Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Smlouva raabisační na panství města Bydžova 1786. 115
9% [Úvod jest stejný, jako v Hradecké smlouvě, v odstavcích však jsou rozdíly :]
a) Ein unbehauster Inwohner jährlich 1 fl. 15 kr.
b) Fin Häusler ohne Grundstücke oder der nicht über 3 Metzen eigener Rustikal-
gründe besitzet, vom Hause jährlich 1 fl. 30 kr.
c) Ein Häusler, der über 3 und bis 6 Metzen Rustikalgründe besitzet, vom Hause
jährlich 1 fl. 6 kr.
d) Ein Häusler von 6 bis 9 Metzen Rustikalgründe 45 kr.
e) Fin Häusler von 9 bis 11 Metzen Rustikalgründe 24 kr.
f) Ein Häusler von 11 bis 12 Metzen Rustikalgründe 15 kr.
Dann von jeder nö. Metzen Rustikalgrundes, so wie alle übrige Chalupner und Bauern,
die über 12 Metzen und wie viel immer eigene Rustikalgründe besitzen, im Durchschnitte
nach den 4 Qualitätenklassen 17 kr. 3°/, Pfennig.
10° Jene Unterthanen . . . [jako v smlouvě Hradecké, jen ku konci toho článku
jsou rozdíly:] nach den 4 Qualititenklassen im Durchschnitte 1 fl. 38 kr. 3/, Pfennig, von den
bei der zweiten Vertheilung emphyteutiseh hintangegebenen Ilutweiden und Teuchten 1 fl. 15
kr. der Obrigkeit alljährlich ebenfalls in monatlichen l'risten entrichten.
19° So wie diejenige Unterthanen, die die Maierschaftsgebäude käuflich übernommen
haben, den hiefür paktirten Kaufschilling in 10 Jahresfristen und Raten von 1. Jänner 1784
[sic] anfangend ganz unfehlbar bezahlen werden.
[Ostatní články, také 20% znějí ve smlouvě Bydzovské stcjné jako v llradecké.]
So geschehen in der kgl. Kreis- u. Leibgedingstadt Neubidschow den 21. Jänner 1786.
Johann Joseph Erben, Gubernialrath und Robotabolitions-Hofkommissär.
Dále jsou v originále podepsání purkmistr a jiní zástupci města Novóho Bydžova, a po nich zástupci
vesnic, jichž jmena uvádím také tehdejším pravopisem :
Dorf Zahragchtian, Zachrašťany: podepsán rychtář, | konsel, 1 wamiliant.
Dorf Wisotschan, Vysoéany: podepsán rychtár, konàcl, familiant.
Dorf Chudonitz, Chudonice: rychtdr, konsel, soused.
Dorf Zadraschan, Zadrazany: rychtar, konšel, sedlák.
Dorf Mienik und Lieben, Mnénfk a Liben: podepsali rychtář a 3 jiní.
Dorf Lhota, Lhotka: rychtář, konsel, soused.
Dort Zechowitz, Sechovice: rychtár, kon&el, soused.
Dorf Praszek, Prask: rychtár, konèel, soused a 2 familianti.
Dorf Zabiedow, u Palackého Zabidovice: rychtář a 2 familianti.
Dorf Rzehot, Rehoty: 3 familianti.
Stadt Neubidschow: 2 emfyteuti im Namen der übrigen.
Dass gegenwürtiger Kontrakt sämtlichen Emphitekten und Unterthanen der kgl. Stadt
Neubidschow von Punkt zu Punkt vorgelesen, in bóhmischer Sprache erkliret, und von den
kontrahirenden Theilen in meiner Gegenwart freiwillig unterfertiget worden, wird hiemit vi
officii regii bestátiget.
So geschehen k. Stadt Neubidschow den 21. Jánner 1786.
Johann Nep. von Lunnay, k. k. Gubernial-Rath und Kreishauptmann des Bidschower
Kreises.
Následuje formule císařského potvrzení v táž slova, jako se čte níže pod smluvou Královéhradeckou,
též datum Wien 4. März 1786.
15°