[1] |
346 Desky dvorské král. Českého.
|
---|
[2] |
Johannes Radkowecz de Chrzesstiewicz, alter arbiter, videlicet Martini predicti, partibus
|
---|
[3] |
predictis posuerunt terminum ad concordiam inter ipsos terminandam in beneficio tabu-
|
---|
[4] |
larum curie regalis, quod idem Machniko cum predicto arbitro suo paruit, set Martinus
|
---|
[5] |
eum suo arbitro non paruit. Huius petivit memoriam. Actum sabbato ante festum s.
|
---|
[6] |
Mathei (20. záfí| anno ete. LX.
|
---|
[7] |
Martinus de Bernartiez venit ad beneficium curie sabbato in vigilia Mathei [20. září]
|
---|
[8] |
eum Johanne Radkoweez de Chrziesstiewiez, arbitro suo, když jsú již z úťadu vstali, et
|
---|
[9] |
notifieavit stacionem suam ad terminum, prout ipsis positus erat ad concordiam inter
|
---|
[10] |
ipsos terminandam. Huius petivit memoriam. Actum ut supra (20. září 1460). |
|
---|
[11] |
Záznam jest pfetrZen a pod tím poznamenáno: Habent concordiam.
|
---|
[12] |
") O tomto složení peněz ke dskám a vyplacení jich původovi jsou v menším ma-
|
---|
[13] |
nuálu písařově, DD. 30, na str. 214 a 215 v oddílu nadepsaném ,Notantur deposiciones
|
---|
[14] |
pecuniarum' zapsány tyto záznamy:
|
---|
[15] |
(Machnik citatus de Pohorzowiez a Martino de Bernarticz reposuit II sexagenas gr.
|
---|
[16] |
pro termino Nativitatis Christi, videlicet III florenos, unum ducatum, alterum ungaricalem,
|
---|
[17] |
tercium cum torque s tocenici, cum decem et octo grossis Martino actori iuxta arbitrorum
|
---|
[18] |
pronunceciationem. Quas pecunias ipse Martinus aetor recipiat, quando sibi placet, sine im-
|
---|
[19] |
pedimento ipsius Machnikonis. Actum sabbato 4 temporum adventus [20. prosince] anno
|
---|
[20] |
|
---|
[21] |
{Machnik de Pohorzowiez citatus reposuit II sexagenas gr. beneficio, quas pro termino
|
---|
[22] |
penthecostes Martino actori iuxta arbitrorum pronuncciacionem dare debuit, totum in num-
|
---|
[23] |
mis in pannieulo colligatas, que sunt reposite in cista iuxta primam peccuniam. Actum
|
---|
[24] |
sabbato post Stanislai et ante dominicam Rogacionum [9. května) anno etc. LXL}
|
---|
[25] |
Martinus de Bernarticz actor recepit pecuniam primam, videlicet III florenos et XVIII
|
---|
[26] |
grossos pro termino Nativitatis Christi repositam iuxta arbitrariam pronuncciacionem. Item
|
---|
[27] |
et secundam pecuniam, videlicet I[ sexagenas gr. in nummis Montanis pro termino Penthe-
|
---|
[28] |
costes repositam similiter recepit a beneficíariis curie, presente nobili domino Wilhelmo
|
---|
[29] |
iuniore de Ryzmburga et de Rabie. Actum feria VI in die s. Sophie [15. května) anno etc. LXI.
|
---|
[30] |
První dva odstavce jsou přetrženy. Důvod toho se poznává z odstavce třetího.
|
---|
[31] |
?) Pod tím poznamenáno: Verte tria folia retro circa’ «= a ostatek je dopsán na str. 354 dole
|
---|
[32] |
při stejném znameni. — ^) Prvotni záznam k tomu odstavci je zapsán v DD.5 na l. B XVII (str. 72). —
|
---|
[33] |
^) Takt omylem rkp. Slova v závorce jsou pfetrzena. — 9) Pod tim je pfipsáno Vide continuacionem
|
---|
[34] |
in alia parte a na následující stránce je zapsán další záznam.
|
---|
[35] |
|
---|
[36] |
515. Mladie alias Jingel Thos de Hlyncze conqueritur super Balthasarum' de Czed-
|
---|
[37] |
wicz et de Schomperg et de Hohendorff et de Perndorff.* Jung!“ Thos z Hlinèe
|
---|
[38] |
žaluje na Baltazara Czedwiczera, Ze jemu jeho statek a zbożie dědičné manské
|
---|
[39] |
mocí svú drží, tvrz a ves Semperk s platy, s poplužími, s rybníky, s lesy i s jich
|
---|