[1] |
128 Nanebevzetí panny Marie.
|
---|
[2] |
Hroznyt!) zaftup za nym gdyelle;?)
|
---|
[3] |
3:5 Nayfnaznyeylfy z nych fam?) byelfe,
|
---|
[4] |
Wzdyt?) nayprwny byty chtyelfe. ?)
|
---|
[5] |
A yakz*) brzo nofydl zazrzye,
|
---|
[6] |
na zydy fye za fye*) ozrzye,
|
---|
[7] |
Rzka: nedaymy tomu$) byty,
|
---|
[8] |
so Byt?) I ny mohly kam vgyvty. !^)
|
---|
[9] |
A yakz!!) brzo tam przybyeze,??)
|
---|
[10] |
Na nofydla ruku (yeze?®)
|
---|
[11] |
I wperzy !') obye ruczye,
|
---|
[12] |
Inhed!?) peklo gey zazze w uobye ruczve. '*)
|
---|
[13] |
325 Chtyellet ruczye!?) prycz ftrhnuty
|
---|
[14] |
y nemozet!5) gyma hnuty,
|
---|
[15] |
39" Neb!?) k nofydluom przsl nul. bveffe ?")
|
---|
[16] |
A*!) ohen gyey [ylnve®**) zzyel(e. ?3)
|
---|
[17] |
Takut zalolt tu zyde?*) emyegyechu : *?)
|
---|
[18] |
!) hrozný K. à M. — ?) biez:effe M. — ?) ze všech К. —
|
---|
[19] |
*) vzdy K. — 5) Verá 315 a 316 vynechán v M. — *) Kdvz
|
---|
[20] |
gyz M. — 7) Tak fe yhned na zvdy M. — *) tomuto M. —
|
---|
[21] |
3) by K. — 1°) Za tim nalezaji se v M. tyto dva verše: Nay-
|
---|
[22] |
mocznieyffy fam z nich bıeffe - Wzdyt nayprwui byti chtielle. -—
|
---|
[23] |
1) Kdyz gyz M. — '*) pobieze M. Pak následuje v M. tento
|
---|
[24] |
verá: To gich zydowfke knieze. — ') ztéZe K. 'l'ento a ná-
|
---|
[25] |
sledující verš vztažen v M. v jeden verš a zní: Na nolvdla
|
---|
[26] |
wlozyt obie rucze. — 8) w — u, jak v K. — >) Hned K.;
|
---|
[27] |
Tehdy M. — ') Snad za wruczye jak i v K.; zazzie rucze
|
---|
[28] |
M. — "'") chtése brzo K.; Chtieffe rukama prycz fehnuti
|
---|
[29] |
M. — !5) nemoZe K.; Protoz nemoha odwaditi M. — '"; Neho
|
---|
[30] |
M. — ?*) był M. — 2?) Pak M. — *?) welmi K. a M. —
|
---|
[31] |
3) palił M. — ?") zyde vynecháno v M. — ?5) Takéf mnozi
|
---|
[32] |
bolest jmčchú K.
|
---|