EN | ES |

821

821


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

358 A. XXIX. Dopisy o rozdílech ve víře

Melchisedech, podle něhož pravíš býti knězem Krista pána. Kde jest tehdáž můúdrost tvá a rozuom odšel, kdyžs psal? Pokládáš, že to ordo jest Melchisedech, podle něhož jest Kristus pán knězem, že totiž Melchisedech nemá počátku ani konce. Protfiż voči a prohlídni, nechaje hanční, vyrozumčj zákonu božiemu: však to ordo Melchi- sedech, (podle něhož Kristus pán knězem), není, že nemá počátku ani konce, ale že jest Melchisedech neměl genealogiam, ani otce ani matky, jakož Hebr. psáno, i proto slove: nemaje počátku ani konce. Ale Kristus pán měl genealogiam. Sv. Matúš v první kapitole píše: liber generationis Jhesu Christi sc. I kterakž podle toho řádu Melchisedechova Kristus pán, jenž měl otce i matku, otce na nebi, matku na zemi, knězem jest, a ne raději podle tohoto Hebr. 7., že Melchisedech jako kněz pože- hnání dal Abraamovi, a že jest jemu vynesl chléb a víno, Genes. 14. A podle toho Kristus pán kněžství křesťanské ráčil zříditi; neb maje se Bohu otci obětovati na kříži, prvé nám za večeři svú jako kněz najvyšší Melchisedech vynesl chléb a víno, ráčil se v chlebě a u víně obětovati: neb vzav chléb a víno, ráčil řieci Lucae 22.: Hoc est corpus meum, guod pro vobis datur. Hic est calix novum testamentum in sanguine meo, gui pro vobis fundetur. A to jest poručil svým, řka: Accipite et dividite inter vos, jež kněží zdělal.

A při konci píšeš mi, abych svému rovnému psal: nevyvyšuj se, aby nespad; kněžství rovné jest, nepochybuješ-[lJi o kněžství; a také nemáš čím, leč nevěr- nými židy a tím lékařstvím. Ale kdyby uši své poslal do Pelhřimova, nslyšel by o prospěchu: ješto některém [sic] pravil si, aby na se nenakládali, že živi nebudou, a podnes z vuole boží živi jsou i zdrávi. Pohled, svá müdrostí i lehkost sobé činíš. A pokládáš příčinu, proč nechceš ode mne již viece psaní, že pro hanění, že bych měl tobě staršiemu jinak psáti. Nech pohledí, kto chce, na psaní, že ne- haním, ale hanéní tvému a potupování hájím se. A ty hned při počátku otázku převrhl si, a dal si se v hanění a potupování mne; mněl si, že ustrašíš, jakož tím se pochlúbal kněz Jakub v Ledči, a oni proti tomu pověděli o listu mým. Věz, kdy kacíř haní, tolikéž jest, jako by chválil. A by mohla písma poslúžiti k potupovaní mne, položil si otázku za odpověď, ješto sem neodpo- vídal, ani měl čemu.

A že psaní haněním nazýváš, snad v nich a bez pochyby ubodla pravda, a rádi lidé z pravdy se ježí. Rozumím, Ze sem teprv hnul tou bylinú, jenž slove Camarina, quae provocat vomitum; ale ty, jenžtos medicus, na její tbáti smrad neměl by. Jáť na tvé hanění kusa netbám, aniž movet stomachum, sed cor excitat mendaciis et erroribus ad resistendum. A kdež by mi přál zdravého naučení a umění: téhož jistotně naděj se ode mne, žeť bych přál, aby lépe poznal a neviklal se, ale s starými Čechy věrnými věřil a držal, zákonu božiemu lépe rozuměl. Nechciť sebú sám práv býti: okažiž někomu, kto by na tvú stranu ani na můú nebyl, odpověď


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile