EN | ES |

1104

1104


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

172 D. XXII. Ródy selské a instrukce hospodářské:

tak nazvané živnosti [Wirtschaft] náležejí; s jednotlivými grunty [Grundstůcke] tedy, ješto k sedlskému statku neprostředlně nepatřejí, že se může podle všeobecných strany dědictví vydaných práv [Gesetzen] nakládati, a z příčiny ku koupi takového oddélencho gruntu [abgesonderten Grundstücke] i také cizí, víc podávající kupec piipustiti.

Ad 8. Že se nikdy přihoditi nemůže, aby hospodářský úřad aneb vrchnost rektifikatorní odhad předsevzíti měla. Jestli se ale o onen nový odhad jedná, který do skoncování nového berničného zřízení [Steuerregulirung] jen tenkráte povolen jest, kdyż vynosek rektifikatorniho sacuńku [Schitzungswert] ziejmć bud tuze vysokÿ aneb velmi skrovný jest: tedy že se jedině podle dvorního listu od 12. listopadu mi- nulého roku, kterýž o tom patrny [deutliche] predpis obsahuje, pokracovati.

Ad 9. Že ovšem dle patrného předpisu 3. $ patentu i také robota, kdyby snad při vysazení [Bestimmung] rektifikatorniho šacuňku již odražena nebyla, pod vrchnostenskými poplatkami, ješto na kapitálu sraženy býti mají [in Kapital abzu- schlagenden], obsáhnuta jest.

Ad 10. Wenn das Bauerngut nach dem Werthe des Rektifikatoriums in An- schlag komme, so seien das Haus und die übrigen Gebäude in dem Werthe schon begriffen; hingegen habe man dieselben bei einer, zufolge dem Hofdekrete vom 12. November 1787 vorzunehmenden anderweiten Schätzung nach ihrem wahren Werthe in Anschlag zu bringen,

Tento text ad 10. vzal jsem z Rothovy sbirky: Vollständiger Auszug aller f. d. K. Böhmen unter Joseph II. ergangenen Gesetze, III. Bd č. 565 str. 318. V německo-české vyhlášce, z níž otiskuji všechno ostatní, schází tato odpověď k hořejšímu 10. dotazu. Pod označením ad 10. jest tam vytišténo to, co náleží k číslu 11, jakož zde dále se обзКи)е.

Ad 11. Není žádné pochybnosti [Anstande] podrobeno, že určitý fundus in- structus na obilí, koních, vozích a jiném hohpodářském nářadí zanechán býti musí, poněvadž se jedno i druhé za první potřebu [erste Notwendigkeit] vzdělávání [zur Bo- wirtschaftung] gruntu drží; co ale z toho všeho od fundum instructum náležeti , to že dle podstaty gruntu [Beschaffenhcit des Gutes] beztoho jednomu každému ho- spodářskému úřadu povědomo býti musí. Co se dalších otázek strany obilí [Frůchte] dotýče, tu że z obili skutečně stojícího aneb co nejdřív očekávaného tomu, jenž statek ujal, napřed jen tolik náleží, co k semenu pro budoucí zasetí a vesmés [über- haupt] ad fundum instructum patří, ostatek ale do společné dědičné massy potažen a mezi dědiče s ostatním dědictvím na stejné díly rozdělen býti .

Ad 12. Poněvadž 3. $ patentu jen vyměřuje, podle jakého vypočítání [Be- rechnung] a v jaké cené [Betrag] hospodářství ujímateli přepuštěno býti ; pročež že patrné jest, že ujímatel gruntu z vypočtěného vejnosku [Betrage] svůj vlastní jemu přináležící podíl svým spoludědičům vyplatiti md [hinauszuzahlen habe]; jakož ostatně


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile