EN | ES |

838

838


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

346 Desky dvorské král. Českého.

Johannes Radkowecz de Chrzesstiewicz, alter arbiter, videlicet Martini predicti, partibus predictis posuerunt terminum ad concordiam inter ipsos terminandam in beneficio tabu- larum curie regalis, quod idem Machniko cum predicto arbitro suo paruit, set Martinus eum suo arbitro non paruit. Huius petivit memoriam. Actum sabbato ante festum s. Mathei (20. záfí| anno ete. LX.

Martinus de Bernartiez venit ad beneficium curie sabbato in vigilia Mathei [20. září] eum Johanne Radkoweez de Chrziesstiewiez, arbitro suo, když jsú již z úťadu vstali, et notifieavit stacionem suam ad terminum, prout ipsis positus erat ad concordiam inter ipsos terminandam. Huius petivit memoriam. Actum ut supra (20. září 1460). |

Záznam jest pfetrZen a pod tím poznamenáno: Habent concordiam.

") O tomto složení peněz ke dskám a vyplacení jich původovi jsou v menším ma- nuálu písařově, DD. 30, na str. 214 a 215 v oddílu nadepsaném ,Notantur deposiciones pecuniarum' zapsány tyto záznamy:

(Machnik citatus de Pohorzowiez a Martino de Bernarticz reposuit II sexagenas gr. pro termino Nativitatis Christi, videlicet III florenos, unum ducatum, alterum ungaricalem, tercium cum torque s tocenici, cum decem et octo grossis Martino actori iuxta arbitrorum pronunceciationem. Quas pecunias ipse Martinus aetor recipiat, quando sibi placet, sine im- pedimento ipsius Machnikonis. Actum sabbato 4 temporum adventus [20. prosince] anno etc. Lx}.

{Machnik de Pohorzowiez citatus reposuit II sexagenas gr. beneficio, quas pro termino penthecostes Martino actori iuxta arbitrorum pronuncciacionem dare debuit, totum in num- mis in pannieulo colligatas, que sunt reposite in cista iuxta primam peccuniam. Actum sabbato post Stanislai et ante dominicam Rogacionum [9. května) anno etc. LXL}

Martinus de Bernarticz actor recepit pecuniam primam, videlicet III florenos et XVIII grossos pro termino Nativitatis Christi repositam iuxta arbitrariam pronuncciacionem. Item et secundam pecuniam, videlicet I[ sexagenas gr. in nummis Montanis pro termino Penthe- costes repositam similiter recepit a beneficíariis curie, presente nobili domino Wilhelmo iuniore de Ryzmburga et de Rabie. Actum feria VI in die s. Sophie [15. května) anno etc. LXI.

První dva odstavce jsou přetrženy. Důvod toho se poznává z odstavce třetího.

?) Pod tím poznamenáno: Verte tria folia retro circa «= a ostatek je dopsán na str. 354 dole při stejném znameni. ^) Prvotni záznam k tomu odstavci je zapsán v DD.5 na l. B XVII (str. 72). ^) Takt omylem rkp. Slova v závorce jsou pfetrzena. 9) Pod tim je pfipsáno Vide continuacionem in alia parte a na následující stránce je zapsán další záznam.

Anno domini MCCCCLVIII.

515. Mladie alias Jingel Thos de Hlyncze conqueritur super Balthasarum' de Czed- wicz et de Schomperg et de Hohendorff et de Perndorff.* Jung! Thos z Hlinèe žaluje na Baltazara Czedwiczera, Ze jemu jeho statek a zbożie dědičné manské mocí svú drží, tvrz a ves Semperk s platy, s poplužími, s rybníky, s lesy i s jich


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile