ps2013-008-06-026-007.u1.p1.s1
7 . ps2013-008-06-026-007.u1.p1.s2
Návrh poslanců Stanislava Polčáka , Petra Gazdíka a dalších na vydání zákona , kterým se mění zákon č . 82 / 1998 Sb . , o odpovědnosti za škodu způsobenou při výkonu veřejné moci rozhodnutím nebo nesprávným úředním postupem a o změně zákona České národní rady č . 358 / 1992 Sb . , o notářích a jejich činnosti ( notářský řád ) , ve znění pozdějších zákonů / sněmovní tisk 23 / - druhé čtení ps2013-008-06-026-007.u1.p2.s1
Prosím , aby místo u stolku zpravodajů zaujal za navrhovatele pan poslanec Stanislav Polčák - který ale není přítomen . ps2013-008-06-026-007.u1.p2.s2
Prosím , aby místo něj zaujal místo pan poslanec František Laudát . ps2013-008-06-026-007.u1.p2.s3
A zpravodaj ústavně právního výboru pan poslanec Chvojka . ps2013-008-06-026-007.u1.p3.s1
Projednání tohoto bodu jsme přerušili v úterý 29 . dubna , a to do úterý 6 . května do doby předložení usnesení kontrolního výboru . ps2013-008-06-026-007.u1.p3.s2
Usnesení kontrolního výboru bylo doručeno jako sněmovní tisk 23 / 4 . ps2013-008-06-026-007.u1.p4.s1
Nyní tedy prosím zpravodaje kontrolního výboru pana poslance Štěpána Stupčuka , aby nás informoval o jednání výboru . ps2013-008-06-026-007.u1.p4.s2
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-008-06-026-007.u2.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2013-008-06-026-007.u2.p1.s2
Vážený pane předsedající , vážení členové vlády , vážené kolegyně , vážení kolegové , dovolte mi , abych vás seznámil s usnesením kontrolního výboru z jeho 6 . schůze dne 30 . dubna 2014 . ps2013-008-06-026-007.u2.p2.s1
Chtěl bych vás v tomto smyslu informovat , že kontrolní výbor předmětný návrh zákona schválil , jinými slovy doporučil plénu Sněmovny , aby jej schválilo v navrženém znění . ps2013-008-06-026-007.u2.p2.s2
Současně bych si dovolil vysvětlit ono zdržení , proč kontrolní výbor zasedal až 30 . dubna . ps2013-008-06-026-007.u2.p2.s3
My jsme v rámci projednávaného návrhu zákona požádali zástupce Ministerstva spravedlnosti , aby nám byla dodána číselná statistika , kolik se každý rok vyplácí náhrada škody jenom v gesci Ministerstva spravedlnosti na náhradách a kolik činí pak regresní úhrada , která pak představuje to protiplnění pro stát . ps2013-008-06-026-007.u2.p2.s4
Ty informace jsou poměrně závažné , protože ze statistiky Ministerstva spravedlnosti vyplývá , že pouze čtyři procenta představuje regresní náhrada , která se pak zpátky dostává do státního rozpočtu . ps2013-008-06-026-007.u2.p2.s5
Takže jedná se nepochybně o problém poměrně závažný . ps2013-008-06-026-007.u2.p2.s6
Děkuji . ps2013-008-06-026-007.u3.p1.s1
Děkuji panu poslanci Stupčukovi . ps2013-008-06-026-007.u3.p1.s2
Rozprava nebyla v úterý 29 . 4 . otevřena , takže otevírám obecnou rozpravu , do které se hlásí pan poslanec Hovorka . ps2013-008-06-026-007.u3.p1.s3
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-008-06-026-007.u4.p1.s1
Děkuji za slovo . ps2013-008-06-026-007.u4.p1.s2
Vážený pane předsedající , vážená vládo , vážené kolegyně , vážení kolegové , já se jenom krátce chci vyjádřit k tomu , co bylo řečeno o resortu spravedlnosti . ps2013-008-06-026-007.u4.p2.s1
Dostali jsme informace , že zákon dává možnost státu požádat od úředních osob , které se podílejí na vydání nezákonného rozhodnutí nebo na nesprávném úředním postupu , v souvislosti s kterým zaplatil náhradu škody , tzv . regresní náhradu , podíl na způsobené škodě . ps2013-008-06-026-007.u4.p2.s2
Během roku 2013 vzneslo Ministerstvo spravedlnosti tento nárok ve 13 případech . ps2013-008-06-026-007.u4.p2.s3
Celkem nyní vymáhá regresní náhradu ve 27 věcech , z toho 2 po osobě soudce , 12 po soudních úřednících , 1 po policistovi , 2 po notářích a 10 po osobě exekutora . ps2013-008-06-026-007.u4.p2.s4
Celková hodnota nyní vymáhaných regresních náhrad dosahuje 3 , 5 mil . korun . ps2013-008-06-026-007.u4.p3.s1
Poměr uplatněných regresních náhrad by se mohl jevit v porovnání s celkovým objemem uspokojených nároků na náhradu škody jako nízký . ps2013-008-06-026-007.u4.p3.s2
To je ovšem dáno jak rozdílem mezi objektivním charakterem odpovědnosti státu - jde o odpovědnost za výsledek bez ohledu na zavinění orgánů státu - a subjektivním charakterem odpovědnosti úředních osob , které jsou povinovány platit regresní náhradu pouze tehdy , pokud je jim možno prokázat konkrétní a zaviněné porušení povinnosti . ps2013-008-06-026-007.u4.p3.s3
Dále pak také tím , že spočívá - li odpovědnostní titul , v souvislosti s nímž hradil stát odškodné z činnosti soudce , je možné po něm žádat regresní náhradu jenom tehdy , je - li soudce shledán kárně odpovědným . ps2013-008-06-026-007.u4.p3.s4
Ale v případě soudců je problém , protože v příslušném paragrafu zákona o soudech a soudcích , v § 89 , se praví , že zánik kárné odpovědnosti je následující : Odpovědnost soudce a předsedy soudu , místopředsedy soudu , předsedy kolegia Nejvyššího soudu nebo Nejvyššího správního soudu za kázeňské provinění zaniká , nebyl - li do tří let od jejich spáchání podán návrh na zahájení kárného řízení . ps2013-008-06-026-007.u4.p3.s5
Většinou tato lhůta způsobuje , že náhrady potom jsou nevymahatelné , protože jsou promlčené . ps2013-008-06-026-007.u4.p3.s6
Čili pokud by tento návrh , který je předložen , měl mít větší dopad i v resortu Ministerstva spravedlnosti , pak by se zřejmě musel vypustit příslušný § 89 v zákoně o soudech a soudcích . ps2013-008-06-026-007.u4.p4.s1
Děkuji za pozornost . ps2013-008-06-026-007.u5.p1.s1
Děkuji panu poslanci Hovorkovi . ps2013-008-06-026-007.u5.p1.s2
Ptám se , kdo další se hlásí do obecné rozpravy . ps2013-008-06-026-007.u5.p1.s3
Jestliže nikdo takový není , končím obecnou rozpravu . ps2013-008-06-026-007.u5.p2.s1
Zahajuji podrobnou rozpravu , do které také . . . ps2013-008-06-026-007.u5.p2.s2
Prosím pana zpravodaje ústavněprávního výboru , aby nás seznámil se stanoviskem ústavněprávního výboru , když se toho dožaduje . ps2013-008-06-026-007.u5.p2.s3
Prosím . ps2013-008-06-026-007.u6.p1.s1
Děkuji za slovo , pane předsedající . ps2013-008-06-026-007.u6.p1.s2
My jsme se tady na dálku trošku hádali očima s tím , že já mám pocit , že bych měl jako zpravodaj ústavněprávního výboru seznámit plénum se stanoviskem ústavněprávního výboru . ps2013-008-06-026-007.u6.p2.s1
Ústavněprávní výbor projednal tento tisk 9 . dubna na své schůzi s tím , že k tomuto tisku nedal žádné usnesení . ps2013-008-06-026-007.u6.p2.s2
Ta debata byla velmi živá , nicméně hlasování bylo tuším sedm ku sedmi , takže ústavněprávní výbor ani nedoporučil ani doporučil , takže usnesení ústavněprávního výboru není žádné . ps2013-008-06-026-007.u6.p3.s1
Nicméně já jako zpravodaj , pokud můžu sdělit svůj názor , podporuji tento tisk . ps2013-008-06-026-007.u6.p3.s2
Jak už jsem řekl v prvním čtení , úředník by měl být odpovědný za pochybení , které učiní v rámci svého úřednického místa . ps2013-008-06-026-007.u6.p3.s3
Soudce by měl být také odpovědný . ps2013-008-06-026-007.u6.p3.s4
Samozřejmě státní zástupce taky by měl být odpovědný . ps2013-008-06-026-007.u6.p3.s5
Je to věc na širší debatu . ps2013-008-06-026-007.u6.p3.s6
Nicméně můj předřečník měl pravdu . ps2013-008-06-026-007.u6.p3.s7
Ze 100 % případů je dle statistik vymáháno nějakých 5 - 6 % , což myslím , že je tristní číslo a určitě by to číslo mělo být větší . ps2013-008-06-026-007.u6.p3.s8
Tak snad k tomu dopomůže tento zákon . ps2013-008-06-026-007.u6.p3.s9
Děkuji . ps2013-008-06-026-007.u7.p1.s1
Děkuji panu zpravodaji ústavněprávního výboru . ps2013-008-06-026-007.u7.p1.s2
Ptám se , kdo další se hlásí do podrobné rozpravy . ps2013-008-06-026-007.u7.p1.s3
Jestliže nikdo takový není , končím podrobnou rozpravu . ps2013-008-06-026-007.u7.p1.s4
Ptám se na závěrečná slova . ps2013-008-06-026-007.u7.p1.s5
Nejsou . ps2013-008-06-026-007.u7.p1.s6
Končím tedy druhé čtení tohoto návrhu zákona . ps2013-008-06-026-007.u7.p1.s7
Děkuji panu zpravodaji i zástupci navrhovatelů . ps2013-008-06-026-007.u7.p2.s1
Teď už skutečně posledním bodem dnešního jednání je