ps2013-006-03-008-044.u1.p1.s1
44 . ps2013-006-03-008-044.u1.p1.s2
Vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu České republiky k vyslovení souhlasu s ratifikací změna Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu , Rámcová úmluva Organizace spojených národů o změně klimatu a Kjótský protokol k Rámcové úmluvě Organizace spojených národů o změně klimatu / sněmovní tisk 79 / - prvé čtení ps2013-006-03-008-044.u1.p2.s1
Prosím pana ministra životního prostředí Richarda Brabce , aby se ujal slova . ps2013-006-03-008-044.u2.p1.s1
Vážený pane předsedající , vážené kolegyně , vážení kolegové , dobré ráno . ps2013-006-03-008-044.u2.p1.s2
Dovolte mi krátce okomentovat vládní návrh , kterým se předkládá Parlamentu ČR k vyslovení souhlasu s ratifikací změna Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě OSN o změně klimatu , Rámcová úmluva OSN o změně klimatu a Kjótský protokol . ps2013-006-03-008-044.u2.p1.s3
ČR je smluvní stranou úmluvy od 21 . března 1994 a smluvní stranou protokolu od 16 . února 2005 . ps2013-006-03-008-044.u2.p1.s4
Změna protokolu byla přijata na 8 . zasedání jeho smluvních stran , které se konalo ve dnech 26 . listopadu až 7 . prosince 2012 v Dauhá v Kataru . ps2013-006-03-008-044.u2.p2.s1
Změna Kjótského protokolu spočívá především ve vymezení nových závazků ke snížení emisí skleníkových plynů pro ekonomicky vyspělé státy , které mají být splněny do roku 2020 . ps2013-006-03-008-044.u2.p2.s2
Smyslem opatření je přispět ke stabilizaci koncentrace skleníkových plynů v atmosféře na úrovni , která by umožnila předejít výrazně negativním dopadům na životní prostředí a obyvatele a snížila tak očekávané výdaje veřejného i soukromého sektoru . ps2013-006-03-008-044.u2.p2.s3
EU a jejích tehdy 27 členských států se zavázaly společně s Chorvatskem a Islandem do roku 2020 snížit emise skleníkových plynů o 20 % v porovnání se stavem v roce 1990 . ps2013-006-03-008-044.u2.p3.s1
Chci zdůraznit , že přijatý redukční cíl plně odpovídá cíli , který je dán předpisy EU v rámci tzv . klimaticko - energetického balíčku z roku 2009 . ps2013-006-03-008-044.u2.p3.s2
Změna Kjótského protokolu v tomto smyslu tedy nebude vyžadovat změnu platné právní úpravy v uvedené oblasti a rovněž nebude mít dopad na státní rozpočet , veřejnou správu , ani podnikovou sféru . ps2013-006-03-008-044.u2.p4.s1
Součástí vládního návrhu na přijetí změny protokolu je také návrh na dodatečnou ratifikaci Rámcové úmluvy OSN o změně klimatu a Kjótského protokolu přijatého k této úmluvě , původně schválených jako smlouvy vládní . ps2013-006-03-008-044.u2.p4.s2
Důvodem tohoto kroku je pouze formálněprávní sladění procesu sjednání těchto smluv s platnými ustanoveními Ústavy ČR , která u takovýchto smluv vyžaduje souhlas Parlamentu ČR a následnou ratifikaci prezidentem republiky . ps2013-006-03-008-044.u2.p5.s1
Děkuji za pozornost . ps2013-006-03-008-044.u3.p1.s1
Děkuji , pane ministře . ps2013-006-03-008-044.u3.p1.s2
Prosím pana zpravodaje pana poslance Václava Zemka , dnes již podruhé . ps2013-006-03-008-044.u3.p1.s3
Prosím , pane poslanče , máte slovo . ps2013-006-03-008-044.u4.p1.s1
Děkuji , pane předsedo . ps2013-006-03-008-044.u4.p1.s2
Vážené kolegyně , vážení kolegové , já to možná jen trošku shrnu . ps2013-006-03-008-044.u4.p1.s3
V podstatě se jedná o změnu Kjótského protokolu , který navázal na Rámcovou úmluvu o ochraně klimatu z Ria de Janeira v roce 1992 . ps2013-006-03-008-044.u4.p1.s4
Naše závazky vyplývají z členství v EU , protože všechny strany EU , všechny země EU jsou signatáři této rámcové úmluvy a protokolu , a došlo k některým změnám , například v rámci změny závazků - byly tam přidány některé nové látky , které znečišťují klima , například oxid dusný apod . ps2013-006-03-008-044.u4.p1.s5
Co je podstatné , tak nedochází ke změně naší právní soustavy , protože tyto změny jsou plně pokryty stávající legislativou , a nebude to mít ani dopady na státní rozpočet . ps2013-006-03-008-044.u4.p2.s1
Já bych si dovolil tento tisk přikázat k projednání výboru zahraničnímu . ps2013-006-03-008-044.u5.p1.s1
Děkuji . ps2013-006-03-008-044.u5.p1.s2
Přikážeme to hlasováním , ale až po obecné rozpravě , kterou nyní otevírám . ps2013-006-03-008-044.u5.p1.s3
Nikdo se do ní nehlásí , tak ji i končím , a pokud není zájem o závěrečná slova , tak teď je ten správný okamžik na přikazování . ps2013-006-03-008-044.u5.p2.s1
Organizační výbor navrhl přikázat k projednání zahraničnímu výboru , stejně tak i pan zpravodaj . ps2013-006-03-008-044.u5.p2.s2
Jiný návrh ? ps2013-006-03-008-044.u5.p2.s3
Není tomu tak , takže budeme hlasovat o přikázání zahraničnímu výboru . ps2013-006-03-008-044.u5.p3.s1
Zahajuji hlasování . ps2013-006-03-008-044.u5.p3.s2
Ptám se , kdo je pro , ať stiskne tlačítko a zvedne ruku . ps2013-006-03-008-044.u5.p3.s3
Kdo je proti tomuto návrhu ? ps2013-006-03-008-044.u5.p4.s1
Hlasování má číslo 51 , přihlášeno je 165 , pro 136 , proti nebyl nikdo . ps2013-006-03-008-044.u5.p4.s2
Konstatuji , že jsme tento tisk přikázali výboru zahraničnímu , a končím projednávání bodu 44 . ps2013-006-03-008-044.u5.p5.s1
Otevírám bod