340
340
View options
Show:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
140
hř. gr. dob. stř., že jsú mi úrokuov zadrželi VII leta
(sic) na mém vlastním věně. Znají-li ete., ale chci na
panském nálezi dosti míti. Com. f. Vlricum, filum suum.
622. Vaněk a Beneš, bratří z Boskovic, poh. Vá-
clava Holého z Roženky (z) V set kop gr., že jim slíbil
za Hynka z Ronova a z Mitrova, komužby Richwald
prodal, aneb jeho kterak kolivěk odbyl, že jim měl
list zjednati takýž, jakýž jej od něho mají pod zákla-
dem pěti set kopami gr. a toho jest neučinil a základ
propadl. Zná-li etc., ale chce to listem pokázati. Com.
f. dom. Johannem de Bozkowicz.
623. Tyž Vaněk a Beneš, bratří z Boskovic, poh.
Jana Vojnu mladšího z Košíkova a Mixíka z Ujezda
z dědictví i zástav týmž právě póhonem o těž peníze
o túž věc i k témuž listu.
624. Kněz kvardian a vešken konvent kláštera
sv. Frantidka z Olomüce poh. Kristofora z Nikolspurga
odtud a zvláště z toho zboží Bilovic, ježto naň má vy-
dávati dva drejlinky vína na všaký rok a toho nám
zóstal dlužen XXXVI drejlinkóv vína. Zná-li ete., ale
chce to listem pokázati. Com. f. Wenceslaum de Trzebon.
Poklid.
| 625. Petr Kobera z Bystiice poh. p. Perchtolda
z Lipé a z Tempelstejna ze XL kop gr. dob. stfib.,
że jest Mikulášovi, bratru jeho nedílnému, dlużen ostal
LXXX kop gr. za koně i za jiné dluhy vypójčené,
potom Václav z Kněhnic podkomoří a Kristofor Pyk-
núsek mezi nimi umluvili, aby jemu pan Perchtold za-
platil XL kop gr. a po jeho smrti ty peníze spravedlivě
jsú naň spadly, těch jemu zaplatiti nechce. Zná-li ete.,
ale chce na panském nálezi dosti míti. Com. f. Wen-
ceslaum de Trzebon.
626. Tyż Peter poh. Kristofora z Kofima a z
Vrbice (z) CCC hf. gr. dob. stř., že jemu jest Mikuláš
Kobera, bratr jeho nedílný, před svú smrti dal ty peníze
k věrné ruce schovati a po jeho smrti spravedlivě jsú
naň spadly a těch jemu vrátiti nechce. Zná-liť etc., ale
chce na panském nálezi dosti míti. Poklid.
627. Týž Petr Kobera poh. téhož Kristofora Pyk.
nuoska z Koříma ze sta hř. gr. dob. stř., že jemu po
Download XML • Download text
• Manuscript line view • Facsimile