ps2013-006-02-003-011.u8.p1.s1
| Děkuji za slovo, pane předsedo. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p1.s2
| Vážené paní ministryně, vážení páni ministři, vážené poslankyně a poslanci, dobré dopoledne. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p1.s3
| Dovolte mi říci několik poznámek k předkládané materii, která zde byla velmi zevrubně a kvalifikovaně předložena panem ministrem Němečkem a panem zpravodajem. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p2.s1
| Zákon navazuje na zákon 123/2000 Sb., o zdravotnických prostředcích, který byl obrovským průlomem v celé agendě. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p2.s2
| Posunul nás do kultivovaného světa, ale na několik let velmi zkomplikoval život všem poskytovatelům péče, protože posunul naše trošku zaostalé zákonodárství na moderní evropskou úroveň, alespoň tedy v tom roce 2000. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p3.s1
| O co šlo, řeknu krátký příměr. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p3.s2
| Zdravotnické prostředky v nemocnicích a obecně mezi poskytovateli zdravotní péče nebyly řádně evidovány, nebyly u nich řádné doklady ani u těch nejzávažnějších zdravotnických prostředků, jako jsou třeba implantáty s nějakou elektrickou funkcí, nebo u nejtěžších strojů, jako jsou rentgeny, které mohou pacienta poškodit, nebo u elektrokauterů - nebylo potřeba vlastnit k tomu prostředku návody, vlastnit k tomu nějaká potvrzení o tom, že prostředek řádně funguje. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p3.s3
| Kontrola se soustředila na několik osvědčených metrologických zkoušek. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p3.s4
| To tedy zákon z roku 2000 výrazně posunul. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p3.s5
| Bylo to něco jako posunout divoce jezdící auta do systému regulace, kdy každé auto musí být registrováno, musí mít technickou kontrolu a musí mít svou identifikační značku. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p4.s1
| Jak však život ukázal za další desetiletí, je to stále málo a bezpečnostní pravidla se posunula dále. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p4.s2
| Takže my se bohužel nemůžeme vyhnout tomu, abychom se dostali na úroveň standardních evropských pravidel, přestože zákon v roce 2000 nás posunul hodně dopředu a způsobil velké vrásky poskytovatelům péče. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p4.s3
| V tomto směru myslím, že ten nový předkládaný zákon tady byl prezentován dostatečně široce, a mně také nezbývá, než vřele doporučit jeho schválení. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p4.s4
| A to, co tady prezentovala paní poslankyně Marková, to, co bylo velmi široce diskutováno jak s poskytovateli péče, tak s výrobci a distributory a konsensuálně přijato jako legislativa, která vyhovuje evropské legislativě samozřejmě v rámci toho 90denního období, které nás bude čekat, může být zcela jasně prokázáno, popř. v drobnostech upraveno. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p5.s1
| Já bych tady ale rád řekl ještě druhý pohled na věc, protože zatím se tady explicitně nezmínilo, anebo ne možná dostatečně jasně, že návrh zákona byl předkládán ve dvou bodech. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p5.s2
| Ten první bod je v tisku, který máme před sebou, číslo 87, a ten druhý bod byl včera stažen a to je doprovodná právní úprava, protože některé věci se zvážily jako vhodné, aby byly ve svých originálních zákonech. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p5.s3
| Například sem patří změna zákona o regulaci reklamy, protože se neuznalo za vhodné, aby věci o reklamě byly v tomto speciálním zákonu o zdravotnických prostředcích. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p5.s4
| Je to návrh zákona o správních poplatcích, nějaké drobnosti zákona o zdravotních službách a návrh změny zákona o DPH. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p5.s5
| Tyto věci já pokládám celkem za drobnosti relativně v tom kontextu složitosti právní úpravy. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p6.s1
| Ale je tu ještě jedna věc, kterou zejména na závěr tohohle svého příhovoru chci zmínit, a to je cenotvorba, která také je v tom odloženém balíku změn zákonů a týká se zákona č. 48/1997 Sb., o veřejném zdravotním pojištění. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p6.s2
| A tady mně dovolte krátkou expozi do cenotvorby v našem zdravotnictví, kterou se zabývaly všechny předcházející vlády za posledních dvacet let, kterou se bohužel nepodařilo úplně ideálně vyřešit a má ji ve svém koaličním prohlášení připravenu i tato současná koalice. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p7.s1
| Jenom abych osvětlil důležitost té věci, ještě musím zdůraznit to, co už tady padlo - že náklady na zdravotnické prostředky jsou okolo 50 mld. korun v našem systému. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p7.s2
| Je to zhruba objem, který je řádově srovnatelný s objemem, který se dává do léčivých přípravků. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p7.s3
| Ale zdravotnické prostředky mají násobně víc položek oproti lékům. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p7.s4
| Je to velmi složitá záležitost, a proto ten zákon dnes čtený obsahuje také nový přístup k tomu, jak tento obrovský balík jednotlivostí bude klasifikován, v jaké hierarchii klasifikační. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p8.s1
| Ale zpátky k té cenotvorbě, kterou chci skončit. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p8.s2
| A chci skončit žádostí na pana ministra, aby se jí dále věnoval. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p8.s3
| Protože když Nečasova vláda připravovala tento zákon, tak pokládala kapitolu o cenotvorbě za politicky a principiálně v našem systému jednu z mimořádně důležitých. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p9.s1
| Cenotvorbu můžeme rozdělit do tří oblastí, pro zjednodušení: cenotvorbu léků, cenotvorbu zdravotnických prostředků a cenotvorbu, která říká, kolik se má platit za vlastní zdravotnické výkony bez příslušného materiálu. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p9.s2
| Zatímco cenotvorba u léků, přestože byla velmi výrazně kritizována, když byla v roce 2008 Julínkovým Ministerstvem zdravotnictví připravena a měla v sobě řadu administrativních problémů, které postupně byly odlaďovány, tak tato cenotvorba se dnes dostala do celkem uspokojivé situace přes veškeré problémy, které s ní jsou, jako v některých oblastech ne ještě úplně doladěné ceny léků ve smyslu tom, že jsou drahé, ale i naopak zase nedostatky v tom, že některé léky jsou příliš levné na volný systém trhu v Evropské unii a vedou ke známému reexportu. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p9.s3
| Ale celkově je možno říct, že opravdu u cenotvorby léků máme systém, který je naprosto transparentní, je podle požadavků evropské legislativy a je proti jednotlivým rozhodnutím při stanovování cen a úhrad možnost se odvolat. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p10.s1
| Tento zákon o zdravotnických prostředcích a jeho část v zákoně o veřejném zdravotním pojištění posunuje legislativu týkající se cenotvorby na úroveň kvality legislativy cenotvorby léčiv. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p10.s2
| Je to tedy velmi výrazný krok vpřed, který je založen na jiném algoritmu, než je založena cenotvorba léčiv, ale je také transparentní a je proti němu odvolání. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p11.s1
| Cenotvorba spočívá v tom, že zákon přímo stanoví klasifikační tabulku o obrovském množství položek, stanoví pro jednotlivé skupiny položek základní ceny, které jsou hrazeny ze zdravotního pojištění. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p11.s2
| Zákon stanoví zároveň i indikace k tomu - případná omezení, kdy příslušný prostředek nemá být hrazen, protože není medicínsky zdůvodnitelný. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p12.s1
| To je obrovský balík věcí, o kterém bude ještě jistě velká diskuse, přestože byl velmi pracně se zdravotními pojišťovnami i pacientskými pohledy, pohledy výrobců i dovozců konsensuálně dán dohromady, ale samozřejmě je tomu víc než rok a je to potřeba zrevidovat, takže jistě bude chvíli trvat, než se tato cenotvorba dostane do naší legislativy. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p12.s2
| Velmi bych ale prosil pana ministra, aby si tuto záležitost vzalo ministerstvo jako jeden z nejprioritnějších úkolů. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p12.s3
| Protože jestliže se podaří vyřešit tuto cenotvorbu, tak jak již byla dost kvalitně předpřipravena, máme posunutý celý problém financování zdravotnictví o další krok. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p12.s4
| Bude zbývat dopracovat potom ještě zařazování prostředků, kterým se říká zvlášť účtované materiály. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p12.s5
| To jsou ty prostředky, které se používají u některých závažných výkonů, jako třeba kloubní implantáty nebo různé dlahy, které používají ortopedi apod., a pak už bude zbývat jenom ta poslední třetina, která je ta nejpotřebnější, to je cenotvorba u seznamu výkonů, objektivní cenotvorba na úrovni úhradové vyhlášky a na úrovni tak složitých systémů, jako je platba DRG. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p13.s1
| Já jenom znovu upozorňuji na to, že to, co bylo připraveno v tom odloženém zákonu, novele zákona o veřejném zdravotním pojištění, je krok tím správným, transparentním, férovým směrem, který nám ukládá evropská legislativa, a znovu velmi žádám pana ministra, aby se v těchto pracích pokračovalo. |
ps2013-006-02-003-011.u8.p14.s1
| Děkuji vám za pozornost. |
ps2013-006-02-003-011.u9.p1.s1
| Ještě než vystoupí pan poslanec Hovorka, je zde faktická poznámka paní poslankyně Soni Markové. |
ps2013-006-02-003-011.u9.p1.s2
| Paní poslankyně, máte slovo a své dvě minuty. |
ps2013-006-02-003-011.u9.p1.s3
| Prosím. |
ps2013-006-02-003-011.u10.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-006-02-003-011.u10.p1.s2
| Já bych chtěla zareagovat jenom na svého předřečníka, který tady hovořil o té části, která byla stažena, to znamená o souvisejících zákonech. |
ps2013-006-02-003-011.u10.p1.s3
| Protože on tady mluvil o tom, jako že by to byly nějaké marginálie, které nejsou moc důležité, ale já bych chtěla upozornit na to, že právě to, o čem hovořil, to znamená o těch penězích, o cenotvorbě a o úhradách, tak schválení těchto zákonů, tak jak byly navrženy, by znamenalo navýšení nákladů za zdravotnické prostředky vlastně o půl miliardy. |
ps2013-006-02-003-011.u10.p1.s4
| A tím, že by tento zákon zablokoval možnost úsporných opatření ze strany pojišťovny, tak by to zvýšilo opět náklady téměř o půl miliardy. |
ps2013-006-02-003-011.u10.p1.s5
| Navíc by se toto dělo ne formou zákona, jak to předpokládá Listina základních práv a svobod, ale bylo by to formou vyhlášek. |
ps2013-006-02-003-011.u10.p1.s6
| Takže jenom je potřeba některé věci možná říkat tak, jak jsou, a ne jak někdo by chtěl, aby vypadaly. |
ps2013-006-02-003-011.u10.p1.s7
| Děkuji. |
ps2013-006-02-003-011.u11.p1.s1
| Mám zde ještě další dvě faktické poznámky. |
ps2013-006-02-003-011.u11.p1.s2
| První je pan poslanec Plzák, po něm s faktickou poznámkou pan poslanec Heger. |
ps2013-006-02-003-011.u11.p1.s3
| Prosím, pane poslanče, máte slovo. |
ps2013-006-02-003-011.u12.p1.s1
| Vážený pane předsedající, vážené kolegyně, vážení kolegové, já bych chtěl také zareagovat na vystoupení exministra pana doc. |
ps2013-006-02-003-011.u12.p1.s2
| Hegera. |
ps2013-006-02-003-011.u12.p1.s3
| V jeho vystoupení zaznělo, že celý návrh zákona byl konzultován s pacientskými organizacemi, s výrobci, s dovozci, se zdravotními pojišťovnami. |
ps2013-006-02-003-011.u12.p1.s4
| Já jsem přeslechl, jestli byl také konzultován s lékaři. |
ps2013-006-02-003-011.u12.p1.s5
| A mě by zajímalo, jestli byl tento návrh konzultován s lékařskou komorou, případně jaké bylo vyjádření lékařské komory. |
ps2013-006-02-003-011.u12.p1.s6
| Protože tento návrh zákona může klást velké byrokratické podmínky pro zdravotnická zařízení a soukromé lékaře a mě by zajímalo, jak se k tomu lékařská komora staví. |
ps2013-006-02-003-011.u12.p1.s7
| Děkuji. |
ps2013-006-02-003-011.u13.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-006-02-003-011.u13.p1.s2
| Další faktická poznámka - pan poslanec Heger. |
ps2013-006-02-003-011.u14.p1.s1
| Děkuji za slovo. |
ps2013-006-02-003-011.u14.p1.s2
| K tomu druhému - ten zákon byl velmi široce konzultován se všemi odbornými lékařskými společnostmi a bylo dosaženo konsensu na velmi kvalitní úrovni. |
ps2013-006-02-003-011.u14.p2.s1
| Pokud jde o poznámku paní poslankyně Markové, tak tam musím říci, že naopak tento návrh posunuje situaci v cenotvorbě na úroveň zákona a jasně transparentních rozhodnutí, proti kterým bude odvolání, do kterých kategorií budou zdravotní prostředky zařazovány, případně rozhodování SÚKLu ve stejném režimu, zda budou klasifikovány jako zdravotnické prostředky, nebo nebudou. |
ps2013-006-02-003-011.u14.p2.s2
| Naopak musím říct, že současný stav je tak špatný, že není ani to rozhodování na úrovni nějakých rozumných domluvených algoritmů, neřkuli vyhlášek. |
ps2013-006-02-003-011.u14.p2.s3
| A připomenu jenom ze začátku loňského roku - v lednu 2013 řešilo Ministerstvo zdravotnictví malou aféru ovlivňující velmi nepříjemně pacienty s kolostomiemi a dalšími potřebnými pacienty pro stomické pomůcky, protože komise na VZP, která se dnes klasifikací zařazování do katalogů a oceňováním zdravotnických prostředků zabývá, postupovala velmi voluntaristicky a k překvapení zdravotnické i pacientské veřejnosti se na jednou objevil návrh, který byl neúnosný a musel být časem změněn. |
ps2013-006-02-003-011.u14.p2.s4
| Všechny takovéhle epizody by byly do budoucna tím novým zákonem upravujícím cenotvorbu změněny. |
ps2013-006-02-003-011.u14.p2.s5
| Děkuji. |
ps2013-006-02-003-011.u15.p1.s1
| Ano. |
ps2013-006-02-003-011.u15.p1.s2
| Ještě jedna faktická poznámka, opět pan poslanec Plzák. |
ps2013-006-02-003-011.u16.p1.s1
| Já se omlouvám, možná jsem byl přeslechnut. |
ps2013-006-02-003-011.u16.p1.s2
| Mě nezajímaly názory odborných společností. |
ps2013-006-02-003-011.u16.p1.s3
| Co se týče právní relevance, odborné společnosti jsou něco jako zájmové kluby. |
ps2013-006-02-003-011.u16.p1.s4
| To je v podstatě něco jako filatelisté atd. |
ps2013-006-02-003-011.u16.p1.s5
| Mě zajímá názor lékařské komory. |
ps2013-006-02-003-011.u17.p1.s1
| Děkuji. |
ps2013-006-02-003-011.u17.p1.s2
| Žádnou další faktickou poznámku nemám, takže s řádným vystoupením pan poslanec Hovorka. |
ps2013-006-02-003-011.u17.p1.s3
| Prosím, máte slovo. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p1.s1
| Vážený pane předsedo, vážená vládo, vážené kolegyně a vážení kolegové, já mohu souhlasit s panem ministrem a s předřečníky v tom, že je třeba zdravotnické prostředky nějakým způsobem regulovat. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p1.s2
| To je pravda. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p1.s3
| Ale způsob, jakým se to navrhuje, s tím se nemohu ztotožnit. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p1.s4
| Já bych udělal takovou malou exkurzi do historie, protože Státní ústav pro kontrolu léčiv, kterému se navrhuje svěřit regulace zdravotnických prostředků a cenotvorba, ten do roku 2007 se zabýval vlastně kontrolou bezpečnosti léčiv, uváděním léčiva na trh. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p1.s5
| Pozměňovacím návrhem k pozměňovacímu návrhu k vládnímu návrhu zákona o stabilizaci veřejných rozpočtů se najednou do návrhu zákona dostala kompetence ke stanovování cen a úhrad léčiv. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p1.s6
| Ty cenové kompetence do té doby byly na Ministerstvu financí a úhrada, čili to, kolik bude pojišťovna hradit z ceny jednotlivého léku, ta se dělala v kategorizační komisi. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p1.s7
| Protože existoval nález Ústavního soudu na základě podnětu skupiny senátorů, bylo nutné tento stav změnit, protože zejména výrobci léčiv z Mezinárodní asociace farmaceutických firem protestovali proti tomu, že ten systém je netransparentní. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p1.s8
| Čili Ústavní soud rozhodl v té době, že systém se musí změnit, musí být průhledný a firmy musí mít možnost nějakým způsobem se odvolat proti rozhodnutí. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p2.s1
| Ten systém, který se vytvořil tím způsobem, jak jsem řekl, pozměňovacím návrhem k pozměňovacímu návrhu, který tady byl schvalován velmi hekticky v roce 2007, byl špatný a Státní ústav pro kontrolu léčiv je dneska jeden z mála úřadů, v Evropě myslím je to možná druhý úřad, který má tak vysokou koncentraci pravomocí a kompetencí, to znamená, který shrnuje hodnocení léčiv, jejich kategorizaci, cenotvorbu a úhradotvorbu. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p2.s2
| A navíc se mu teď navrhuje svěřit kompetence k regulaci zdravotnických prostředků, čili objemu, který se svým rozsahem, jak říkal pan poslanec Heger, blíží 50 mld. korun. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p2.s3
| Je to prostě na zvážení, jestli je dobré, aby takový superúřad u nás vlastně měl všechny možné kompetence k veškerým dodávkám do zdravotnictví. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p3.s1
| Bylo by dobré, kdyby pan ministr tady řekl, kolik lidí se dneska zabývá zdravotnickými prostředky na Ministerstvu zdravotnictví. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p3.s2
| Podle mých informací je to osm lidí. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p3.s3
| Když se podíváte na strukturu pracovníků Státního ústavu pro kontrolu léčiv, tak tam byl počet někdy v roce 2011 nebo na začátku roku 2012 asi 312 lidí. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p3.s4
| K dnešnímu datu by počet měl být 468. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p3.s5
| A já se ptám: Vytvořil se nejdříve potřebný počet pracovníků na SÚKLu, nebo se teď hledá kompetence a vytížení těchto pracovníků? |
ps2013-006-02-003-011.u18.p3.s6
| Chtěl bych vědět, co je vlastně na začátku. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p3.s7
| Jestli je na začátku záměr, nebo je na začátku zvýšení počtu lidí a teď se hledá vytížení pro lidi. |
ps2013-006-02-003-011.u18.p4.s1
| Tady kolega se ptal, jestli nedojde k nějakému způsobu řekněme šikanování lékařů, jestli s tím lékaři souhlasí. |