EN | ES |

Text view

936


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

XXX

K těmto dialektickým odchylkám nenáleží dále vulgarismy, archaismy a neologismy, rozšířené druhdy nebo dosud po celé oblasti jazyka českého. Sem patří:

Vulgarní assimilace: prozba 35*, z wlaftnim králem 4 atd., podobné též klesání temných na konci slov: knyck 3. Mylnou analogii piśe pak neobratny pisał i ,na poczadźżu' 32* atp.;

ej га ý: zemikey bóh 42*, weychod slunce 47, kralowfkey palác 74 atd., velmi často; avšak nikdy nepfichazi -aj-; z toho jest patrno, że dosa- vadni vyklad (Gebauer, Histor. Mluvnice, I. 281—282), jakoby se ménilo 9 v ej prostfednictvím a7, není správny. Analogií písafskou (nebo také jazykovou?) píše R ej i za ý, které vzniklo ńżenim z é: weywoda 44*, welikey mnozství 76, 77*, zuby velmi welikey 80 atd. (t. j. O mél vulgarní ,zuby ... veliky, z toho R (neporozuméním?) udělal velikej);

J (nebo i) za £: byvá ve flexi (Acc. plur. draż dary 5, D.-Loc. sg. o prevelikÿ pûséi 4, N.-Acc. sg. dřevo jest tvrdý 21 atd.) velmi často kofenové viak jen: pod/y obyéeje fol. 6* a wedly miery 45%;

rovnéz vulgarni jsou nékteré jiné jednotlivé zmény hláskové: zzebiky 19 (m. Ařeb-), pannu, #erúž 9* (m. Zfer-) atd.

Obecně bylo také v grafice tehdejší rozšířeno psaní -Zc- -/c- za pouhé -c-. Vzniklo asi a rozśifilo se od slov jako dvaďdcěti, třidceti atd. a tu pak psáno ,tieztcze 7, ,potestywie atd.

Novotvary obvyklé jevi se hlavné ve flexi:

-e»i m. -z (Instr. plur. jokm.) nalézáme fol. 83 i se dvanácti tisí- cem,

slož. sklonční possessiv: o kralozvem lesu fol. 4*;

ponechávání přímnožku u náměstsky ves: vsicky dary fol. 5, vśicky jini 6* atd.;

aoristy podle participií: mééi yachu bíti fol. 54;

partic. pass. odchylné mékéena: prenesenie , èfénf 9* atd., nově utvorená vyjdení 21 nebo vynden: 71 (za staré -$tie).

Jaksi na rozhraní mezi zvláštnostmi dialektickými a analogií piseckou, v prvé polovici XV. stol. obecně rozšířenou, jsou dvě změny, hojné a časté v Millionu. Jest to změna ý-é (typ: ten gifte král 6) a zmóna ź-ść (typ: lidć zlie 283). Obě ty změny vyskytují se často a hojně, sbírku jejich příkladů hojnou snesli Jireček (ČČM. 106—107, Zvl. 21) a Gebauer (H. Mluvn. I. 221—-222, 283—284, Lfil. 360), zbývá tedy pouze promluviti o výkladu této zvláštnosti.

Gebauer i Jireček pokládají skoro veskrze změny ty za dialektické ; Gebauer opatrněji sice, ale přece většinou. Leč podrobnější přihlédnutí i tu vede k výsledkům poněkud odchylným.

Předem sluší se zmíniti o změně Z-ze. Viděli jsme (více dokladů u Ji- rečka, ČČM. 107), že písaři R znělo ze vůbec již jen jako 7; Ze korrigoval mnohdy ze v i. Vyskytajf se pak tvary s że a ź vedle sebe; na téže řádce. Týž úkaz byl však již u písaře O; i on psal již ze za ź. Jen že on dával


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile