EN | ES |

812

812


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

52 Č. 14. 1408 ex.

sari nocte. Velamen non solum in facie Moysi positum est sed in ewangelistis et apostolis. Turbis salvator loquens in parabolis, conte- stans misticum esse, quod dicebatur, ait**: ,Qui* habet aures audiendi, audiat^. Sed nisi apperta" fuerint universa ab eo, qui habet ,clavem $ Dauid, qui apperit" et nemo claudit, *claudit et nemo aperit", nullo alio reserante pandentur.* Reserabitur' idriam"" humilitatis in mergenti et audiet obedienciam victimis anteferri? Laqueo, quo captus est Saul, cupit evitare Dauid, et ideo ne capiatur, precatur dominum": Non de- clines cor meum in verba malicie ad faciendas excusaciones in peccatis." Prevaricatus est Saul preceptum domini, et predam, quam tulit ab Ama- lech, domino voluit ymolare; sed mox Samuelem audit increpantem ; cui dixit. ,Melior est obediencia quam victime.^ Obediencia virtutibus pre- fertur, sub qua et altissimi filius cupivit militare, ,patri" factus "" obe- diens usque ad mortem, mortem autem crucis^. Quare sanies terre, pellis morticina, animal iamiamque solvendum erigitur in superbiam et non wlt subici homini, cui deus subiectus est? Inquit ewangelista : ,Erat subditus illis. ,Quis quibus? Deus hominibus. Ideoque uti- liter interdum quiescit privata laus obediencie propter bonum. Angelus obedienciam amplectitur et sydera occultantur sole rutillante. Inobediens ad frugem melioris condicionis non potest exhortari, sed ad crimen ar- riolandi* et ydolatrie ducitur teste scriptura": ,Peccatum arriolandi* est repungnare et quasi scelus ydolatrie nolle acquiescere*.

Si quid stilo rudi imperante durius expressi, non temeritati, sed dolori ascribite^: ,Ex^ habundacia enim os loquitur. Emulor enim vos emulacione dei^ ,et" caritate non ficta^. Ideo mihi utile videbatur vestram adire reverenciam, ut occasionem materie offerrem ad refor- mandum sediciones et scissuras, nec non ad humilitatis subieccionem commonere subditorum cervicem et presumencium caput sacrato com- primere ense.

Valete in Christo! Me vestre favorabilitati et oracionibus recom- mendo.

Explicit? epistola contra Magistrum Huss.*

V Ka nadpisu není. V Cerr nadpis: ,Epistola Johannis Rakownik contra Joanem Huss. V Cerrb nadpis: ,Epistola fratris Johannis dicti Rakownyk contra errores Mgri Johannis Huss.'

PP versali Cerr. 44chyb{ v rkpech; doplnil Sedläk. "aper. Cerr. Sspande- tur Ka. 'treserabit Ka. ""ydriam Cerr. YY Ne Cerr. YY chybí v Cerr. ** autem pertulit Cerr. Y*v Ka za tím podtržené: Ideoque utiliter interdum quiescit. zz py Cerr in marg. místo mylného subiectus v textu. *areolandi Ka. Pascribito Ka, Cerr. *occasione Cerr. Explicit Huss chybí v Ka.

99 Srun. Exod. 32, 35. © Mat. 13, 9 a 13, 43. Is. 22, 22 (podle antifony ad- ventnt, v. Sedlák na uv. m.). *Srvn. 1. Reg. 15, 22. "" Psal. 140, 4. - ?' Philip 2, 8. "Luc. 2, 51. "? Bernard, hom I super Missus est (Migne 183, 60). "1. Reg. 15, 23. Luc. 6, 45, Mat. 12, 34. '62. Cor. 11, 2. "2. Cor. 6, 6.

* 107 Ka

* 29 Cerr


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile