EN | ES |

1104

1104


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

488 D. XXII. Řády selské a instrukce hospodářské :

des Gewiihrbriefes : $ 1145. Jeder neue Nutzungseigenthümer ist in der Regel verbunden, sich von dem Obereigenthümer einen Beglaubizungsschein [list zarucovaci] oder cine Urkunde des erneuerten Nutzungseigenthumes zu verschaffen.

Besondere Verhtiltnisse zwischen Gutsbesitzern und Unterthanen.

$ 1146. In wiefern die Nutzungseigenthümer gezen die Obercigenthümer noch in andern Verhältnissen [svazcich] stehen, und welehe Rechte uud Verbindlich- keiten insbesondere ziwschen den Gutsbesitzern [držiteli statků] und den Gutsunter- thauen [poddanymi] bestehen, ist aus der Verfassung jeder Provinz und den politi- schen Vorschriften zu entnehmen.

Frlüschung des Nutzungseigenthumes.

$ 1148. Was von der Aufhebung [zdvizení] des vollstündigen Kigenthumes [práva vlastuiekého] bestimmt worden ist (S 444), gilt überhaupt auch von dem ge- theilten.

8 1149. Erbpacht- und Erbziusgüter [statkové v nájem dédiény dauí a statkové ńroćni] gehen auf alle Erben über, dic nicht ausdrücklich ausgeschlossen worden sind. Hat der Nutzungseigenthümer keinen rechtmáüssigen Nachfolger [nástupce]: so wird das Nutzuugseigenthum mit dem Obereigenthum vereinigt. Doch. muss der Ober- eigenthümer, wenu er vou diesem Rechte Gebrauch machen will, alle Schulden des Nutzungseigenthiimers, die aus einem andern Vermögen nicht getilgt werden können, berichtigen In wie fern ein Obercigenthümer das heimgefallene Gut [statku odumte- lého] an Andere zu überlassen verbunden sei, bestimmen die politischen Verordnungen.

Allgemeines bürgerliches Gesetzbuch byl vydán r. 1811 jen v německé řeči. Poprvé byl přeložen do češtiny od Vojtécha Veselého a přehlížen a opravován Janem Nejedlým, a vyšel tak tiskem v. 1312 pod názvem: Kniha všeobecných zákonů městských. Tento překlad se nehodí do našeho věku, jakž ukazuje hned jeho vadný nadpis. Lepší nový převod pořídil Alojs Vojtéch Šembera; ten tištěn byl třikrát, 1862, 1872, 1904 (Obecný zákonník občanský . Dr Aug. Nevšímal vydal několikrát text Semberiv, jejz revidoval, (jak praví 1900 v předmluvě k 3. vydání), aby vyhovoval požadavkům nynější češtiny a novému názvosloví právnickému Zde otiskuji jen články zákonníka občanského), kterými byly r. 1811 poněkud novč upraveny staré právní poměry poddaných k jejich půdě rustikální, i k půdě dominikální nedávno nabyté emfyteusí aneb dědičným nájmem od vrchností. Do původního německého textu vložil jsem některé právnické názvy české z otisku Nevšímalova; zůstaly v nich také volné obraty, jež si oblíbil Šembera, a jež by někdy se mohly nahraditi jinÿmi slovy také dobře srozumitelnými, ale lépe přiléhavými k německému originálu.

993. 1811, 3. června: Dvorský dekret, vyhlášený českým guberniem, obnovuje a doplňuje pravidla platná O nabývání a držbě statků deskových a městských v Čechách, hlavně aby jedněch ani druhých statků nedrželi lidé poddaní.

Um den nachtheiligen Folgen für das Wohl des Landes und für den allge- meinen Privatkredit, der [6ti: die] sich in der Periode des unbeschränkten Güter-


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile