EN | ES |

801

801


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

Dopisy z roku 1530. 3

mám, že pan sudí jiných dosti hostí; i žádám, račte s nfm o to rozmluviti, mohl-li bych doluov nejezditi a na čem zuostanete, žádám vás, že mi to oznámíte. Datum ut supra.

Panu švagru mému milému, panu Krystofovi z Švamberka a na Zvíkově oc.

778.

Rychtáři a konšelům městečka Husince, Ze svoluje, aby Václav syn Daníkův svědomí vydal dceři Štrabochově z měst Pražských.

Na hradě Pražském 1580, 21. února. Opis souč. v arch. Třeboň. tern. nepag. sub rodina Rožmitál.

Zdeněk Lev z Rožmitála a z Blatné, najvyšší purkrabie Pražský. Opatrni Housinští milí. Oznámeno jest mi, že jest vám psaní učiněno od pánuov Pražan, což se dcery Štrabochové dotýče, že by potřebovala k nějakému svědomí Václava, syna Daníkova tu od vás z Husince: i k tomu jest vuole, aby tento čtvrtek anebo v pátek najprvé příští dopoledne v Praze byl a čehož jest v pravdě vědom, aby to seznal a svědčil, jakž jest, podle práva. I to jemu oznamte, aby se tak zachoval. Datum ut supra.

Opatrným rychtáři a konšelóm městečka Husince, věrným milým.

779. Purkmistru a konšelům městečka Nepomuka v příčině ztížnosti Markety Bláhové do kšaftu někdy manžela jejího.

Na hradě Pražském 1580, 21. února. Opis souč. v arch. Třeboň. tern. nepag. sub rodina Rožmitál.

Zdeněk Lev z Rožmitála a z Blatné, najvyšší purkrabie Pražský. Opatrní Nepomučtí milí! Vězte, že jest na mne vzneseno jménem Markety, manželky někdy Bláhy soukenníka z Nepomuka, jakú obtížnost při tom kšaftu, kterýž jest on Bláha učinil, že by se při tom něco ukrátilo, a že by to kšaft nebyl pořádný ani podle vaších vajsad dostatečný, prosíce mne v tom za spravedlivé opatření: i aby se v tom žádnému ukrácení nestalo, zdá mi se, abyšte toho kšaftu nepospiechali tvrditi, by se to dostatečně rozvážilo, jestli dobrým pořadem udělán, a také má-li ona, jeho žena jmenovaná, k čemu jaki spravedlivost, nač se táhne, aby také toho užiti mohla, jestliže se to vyhledá, že by k čemu spravedlivost měla. I protož tuto vuoli včdúce, tím se spraviti muožete, aby spravedlivost na svém místé byla po- stavena, a tak aby se to vyhledalo, stal-li by se pii tom kšaftu Bláhovi jaký ne- pořád; neb i to jest mi oznámeno, že by ten kšaft pečetí toho městečka Nepomuka nebyl stvrzen za jeho živnosti, ani také že jsú snad ty osoby při toho kšaftu spi- sování nebyly tím pořadem, jakž vaše vajsady a obdarování ukazuje, ješto i pro po- tomní věci jest potřebí to všecko dostatečně rozvážiti a spravedlivě opatřiti. Datum ut supra.

Opatrným purkmistru, rychtáři a konšelém městečka Nepomuka, věrným milým.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile