Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
52 M. Clareti Physiologiarius B I. 2.
[109] Strzyežyk
Pistricusest parvus, tamen ante dat ille volatus:
i sunt, supersunt desunt
600 Restant subtiles, quibus absunt corpore vires.
Pistricus in sepe servatur de nece sepe:
Dilige res humiles. sic longo tempore vives.
Pistricus ammoveat nomen, quod regulus extat:
Nomen habere tibi sine re removcto magistri. ||
Piscecula sicut merula niger, sed albet in cauda,
oculos magnos habct. In flumine habitat et pisces
querit currens per aquam, ideo alio nomine di-
[110] citur porzyeëznyézek rybak
/K19%" 605 Piscecula pisces sub aqua volitat sibi querens:
Querat homo semper, quod vivat hahendo decenter.
Papilio est vermis volans parvus sicud musca sed
longus et tenuis sicud locusta. Et habet alas
magnas albas. Ex limo (ct» aqua nascitur,in vere
volat in hieme perit. Et in herbis capitur a pueris.
111, motyl Eciam sunt ruffi pulcri
Papilio vilis extans fit pulcer in alis:
Si carcas veste nec sis vestitus honeste,
Illius os laudis, quamvis scias omne, quod audis
omnis pu(ćl>ker Íorma
Vestitus cunctus bellus, quamvis sit ineptus
in in hyeme
Papilio vere volitat cessans (... ?» in hymbre:
610 Qui bona vult iuvenis, miser ille mancbit jn annis.
Papilio pueris capitur formosvs in herbis:
Vir bene vestitus est, dicitur esse peritus:
Creditur a mille, quamvis ydiota sit ille -
Blandum vestitum credit puer esse peritum.
Quiscula sicud merula, que in campo nidificat et in
Scruto et dicit quinque nummos semper. Et capi-
tur niso tantum et cane, vel cum nolis ligatis in
Iune. Et habet multos pullos. Et tempore autumpni
fit crassa, quod vix potest volare. Et habet pul-
cras pennas et currit per terram, quod non videtur.
lra inclinatur.
Exemplum de divite in
(112; krzepeliczye cum cum ewangelio et
uiscula per campum capitur niso, cane tantum: Lazaro
Corrigit errantem dolor ingens Stix epulantem
615 Permittit proprios discurrere quiscula pullos:
Exemplum de Ely sacexdote, qui non reprehendit
$1 dormit vindicta, filios suos, seu morti tradidit 1llos et sibimet (?*
vagabitur errans ultimate caput fregit
Deliciosus habet pueros, quos non reprehendit
Quiscula cum carne mage crassa nequit volitare:
in anima in corpore
Pectore dampnantur cuncti, qui carne beantur.
505 Po fol. 17? ndsleduje vlożeny Hsiek (187/"), na němž však jinou rukou jsou za-
psany většinou všeliké verše pamětní, nic však h textu Klavetovu.