct, ale vyzkoušel jsem si službu u jedné složky, u státní, i u městské a nezvedejme ruku pro něco, co platí možná tady v Praze.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s5 Neposuzujme všechny městské policie podle toho, co je v Praze.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s6 Každá městská policie funguje jinak.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s7 Nepadlo tady, jestli jsou to modré zóny, nebo nejsou.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s8 Prosím vás, odtahy.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s9 V žádném případě odtah není donucovací prostředek.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s10 To, že se někdo odtahem živí, některé městské policie, tak tomu řediteli musel dát někdo nějaké úkoly, aby to sypalo do městské kasy, ale to tak také nemusí být pravda.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s11 Odtah může být řešen pouze v rámci blokového řízení, může to být hlídkové vozidlo, jak jsem to provozoval v minulosti jako ředitel a netrestal jsem tím lidi.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s12 Naopak jsme dělali i bezpečnostní odtahy.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s13 Mnohdy kolikrát bezpečnostní odtah pomůže člověku v tom, že ztratím klíčky, ukradnou mi kabelku, tak si nechám zadarmo odtáhnout domů vozidlo na hlídané parkoviště a jsem v klidu, nikdo mi ho z ulice nesebere.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s14 Prosím vás, není třeba jenom tady podle jednoho města, kde mnozí asi jste byli odtaženi nebo dostali jste obrovskou pokutu za to, že byl proveden odtah, ale není to všude stejné.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s15 Ve většině případů, a věřím tomu, to funguje také tak, že odtahem je člověku i pomoženo.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s16 Nehledejme jenom trest v tom odtahu.
ps2013-010-05-002-006.u8.p1.s17 O to bych vás chtěl poprosit.
ps2013-010-05-002-006.u8.p2.s1 A dále.
ps2013-010-05-002-006.u8.p2.s2 bude státní policie dělat všechno to, co , dopravu, kterou odbřemenila na městské policie, budu jeden z prvních, který si oddychne a zvedne ruku pro to, aby městské policie opravdu dělaly jenom ta v uvozovkách hovínka a nedělaly odtahy, všechno tohle státní policie bude dělat, bude sbírat kadavery, mrtvá zvířata a všechno, určitě zvednu ruku, ale pro toto nemohu.
ps2013-010-05-002-006.u8.p2.s3 To je všechno.
ps2013-010-05-002-006.u8.p2.s4 Děkuji.
ps2013-010-05-002-006.u9.p1.s1 Děkuji za dodržení časového limitu a táži se, zda se ještě někdo hlásí do obecné rozpravy.

Text viewDownload CoNNL-U