EN | ES |

306

306


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

První kniha půhonná г 1. 1383—1407. 35

Anno MCCCCVI.

91. 291 Katherina vidua, relicta quondam Wenceslai de Gessina, conqueritur super Mathiam dictum Zubak de Gessina.

Juxta: Inposicio a. d. MCCCC sexto feria secunda post Dorothee [$. iźnora] pro dampnis XX marcarum. Juxta: Exsecutor Wanko de Gessina. Terminus sabbato contemporum quadra- gesime [6. března).

92. Katherina de Gessina* et de Praga* conqueritur super Mathiam! de Gessina, quia fecit sibi dampnum suo posse sine iure in regis Wenceslai hereditate in Praga et in Gessin, a ta skoda na rozlicznem mlaczenem obyly wzebranye, na rozlicznem domowitem nabitcze, na rozlicznych nakladyech za dwadczety hrzywen strzyebra, a po tetye skodye powod sama. Mluwy-lyt czo proty tomu, prawat prossy.

Juxta: Executor ^, Terminus sabbato contemporum quadragesime [6. brezna 1406]. Citatus ibi negavit. Terminus iurare pro negativa sabbato post ostensionem Reliquiarum [24. dubna]. Terminus ad concordiam vel idem sabbato contemporum penthecostes [5. června). Ibi actrix ex una admisit se arbitrio Wankonis dicti Kurzin de Gessina et ipse citatus Mathias parte ex altera Cunssonis arbitrio de Gessin. Quidquid mandabunt arbitrio potenti, ratum et gratum oc. tenere debent sub pena cause? huius amissionis iuxta professionem arbitrorum. Et si que pars arbitrum illum, quem nominavit, habere non posset, oc. Terminus pronuncciandi finaliter in erastino Margarete [14. cervence| coram beneficiariis Pragensibus.

Ibi arbitri Clemens et Wanko de Gessina ex parte citati et Przybco/^ dictus Krabecz de ibidem remiserunt partes ad iura eorum, videlicet ad iurandum in crastino Jeronimi [1. #ÿna]. Terminus ad idem sabb. contemporum adventus [18. pro- since]. Terminus ad idem sabbato contemporum quadragesime [19. iinora 1407]. Term. ad concordiam vel idem sabbato post ostensionem Reliquiarum [9. dubna). Ibi ambe partes per Johannem sartorem et Machonem de Gessin sunt in hunc modum concordati, ita quod Mathias predictus debet dare et solvere Katherine predicte LXXXV grossos in die Assumpeionis sancte Marie [15. srpna] proxime venturo et aput tabulas deponere; ita si non solveret et dictas pecunias aput tabulas non deponeret, extunc ipsa Katherina cum solo beneficiario curie vel sine benefi- ciario poterit se intromittere de duobus agris, que Nywky vocantur et qui Vkamene nuneupantur, eosque vendere, alienare, obligare de ipsisque disponere pro libito sue voluntatis. Actum a. d. mill. CCCCVII feria tercia post ostensionem Reliquiarum [12. dubna].

Anno et termino predicto [15. srpna 1407) predicta Katherina a Mathia predicto coram beneficiariis curie recepit pecunias predictas plene enumeratas et dimisit sibi Mathie presentem obligacionem.

5*


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile