EN | ES |

1086

1086


Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

index   < Page >

306

w gietiu (captivos) wediechu ny CXXXVI 3; Imrtedlny giety neltratih by (preuenti mortalitate) 157^ 18.

jézva vulnus: nad boleít 1ezew mich LXVIII 2€

jézveny vulneratus: 1ezweny Ipirece w rowieeh: LN XXVII 6.

Jiny alienus: linowe giny Мата! ľu fic XVII 46: ot ginich otpult fluzie lwemu XVIII 14: any wzmodls bola ginetio LXXX 10 atd.; residuis: gyni ztraweny lu. CM D. 36.

Jisté vero: giltie znamenah NX 18: gile LXIIE 10. Viz nebo jistě.

jistj ille: Ultawin toho gilteho wrelnyeho LXNXNVIII 25: na tom giftem (super hujnscemodi) otworz 155' 11.

jme nomen: milugiu gmie twe V 12: wftawin gmeny twemu IX 3; chram gmeny tweho LXXIII 7; Pamyetiw fem bil gmie(!) tweho CXVIIT 55 atd.

Jmenie possessio; gmienye twe kragini zemie И 8: poddal gmienye gieh ohnyn LXXVIT 18: napinyena 1elt zemie gmyenye tweho СШ 24 ata.

junoch juvenis: gyunocha [trawi mecz (MD. 2.

Już Georgius; Swatı Gyurzı 149° 158.

Jutiné matutinum: do giutrfuie NXIN 0: w eiutrfniech LNIH 7: wiftie giutrfuve LNIV 95; utrpenie me w giutrznieeh LNNIH4: W giutrznie zabigiech wleczkny lirlftezuyki 8.

jutro mane: Ot giutra az do weczera CH. 12: az do giutra CH. 15.

kajuci == Israél: wfeliky plod &agiuei NNI 25; Wifbobod ka- giucie XXTV 22; Kto da fpallenve kagiuciemu... i wzwe- [eli fie kagiuei LII 7: boze kagiueieh LVIIL 6; nad kaginevm LXVII 35; boh kagiueich LNVIE36: w kagiueich LXXV 7, IL, XXVII 5.

kak, kako quam: kak nadywne 1elt gmye twe VIII 2: kak naddywno elt gmie twe VTII 10: kak elt dobre CXXNII I: kako hrozne [u czmy twe LNV 3; kako hrozní ENV 5 Kako prhemyle fehrany twe LNNNIU 2; quomodo: Как zazpiewany CXXXVI 4: kako wie boh LXNII 11: Kako ľu uczinyeny [LXXIT 19: kako mnoho (quanta) uezinyl [LXV 16 atd.

kal faex: kal ieho nezhinul icit LL NXIV. 9.

kalný faecis: z blata kalneho XXXIX 3.

kámen petra: Uftawil relt na. kameny noh: me XXXIX 2. Obyčejně petra skála.

kampotanskij chybně utvořeno z in campo Taneos*: w zemi kampotantkei LXXVII 12, 45.

kapati distillare. stillare: nebelTa. kapalt (sie) lu ot obliczie(ge: bozieho LXVII 9: kropie Карте EXXI 6.

kázanie praedicatio: zwieftowal wlieezki sic) kazanie LXNII 28; sermo: zawrhl li kazanyc ma XLIX 17.

kdzany compositus: Deer gych kazane CX 1111 12.


Download XMLDownload textManuscript line viewFacsimile