|

Dependency Tree

Český parlamentní korpus, Poslanecká sněmovna, 2014-03-20 ps2013-007-03-016-032 [ParCzech.ana]

Agenda Item Title

32. Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Republikou Kosovo o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, která byla podepsána v Prištině dne 26. listopadu 2013 /sněmovní tisk 123/ - prvé čtení

Date2014-03-20
Meetingps2013/007
Agenda Itemps2013/007/032
Sourcehttps://www.psp.cz/eknih/2013ps/stenprot/007schuz/s007106.htm

Select a sentence

Showing 1 - 100 of 107 • previousnext

ps2013-007-03-016-032.u1.p1.s1 32.
ps2013-007-03-016-032.u1.p1.s2 Vládní návrh, kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací Smlouva mezi Českou republikou a Republikou Kosovo o zamezení dvojímu zdanění a zabránění daňovému úniku v oboru daní z příjmu, která byla podepsána v Prištině dne 26. listopadu 2013 /sněmovní tisk 123/ - prvé čtení
ps2013-007-03-016-032.u1.p2.s1 Žádám místopředsedu vlády a ministra financí Andreje Babiše, aby se ujal slova.
ps2013-007-03-016-032.u1.p2.s2 Prosím.
ps2013-007-03-016-032.u2.p1.s1 Vážený pane předsedo, vážené dámy a pánové, bez existence daňových smluv dochází v mezinárodních hospodářských, obchodních, ale i kulturních stycích ke zbytečnému zatížení daňových poplatníků a k mezinárodnímu dvojímu zdanění.
ps2013-007-03-016-032.u2.p1.s2 Příčinou je kolize daňových zákonů jednotlivých států.
ps2013-007-03-016-032.u2.p1.s3 Proto je mezi zeměmi obvyklé sjednávat bilaterální smlouvy o zamezení dvojímu zdanění.
ps2013-007-03-016-032.u2.p1.s4 Ve vzájemných daňových vztazích mezi Českou republikou a Republikou Kosovo se v současné době žádná taková mezinárodní komplexní daňová smlouva neuplatňuje.
ps2013-007-03-016-032.u2.p1.s5 Neaplikuje se ani daňová smlouva s bývalou Jugoslávií ani daňová smlouva se Srbskem a Černou Horou.
ps2013-007-03-016-032.u2.p2.s1 Jde o komplexní daňovou smlouvu, která tak upravuje zdaňování a vyloučení mezinárodního dvojího zdanění všech možných druhů příjmů.
ps2013-007-03-016-032.u2.p2.s2 Tato důležitá smlouva rovněž přispěje k objektivnímu rozdělení práva na daň z jednotlivých druhů příjmů mezi oba státy, tedy mezi stát zdroje příjmu a stát jeho příjemce.
ps2013-007-03-016-032.u2.p3.s1 Smlouva byla sjednána na základě vzorových modelů OECD a OSN a standardně vychází z daňových zákonů obou států, přičemž nestanoví daňovým subjektům žádné další povinnosti než ty, které jsou v těchto zákonech obsaženy.
ps2013-007-03-016-032.u2.p4.s1 Jako všechny smlouvy tohoto typu i tato upravuje základní formy spolupráce mezi příslušnými orgány obou smluvních stran.
ps2013-007-03-016-032.u2.p4.s2 Umožňuje řešení sporů vzniklých při výkladu a provádění smlouvy, výměnu informací a koordinaci daňových úřadů obou států, která směřuje k omezení případných daňových úniků a podvodů.
ps2013-007-03-016-032.u2.p4.s3 Smlouva současně zajišťuje daňovou nediskriminaci českých subjektů v Kosovu a zvýší právní jistotu investorů i ostatních daňových subjektů, a to zejména pokud jde o existenci a výši jejich daňové povinnosti.
ps2013-007-03-016-032.u2.p5.s1 Na základě již uvedeného proto navrhuji, aby Poslanecká sněmovna vzala v úvahu při projednávání této smlouvy zmíněné skutečnosti a aby tato mezinárodní smlouva byla v prvém čtení přikázána příslušným sněmovním výborům.
ps2013-007-03-016-032.u2.p5.s2 Děkuji za pozornost.
ps2013-007-03-016-032.u3.p1.s1 Děkuji panu místopředsedovi vlády.
ps2013-007-03-016-032.u3.p1.s2 Žádám, aby se slova ujal zpravodaj pro prvé čtení pan poslanec Jaroslav Foldyna.
ps2013-007-03-016-032.u3.p1.s3 Prosím, pane zpravodaji, máte slovo.
ps2013-007-03-016-032.u4.p1.s1 Děkuji vám, pane předsedající.
ps2013-007-03-016-032.u4.p1.s2 Pane místopředsedo vlády, páni ministři, moji kolegové, moje kolegyně, dostal jsem na starost zpravodajovat smlouvu mezi Českou republikou a jakýmsi státem Kosovo.
ps2013-007-03-016-032.u4.p1.s3 Jedná se o standardní smlouvu, jak pan ministr řekl, a plně pravdu.
ps2013-007-03-016-032.u4.p1.s4 Nicméně se jedná o smlouvu s nestandardním subjektem mezinárodního práva.
ps2013-007-03-016-032.u4.p1.s5 S nestandardním subjektem, protože vám přečtu usnesení Poslanecké sněmovny, které nikdy nebylo revokováno, tudíž usnesení platí.
ps2013-007-03-016-032.u4.p2.s1 Je to usnesení z pátého volebního období z roku 2008 z 27. schůze 6. února 2008, kdy se Poslanecká sněmovna vyjádřila takhle: "Vyjadřuje přesvědčení, že řešení budoucího statutu srbské provincie Kosovo je mimořádně důležité pro mírový vývoj v oblasti Balkánu a evropské a světové bezpečnosti," říká naše Sněmovna.
ps2013-007-03-016-032.u4.p2.s2 "Spolehlivou cestou k zajištění mírového vývoje, bezpečnosti a prosperity západního Balkánu je začlenění států této oblasti do Evropské unie," říká naše Sněmovna.
ps2013-007-03-016-032.u4.p2.s3 "Při jednání o budoucím statutu Kosova nebyly zatím vyčerpány všechny možnosti.
ps2013-007-03-016-032.u4.p2.s4 Řešení statutu Kosova přispívající ke stabilitě na Balkánu a k posílení evropské a světové bezpečnosti musí býti v souladu -" a teď zdůrazňuji "- s mezinárodním právem, vycházet z rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1244, která byla přijata 10. června 1999, ..." Nebyla nikdy revokována.
ps2013-007-03-016-032.u4.p2.s5 Říká naše Sněmovna.
ps2013-007-03-016-032.u4.p2.s6 "... a z její případné úpravy založené na konsensu zúčastněných stran," což samozřejmě je velice důležité v této chvíli, proč to říkám, a samozřejmě také "ze Závěrečného aktu konference o bezpečnosti a spolupráci v Evropě," což je Helsinská smlouva z roku 1975.
ps2013-007-03-016-032.u4.p2.s7 "Významná role při nalezení řešení přijatelného pro všechny zúčastněné strany připadá tedy Evropské unii," zvlášť vysocí představitelé atd.
ps2013-007-03-016-032.u4.p3.s1 Za druhé.
ps2013-007-03-016-032.u4.p3.s2 Tento Parlament žádal v době vládu České republiky, "aby využila všech svých možností, aby Česká republika jako členský stát Evropské unie a Organizace Spojených národů přispěla k řešení budoucího statutu srbské provincie Kosovo ve smyslu tohoto usnesení".
ps2013-007-03-016-032.u4.p4.s1 Dámy a pánové, česká vláda, tehdy vedená panem Topolánkem a ministrem zahraničí panem Schwarzenbergem, nás dostala do prekérní situace.
ps2013-007-03-016-032.u4.p4.s2 Chceme-li dnes moralizovat Rusko, že nedodržuje mezinárodní smlouvy, chceme-li tvrdit, že platí Helsinská smlouva, musíme si zamést před vlastním prahem!
ps2013-007-03-016-032.u4.p4.s3 Tam nás dostala předchozí vláda pana Topolánka a zejména pan ministr zahraničních věcí Schwarzenberg.
ps2013-007-03-016-032.u4.p5.s1 Jestliže nechceme přilévat olej do ohně diskuse kolem Ukrajiny, doporučuji neprojednávat s takovýmto nestandardním subjektem žádnou smlouvu a navrhuji ji odložit.
ps2013-007-03-016-032.u4.p5.s2 Děkuji vám.
ps2013-007-03-016-032.u5.p1.s1 Děkuji panu zpravodaji.
ps2013-007-03-016-032.u5.p1.s2 Otevírám obecnou rozpravu.
ps2013-007-03-016-032.u5.p1.s3 Mám do přihlášku paní poslankyně Kateřiny Konečné.
ps2013-007-03-016-032.u5.p1.s4 Prosím, paní poslankyně, máte slovo.
ps2013-007-03-016-032.u6.p1.s1 Děkuji, pane místopředsedo.
ps2013-007-03-016-032.u6.p1.s2 Vážené kolegyně a kolegové, budu kratší, protože ten historický exkurz toho, co se stalo v této Sněmovně v roce 2008...
ps2013-007-03-016-032.u6.p1.s3 Byla to velká většina poslanců, z přítomných 134 jich 114 hlasovalo pro usnesení, které vám tady pan kolega Foldyna četl.
ps2013-007-03-016-032.u6.p1.s4 Samozřejmě potom to, co se stalo na výjezdním zasedání vlády České republiky v Teplicích, kdy byl tento bod zcela nestandardně zařazen na jednání vlády a odhlasován, troufnu si říct, že sice možná většinou ministrů, ale rozhodně nebyli přítomni všichni.
ps2013-007-03-016-032.u6.p1.s5 Nevím, jestli se čekalo na správný okamžik, někteří ministři, kteří se vyjádřili, že nikdy nepřipustí, aby vláda České republiky uznala Kosovo, nebyli na této vládě přítomni.
ps2013-007-03-016-032.u6.p2.s1 V rámci toho, co tady bylo řečeno a jak to tehdy bylo, si myslím, že jenom odkládat tuto smlouvu je prostě špatně!
ps2013-007-03-016-032.u6.p2.s2 Dávám návrh na zamítnutí v prvním čtení, protože pokud chceme respektovat vůli našich kolegů z roku 2008, tak se prostě nemáme co o smlouvě se státem, který není uznán OSN, který nemá žádný právní statut a legitimitu, nemůže smlouva v České republice uzavírat.
ps2013-007-03-016-032.u6.p2.s3 Takže za sebe a celý poslanecký klub KSČM dávám návrh na zamítnutí smlouvy v prvním čtení.
ps2013-007-03-016-032.u6.p3.s1 Možná mi dovolte jenom malý historický exkurz k tomu, co tady nezaznělo.
ps2013-007-03-016-032.u6.p3.s2 Bylo to právě Kosovo, kterým jsme si v Evropě otevřeli Pandořinu skříňku, se kterou teď nikdo z nás neví, co dělat.
ps2013-007-03-016-032.u6.p3.s3 My jsme tehdy před tím varovali, bohužel to byla vůle pár jednotlivců ve vládě, kteří měli tu sílu a možnost, aby se Parlamentu postavili.
ps2013-007-03-016-032.u6.p3.s4 Děkuji.
ps2013-007-03-016-032.u7.p1.s1 Děkuji paní poslankyni Kateřině Konečné.
ps2013-007-03-016-032.u7.p1.s2 Kdo dál do rozpravy?
ps2013-007-03-016-032.u7.p1.s3 Nikoho nevidím, rozpravu končím.
ps2013-007-03-016-032.u7.p1.s4 Ptám se tedy, jestli je zájem o závěrečné slovo jak od pana místopředsedy vlády, tak pana zpravodaje.
ps2013-007-03-016-032.u7.p1.s5 Pane místopředsedo, máte zájem o závěrečné slovo?
ps2013-007-03-016-032.u7.p1.s6 Prosím.
ps2013-007-03-016-032.u7.p1.s7 Pan místopředseda vlády a ministr financí Andrej Babiš.
ps2013-007-03-016-032.u8.p1.s1 Kolegyně a kolegové, jenom bych dodal, že to, jak vzniklo, nevzniklo Kosovo, neřeším.
ps2013-007-03-016-032.u8.p1.s2 řeším dvojité zdanění našich firem, které v Kosovu podnikají a budou tam podnikat bez ohledu na to, co bylo tady ve Sněmovně nebo někde na vládě.
ps2013-007-03-016-032.u8.p1.s3 Pokud to samozřejmě zamítneme, tak to bude mít akorát dopad na podnikání našich firem.
ps2013-007-03-016-032.u8.p1.s4 To je všechno.
ps2013-007-03-016-032.u8.p1.s5 Děkuji.
ps2013-007-03-016-032.u9.p1.s1 Pan zpravodaj se závěrečným slovem.
ps2013-007-03-016-032.u10.p1.s1 Děkuji vám.
ps2013-007-03-016-032.u10.p1.s2 Pro zajímavost.
ps2013-007-03-016-032.u10.p1.s3 Omlouvám se, že jsme se dostali do tak prekérní situace.
ps2013-007-03-016-032.u10.p1.s4 Opravdu pan místopředseda vlády a ministr financí s tím nemá nic společného a pan Schwarzenberg je zřejmě někde jinde.
ps2013-007-03-016-032.u10.p2.s1 Pane ministře financí, kdybyste nám řekl, o jaký objem prostředků jde.
ps2013-007-03-016-032.u10.p2.s2 Jaké firmy české podnikají na Kosovu a jaké subjekty?
ps2013-007-03-016-032.u10.p2.s3 Jestli o tom máte nějaký přehled, jestli něco takového je.
ps2013-007-03-016-032.u10.p2.s4 Vím, že se tady hodně jednalo mnohde o kriminálních věcech, o heroinu, ale nevím o žádném podnikání.
ps2013-007-03-016-032.u11.p1.s1 Děkuji.
ps2013-007-03-016-032.u11.p1.s2 To byla závěrečná slova.
ps2013-007-03-016-032.u11.p1.s3 Ještě pan předseda klubu sociální demokracie.
ps2013-007-03-016-032.u11.p1.s4 Prosím, pane poslanče, máte slovo.
ps2013-007-03-016-032.u12.p1.s1 Děkuji.
ps2013-007-03-016-032.u12.p1.s2 Dovolil bych si požádat o přestávku na jednání klubu v délce deseti minut.
ps2013-007-03-016-032.u13.p1.s1 Mohu vás požádat o to, abychom se vyjádřili, jestli to mám spojit s polední přestávkou?
ps2013-007-03-016-032.u13.p1.s2 Ne, se ptám, protože samozřejmě někdo si požádá o částečné prodloužení, deset minut je krátká doba.
ps2013-007-03-016-032.u13.p1.s3 Proto se ptám.
ps2013-007-03-016-032.u13.p1.s4 Dobře.
ps2013-007-03-016-032.u13.p2.s1 Ještě před vyhlášením přestávky pan místopředseda vlády a ministr financí.
ps2013-007-03-016-032.u13.p2.s2 Prosím, pane místopředsedo vlády.
ps2013-007-03-016-032.u14.p1.s1 bych tedy chtěl odpovědět, že v Kosovu působí české firmy v oblasti ekologických projektů, technologií, čištění vod či rekultivací pozůstatků těžby a průběžně se připravují další projekty.
ps2013-007-03-016-032.u14.p1.s2 Působí tam Česko-kosovská obchodní a průmyslová komora.
ps2013-007-03-016-032.u14.p1.s3 Jsou tam mise.
ps2013-007-03-016-032.u14.p1.s4 České subjekty se účastní různých výstav a veletrhů.
ps2013-007-03-016-032.u14.p1.s5 Jsou tam vydávány knihy českých autorů a nejsou ani výjimečná vystoupení českých umělců v Kosovu.
ps2013-007-03-016-032.u14.p1.s6 Obchodní výměna 2012 - vývoj byl 11 milionů eur, dovoz 542 tisíc eur.
ps2013-007-03-016-032.u14.p1.s7 To pro informaci.
ps2013-007-03-016-032.u15.p1.s1 Děkuji.
ps2013-007-03-016-032.u15.p1.s2 Jen ještě pro poradu klubu sociální demokracie - návrh pana zpravodaje budu posuzovat jako návrh na odročení a padl návrh na zamítnutí.
ps2013-007-03-016-032.u15.p1.s3 To je i pro tu poradu.
ps2013-007-03-016-032.u15.p2.s1 Nyní tedy přerušuji jednání Poslanecké sněmovny do .
ps2013-007-03-016-032.u15.p2.s2 Tento přerušený bod budeme potom projednávat v rámci jiných bodů zpráv a mezinárodních smluv.

Text viewDownload CoNNL-U