EN | ES |

838

838


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

Druhá kniha půhonná z l. 1407 1530. 377

Anno domini MCCCCXC.

557.091Nicolaus de Hobssowicz conqueritur super Wenceslaum! de Mikowicz et de

Welenie, a Zaluje^ naň, że mu učinil škodu svú mocí bez práva, tu kdež jest byl

rukojmí zaň k židu Izákovi z Glacka, a on že ho měv vyvaditi i nevyvadil, tak že

on se sám vyvaditi musil a list na se k židu udělati; a skrze to vzal škody na XC

kop gr. miešenských. A ta škoda na hotových penězích, na klenotiech i jináč na roz-

ličných nákladiech, jezdě, trávě, posly šle. Po škodě purkrabova relaci a póvod sám.^ Juxta: Inposicio citacionis feria 1I in vigilia Purifica- cionis s. Marie virg. [1. února] anno ete. XC pro dampnis XC sexagenis gr. misnensium.

Juxta : Executor Johannes Welensky de Welenie. Term. sabbato 4 temp. quadrag. [6. b/ezna]. Ibi Nicolaus de Hobssowicz actor paruit, suum stání notificando. Similiter citatus paruit, suum stanie notificando. Et beneficiarii curie assignaverunt partibus terminum ad iudicium, quando domini barones cum vladiconibus iudicio presidebunt istis in terminis? Term. ad idem actori sabbato quatuor temp. penthec. [5. éervna|, nam ad postulacionem Wenceslai Mikowsky de Mikowicz datum est hojenstvie ad sabbatum 4 temp. penthecostes.^ Term. ad idem actori sabbato 4 temp. adv. [16. pro- since]. Term. ad idem actori sabb. 4 temp. quadrag. [26. йпога 1491], quia domini iudicio non sederunt. Term. ad idem actori sabb. 4 temp. penthec. [28. kvétna], quia domini iudicio non presiderunt. Item term. ad idem actori, quia domini iudicio non presiderunt, in crastino Jeronimi [1. fijna].

la. d. M'CCCC91 in iudicio dominorum baronum cum vladiconibus sabbato 4 temp. adv. [17. prosince| ad postulacionem Wenceslai citati dáno hojenstvi do suchých dní postnich}. (*)

А. d. MCCCCXC primo sabbato 4 temp. adv. [17. prosince] domini barones cum vladykonibus pleno iudicio presidentes, videlicet Georgius Berka de Dube et de Lipeho supremus iudex curie regalis per Bohemiam etc., in causa inter Nicolaum de Hobsso- wiez ex una et Wenceslaum de Mikowiez et de Welenie parte ex altera domini barones cum vladykonibus? auditis partibus cum earum querelis et responsionibus, invenerunt, et Fridericus de Ssumburka et de Trutnowa et Litwin de Klinssteyna na Hořovicích z pánuov a Čeněk z Barchova a z Dašic z vladyk panský a vladyčí potaz vynesli: Jakož Mikuláš puovod, vzav relací od purkrabie na Václava z Míkovic a vinil jej z dluhu, že rukojmí zaň jsa Izákovi židu z Kladska a že list na se udělati a své dáti musil, jakož žaloba šíře ukazuje, k tomu Václav pohnaný, jsa třikrát otázán, nic neodpovídal, by mu tiem dluhem a škodami vinen nebyl, než toliko panské prosil přímluvy k témuž Mikulášovi Hobšovskému za milost a za prätelskü smlúvu, ale on Hobšovský prosil jest, aby v tom opatřen byl vedle práva: poněvadž Václav Mikovský pohnany, jsa otazan po třikrát, nic k tomu neodpoviedal, než toliko, jakož prve pověděno, za přímluvu k témuž Hobšovskému žádal a za přátelsků smlúvu,

DESKY DVORSKÉ. 48


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile