Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
92 È. 28, 29. 1411, (post Mart.) Mai? — 1411 [post Mart. 16] 1413.
„Secundum opera *eorum nolite facere“. Unde Deuteronomii 24 dicit «27
deus”: ,Facies quecumque docuerint te sacerdotes Leuitici, iuxta illud,*
quod precepi eis^. Ecce wlt dominus, quod obedienciarius debet solum
obedire iuxta preceptum suum. Unde illud Petri 1* Petri 2°: ,Servi,^
subditi estote in omni timore dominis vestris“, infra: ,eciam discolis“ ;
sed” absit, quod obediat quis discolis, sic enim obediret dyabolo. Vo-
luntas ergo dei docet et scriptura, quod? solum in licitis superioribus
est parendum.
Istis innixus, malui plus in predicacione obedire deo, quam pape et
archiepiscopo et ceteris satrapis contrariantibus verbo Christi isti*:
Ite" in universum mundum* ete. Ista signavi, ut sciatis dyaboli ca-
nibus obviare.
V Gd následuje: „Finis feria IF die Vrbani Rogacionum P. M.'; ze jest
to pripisek pisare (Petra z Mladoriovic?) domnívá se, nezcela důvodné, Sedlák,
Stud. text. I str. XXVIII. — V Gd nadpis: ,Domino Johanni Barbat in
Chrumpnaw Magister Hus'; Op nadpisují: Ad dominum Joannem Barbat in
Chrumpnaw, consolans eum et se excusans, cur maluerit deo obedire, prae-
dicare praecipienti, quam papae et archiepiscopo caeterisque praedicare sibi
prohibentibus*.
29.
M. Jan Hus Rkterémusi příteli: zmiňuje se o listech z Anglie a zvláště
o listě, který mu psal Richard Wyche (v. c. 22.), slovy: ,Habeo literas
de Anglia et presertim unam bonam epistolam, quam fidelibus Christi
et specialiter michi scripsit Richardus Witz,! presbyter Magistri Johannis
Wicleff, confortando nos, ut sine advertencia censure fulminacionum
predicemus efficaciter verbum dei.
1411 [post Mart. 16] — 1413.
Ztracen; pouze citát z ného zachoval Pálec v polemickém traktátu proti
Husovu spisu o církvi, odkud otiskl Sedlák, Pálčův spis proti Husovu trak-
tátu „de ecclesia“ (Hlídka 1912 str. 509 pozn. 1., zvl. ot. Brno 1912 str. 27
pozn. 4) a nyní týž Hus 248*.
Český překlad Flajšhans, Listy str. 88 č. XVI.
R. 1411— 1412 jest jako doba vzniku nejpravdépodobnéjsi; list byl psdn
po obdržení listů Wycheova (č. 22), jenž do Čech dodán teprve 8. března
1411 (srun. c. 24 pozn. 18.), a pred r. 1418, kdy psán onen traktát Pálčúv.
С. 28: ° Шов Са. — » quod Op. — det ideo quod Gd.
C. 28: © Deut. 24, 8. — 1. Petr. 2, 18. — " Srvn. Marc. 16, 15: Euntes in mun-
dum universum, praedicate .. .
C. 29: ! Viz č. 22.