Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
70
A kdyz czielarz to vilylie,
2205 | hroznym hnyewem [ede pyle,
vtieragye potu z czela.
Geho myll by newellela,
trzalla lie yako z omraza.
Rychle proltrzed myelta kaza
2210 ohen welyky wznyetyty
rzka: „Tyto [ye olwietity
chtie, hanyegicz nalye bohy!"
Swazawle gym rucze, nohy,
wíchechny w uohen vmetachu,
2215 w nyemz ony beze wíeho Itrachu
przygiechu to vmuczenye
[krze dyewczye ponuczenye;
pro nyez vmuczenye zwany
bichu, glucz koronowany,
2220 do wieczney radolty I bohem.
Tu lie przi ludu przemnohem
na nych pokaza dyw kralny,
ez tiech kazdy myltr wiehlalny
kralnye yako Ipye lezyele,
2225 ze na nych na w lech nebyele [43b]
any rucho any wlaly
neopolelo w ty czaliy,
To gelt wyerna prawda czela.
Pak cznye krzeltyene gich tyela
2230 w noczy wzemle pohrabachu,
pro nyez wliczkny chwalu wzdachu
Jelu Kryltu lalkauemu,
wzdy owlem bohu mocznemu.
A kdyz lie to wieczko Ikona,
2235 czyelarz Maxencius wítona,
wezrzew na tu pannu pylnye,
hnyewagie [ie z toho [ylnye,
2205 pyle] Part. praes. pyśćli Gb. LF 9, 315. v pyse E. — 2218
zwdny] znamy Hs. — 2224 lezycze Hs. — 2232 lafkanemu P. —
(2204—2233): K 267—269 mit Auslassung von: 267 Qui dum
traherentur — 268 ignem vobis inferet. (— ASH 70619 — 70720. Ein.
62 —66. Jar. 35—38 Anfang).