ps2013-008-07-011-096.u1.p1.s1
| 96. |
ps2013-008-07-011-096.u1.p1.s2
| Tragické důlní neštěstí v uhelném dole u města Soma v Turecké republice |
ps2013-008-07-011-096.u1.p2.s1
| Prosím pana poslance Hájka, aby se ujal slova a tento bod nám odůvodnil. |
ps2013-008-07-011-096.u1.p2.s2
| Pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-008-07-011-096.u1.p2.s3
| Prosím. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p1.s1
| Vážený pane předsedající, vážená vládo, dámy a pánové, před vstupem do Poslanecké sněmovny jsem 36 roků fáral v uhelném hlubinném dole. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p1.s2
| Od roku 1982 do roku 2013 jsem byl i důlní záchranář. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p1.s3
| Z paměti mně nikdy nevymizí datum 7. května 1985, kdy jsem jako velitel průzkumné čety velel jednotce, která jako první po výbuchu na dole Doubrava fárala do dolu a kde jsem v rámci tohoto průzkumu identifikoval 17 obětí. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p1.s4
| Pamatuji si na rodiny, na pohřby, to znamená veškeré věci, které s tímto souvisí. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p1.s5
| Pamatuji si na důlní neštěstí 18. října 1990 - výbuch na dole Barbora, kde zahynulo 30 horníků. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p1.s6
| Pamatuji opravdu tragédií celou řadu a taky to někdy na mně je vidět, že prostě jsem emočně někdy citlivější. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p1.s7
| Za to se někdy poslancům omlouvám. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p1.s8
| Každá takováto tragédie, a není to jenom uhelná tragédie, zanechává v srdcích pozůstalých opravdu mnohdy nesmazatelné rány. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p2.s1
| Chtěl bych se připojit k řadě ministrů zahraničních věcí, chtěl bych se připojit k našemu panu prezidentovi, který sdělil kondolenci pozůstalým a tureckému lidu. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p2.s2
| Není tajemstvím, že turecká vláda vyhlásila třídenní smutek. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p2.s3
| Chtěl bych, aby i naše Poslanecká sněmovna se připojila k soustrasti, a následně potom v podrobné rozpravě dám návrh na usnesení. |
ps2013-008-07-011-096.u2.p2.s4
| Děkuji. |
ps2013-008-07-011-096.u3.p1.s1
| Ano, děkuji. |
ps2013-008-07-011-096.u3.p1.s2
| Otevírám rozpravu. |
ps2013-008-07-011-096.u3.p1.s3
| Mám zde přihlášku pana poslance Klučky. |
ps2013-008-07-011-096.u3.p1.s4
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-008-07-011-096.u3.p1.s5
| Pouze vás upozorňuji, že jste se právě stal zpravodajem tohoto tisku nebo tohoto bodu. |
ps2013-008-07-011-096.u3.p1.s6
| Prosím. |
ps2013-008-07-011-096.u4.p1.s1
| Děkuju, pane předsedo, a je mi ctí, že mohu být u tohoto bodu zpravodajem. |
ps2013-008-07-011-096.u4.p1.s2
| Jenom chci požádat kolegy: Nediskutujme kolem toho. |
ps2013-008-07-011-096.u4.p1.s3
| To je obrovská tragédie. |
ps2013-008-07-011-096.u4.p1.s4
| To je něco strašného, co se stalo v tom dole. |
ps2013-008-07-011-096.u4.p1.s5
| Je to největší tragédie, důlní neštěstí, za poslední desítky let. |
ps2013-008-07-011-096.u4.p1.s6
| Já bych jenom poprosil, pojďme schválit usnesení. |
ps2013-008-07-011-096.u5.p1.s1
| Ano, děkuji, prosím, posaďte se u stolku zpravodajů. |
ps2013-008-07-011-096.u5.p1.s2
| Paní poslankyně Němcová má slovo. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p1.s2
| Vážený pane předsedo, vážené kolegyně, kolegové, členové vlády, já rozumím tomu požadavku, abychom co nejrychleji vyjádřili svou soustrast se všemi, kteří trpí. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p1.s3
| Myslím, že každý z nás zaregistroval tyto zprávy a každý z nás pochopil, jaký rozměr mají. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p1.s4
| Rozumím i panu kolegovi, který zde přednesl návrh na tento bod. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p1.s5
| Na druhou stranu chci vysvětlit, proč jsem hlasovala proti zařazení tohoto bodu. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p1.s6
| Protože se domnívám, že úkolem Poslanecké sněmovny je kromě jiného vyvažovat a rovnoměrně reagovat na všechny události, které se ve světě a v České republice dějí. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p1.s7
| Myslím tím to, že například stane-li se takováhle tragédie, tak já jako předsedkyně Poslanecké sněmovny jsem automaticky posílala okamžitě, bez rozhodnutí Sněmovny, dopis příslušnému předsedovi sněmovny té země tak, jako reaguje prezident země a spojí se s prezidentem konkrétního státu. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p1.s8
| A zrovna tak se domnívám, že se děje z úrovně vlády. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p2.s1
| Nezpochybňuji vůbec nic, cítím s těmi lidmi stejně jako vy všichni. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p2.s2
| Jenom se domnívám, že v takovém případě pokud Sněmovna se rozhodne, tak by musela téměř každý den přijímat nějaký nový bod, protože tragédie kolem nás se dějí neustále, ať už je nazveme jakkoli. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p2.s3
| Jestli si někdo myslí, že smrt školáků na silnici je menší tragédie nebo horníků je větší, já tohle neumím soudit, nebudu soudit, v žádném případě. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p2.s4
| K tomu se necítím být ani lidsky ani jakkoliv odborně připravena. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p2.s5
| Proto se domnívám, že tento bod tady máme, určitě se s ním slušně čestně vyrovnáme. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p2.s6
| Já jsem chtěla jenom vysvětlit to, že i bez příslušného usnesení Poslanecké sněmovny reakce České republiky z pozice nejvyšších ústavních činitelů se automaticky dějí nebo děly. |
ps2013-008-07-011-096.u6.p2.s7
| Doufám, že se dějí i nyní. |
ps2013-008-07-011-096.u7.p1.s1
| Chtěl bych vás ujistit, že příslušný dopis je již připraven v mém sekretariátě k odeslání. |
ps2013-008-07-011-096.u7.p1.s2
| Nicméně pokud se Sněmovna rozhodla zařadit tento bod, tak je to samozřejmě právo Sněmovny a my se s tím vypořádáme. |
ps2013-008-07-011-096.u7.p2.s1
| Zeptám se, kdo se ještě hlásí do obecné rozpravy. |
ps2013-008-07-011-096.u7.p2.s2
| Nikdo. |
ps2013-008-07-011-096.u7.p2.s3
| Obecnou končím a prosím pana navrhovatele, aby v podrobné rozpravě navrhl usnesení. |
ps2013-008-07-011-096.u8.p1.s1
| Vážený pane předsedající, vážená vládo, dámy a pánové, navrhuji tento text usnesení. |
ps2013-008-07-011-096.u8.p1.s2
| Návrh na usnesení: "Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky v souvislosti s tragickým důlním neštěstím v hlubinném uhelném dole u města Soma v Turecké republice vyjadřuje hlubokou a upřímnou soustrast všem rodinám a pozůstalým horníků, kteří zahynuli při výkonu jejich povolání." |
ps2013-008-07-011-096.u8.p1.s3
| Dále navrhuji v usnesení, aby Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky v souvislosti s touto tragédií požádala vládu České republiky o poskytnutí nezbytné technické a humanitární pomoci k řešení následků této tragédie, která postihla lid Turecké republiky, v případě, že o to turecká strana požádá. |
ps2013-008-07-011-096.u8.p1.s4
| Děkuji. |
ps2013-008-07-011-096.u9.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-008-07-011-096.u9.p1.s2
| Chápu to jako jedno usnesení s tím, že ve druhé části text bude znít: "Poslanecká sněmovna v souvislosti s touto tragédií žádá vládu České republiky. |
ps2013-008-07-011-096.u9.p2.s1
| Paní poslankyně Černochová, prosím. |
ps2013-008-07-011-096.u10.p1.s1
| Já jsem si to nezachytila na papír, ale tahalo mě tam za uši hlubinný důl - hluboké neštěstí. |
ps2013-008-07-011-096.u10.p1.s2
| Prosím, změňte slovo hluboké neštěstí, nahraďte ho jiným synonymem. |
ps2013-008-07-011-096.u11.p1.s1
| Ne ne, já si myslím, že můžeme, pokud dovolí pan navrhovatel, text by mohl znít, že "vyjadřujeme upřímnou soustrast". |
ps2013-008-07-011-096.u11.p1.s2
| Ano, takže ta modifikace, já to přečtu ještě jednou. |
ps2013-008-07-011-096.u11.p1.s3
| "Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky v souvislosti s tragickým důlním neštěstím v hlubinném uhelném dole u města Soma v Turecké republice vyjadřuje upřímnou soustrast všem rodinám a pozůstalým horníků, kteří zahynuli při výkonu jejich povolání." |
ps2013-008-07-011-096.u11.p1.s4
| A ta druhá část by byla tak, jak ji načetl pan navrhovatel: "Poslanecká sněmovna Parlamentu České republiky v souvislosti s touto tragédií žádá vládu České republiky o poskytnutí nezbytné technické a humanitární pomoci k řešení následků této tragédie, která postihla lid Turecké republiky, v případě, že o to turecká strana požádá." |
ps2013-008-07-011-096.u11.p2.s1
| Ptám se, kdo dál se hlásí do podrobné rozpravy. |
ps2013-008-07-011-096.u11.p2.s2
| Nikdo, rozpravu končím. |
ps2013-008-07-011-096.u11.p2.s3
| Závěrečná slova asi nejsou třeba a budeme tedy hlasovat. |
ps2013-008-07-011-096.u11.p2.s4
| Já vás odhlásím, aby počet na tabuli odpovídal stavu v sále. |
ps2013-008-07-011-096.u11.p3.s1
| Zahajuji hlasování a ptám se, kdo je pro toto usnesení, ať stiskne tlačítko a zvedne ruku. |
ps2013-008-07-011-096.u11.p3.s2
| Kdo je proti? |
ps2013-008-07-011-096.u11.p4.s1
| [Hlasování má číslo 195](https://www.psp.cz/sqw/hlasy.sqw?G=59075). |
ps2013-008-07-011-096.u11.p4.s2
| Přihlášeno 125, pro 124. |
ps2013-008-07-011-096.u11.p4.s3
| Toto usnesení bylo přijato. |
ps2013-008-07-011-096.u11.p5.s1
| Končím tedy tento bod a otevírám bod, který byl navržen panem poslancem Urbanem. |